Ruvers
RV
vk.com
image

Что же делать? Я попал в книгу и стал злодеем!

Реферальная ссылка на главу
<div>Сы Юйхань слегка наклонился вниз, уже собираясь схватить своими нежными пальчиками этого здоровяка, но внезапно обнаружил, что тот был очень грязным. Он убрал руку и вытер ее об свою одежду. Почувствовав отвращение, Сы Юйхань нахмурил брови.<br><br>— В этом мире нет лекарства от сожалений.<br><br>Здоровяк так перепугался, что по его лицу покатились слезы.<br><br>— Я знаю, что виноват.<br><br>В глазах Сы Юйханя появился жестокий блеск. В его прошлой жизни Кэ Жуань точно так же стоял перед ним на коленях и, подобно жалкому псу, умолял пощадить его жизнь.<br><br>Кэ Жуань всегда был эгоистичным человеком. Даже в самую последнюю минуту он думал только о себе. Разве такой человек заслуживал того, чтобы жить в этом мире.<br><br>— Куда ты хотел меня забрать? — с непроницаемым выражением лица спросил Сы Юйхань.<br><br>Но сейчас громила не смел сказать ему правду.<br><br>— Не могу, не могу сказать.<br><br>— Говори!<br><br>Мужчина съежился и задрожал. Бросив на Сы Юйханя быстрый взгляд, он увидел его мрачные и жуткие глаза, который перепугали его до полусмерти. Ему показалось, что перед ним стоит демон, выбравшийся из самых глубин ада.<br><br>Пытаясь подавить боль и страх, он ответил:<br><br>— Я... я был слишком глуп... поэтому пытался продать тебя... в Благоуханный сад.<br><br>Громила с трудом смог выдавить из себя эти слова.<br><br>— Благоуханный сад? Что это за место? — спросил Сы Юйхань, пристально уставившись на него.<br><br>— Это... это... бордель.<br><br>В глазах Сы Юйханя мгновенно отразился бушующий в его душе неистовый ураган, который был способен уничтожить все вокруг. Он вспомнил темную и сырую темницу из своей прошлой жизни, где произошло то же самое. С тех пор ему было все равно, мужчина это или женщина, он одинаково ненавидел всех. Если бы те два евнуха не умерли до того, как он пришел к власти, то он непременно уготовил бы им еще более ужасную смерть, чем была у Кэ Жуаня.<br><br>— Пожалуйста, не убивай меня, благородный герой. Я знаю, что совершил ошибку. Пожалуйста, пощади меня. Все это моя вина. Я был слеп и глуп. Пожалуйста, пожалуйста, не убивай меня.<br><br>Здоровяк чувствовал исходящую от Сы Юйханя ауру жестокости, поэтому, стоя на коленях, принялся испуганно отвешивать поклоны.<br><br>— Кто тебя послал?<br><br>Мужчина выглядел немного заторможенным. Должно быть, он немного отупел от боли.<br><br>— Меня действительно никто не посылал. Я...<br><br>Поскольку Сы Юйхань владел боевыми искусствами, у него был прекрасный слух. Он мог отчетливо слышать все окружающие его звуки. Снова сосредоточившись на голосе Кэ Жуаня, Сы Юйхань понял, что тот до сих пор расспрашивает прохожих о его местонахождении.<br><br>Сы Юйхань опустил взгляд, не произнеся ни слова.<br><br>Если он хочет поиграть, тогда я с ним поиграю.<br><br>— Вставай. Отправишь меня в этот Благоуханный сад. Так, как собирался это сделать с самого начала.<br><br>— Что?<br><br>Разве он посмеет так поступить? Но встретившись с ледяным взглядом Сы Юйханя он торопливо кивнул и сказал:<br><br>— Да, я так и сделаю.<br><br>Когда Кэ Жуань уже охрип от бесконечных расспросов, его внезапно потянула за рукав маленькая девочка. С виду девочке было пять или шесть лет. Из-за хронического недоедания она выглядела маленькой и худой.<br><br>— Братец, я... видела его недавно.<br><br>Услышав это, Кэ Жуань сразу же опустился на одно колено и посмотрел девочке в глаза.<br><br>— Сестренка, ты видела, куда он пошел?<br><br>Маленькая девочка кивнула и застенчиво ответила:<br><br>— Его забрал Ван Дацзя. Должно быть, он хочет продать его в Благоуханный сад.<br><br>Благоуханный сад?<br><br>Судя по названию этого места и тому, как развиваются события, это наверняка какой-то бордель.<br><br>Как тот ребенок, должно быть, испуган!<br><br>— Старший братец, ты можешь спасти заодно и мою маму?<br><br>Кэ Жуань погладил ее по голове. Сейчас было неподходящее время для разговоров. Первым делом ему нужно было спасти маленького Ханя. Никто не знал лучше него, какую тяжелую душевную травму все это могло оставить Сы Юйханю.<br><br>— Сестренка, твоя мама сейчас тоже в борде... Благоухающем саду?<br><br>Не удержавшись от слез, маленькая девочка кивнула и ответила:<br><br>— Мою маму Ван Дацзя тоже продал в Благоухающий сад. Пожалуйста, спаси мою маму.<br><br>— Девочка, как зовут твою маму? Как твое имя?<br><br>— Мою маму зовут Ли Циннян, а меня Ли Цинцин.<br><br>Кэ Жуань кивнул и спросил:<br><br>— Тебе известно, каким именем называют твою мать в Благоухающем саду?<br><br>— Просто Циннян, — со слезами на глазах ответила девочка.<br><br>Кэ Жуань кивнул. Сейчас ему некогда было задавать лишние вопросы. У него было неспокойно на сердце, он постоянно тревожился о Сы Юйхане.<br><br>— Не волнуйся, сестренка, я непременно верну тебе твою маму.<br><br></div>