Ruvers
RV
vk.com
image

Больной? Жена по контракту

ч.2

Реферальная ссылка на главу
<div>— Помимо змеи, появившейся прошлой ночью, есть и другие причины привлечь её к ответственности.&nbsp;<br><br></div><div>Амоид сохранял спокойное поведение.&nbsp;<br><br></div><div>— Об этом ещё не упоминалось, но раньше ко мне приходил слуга и сказал, что Герцогиня исчезла.&nbsp;<br><br></div><div>— Это только потому, что Герцогиня внезапно исчезла, Ваша Светлость. Я лишь беспокоилась...&nbsp;<br><br></div><div>Грета поспешно защитилась, но ей это не помогло.&nbsp;<br><br></div><div>— Вместо беспокойства ты сеяла семена сомнения.&nbsp;<br><br></div><div>Амоид говорил сухим тоном.&nbsp;<br><br></div><div>— Я... я слышала, что Юная Мадам тайком сбежала из поместья!&nbsp;<br><br></div><div>— Моя жена была со мной.&nbsp;<br><br></div><div>— Н-но это даже не был назначенный день.&nbsp;<br><br></div><div>Грета с трудом выдавила из себя эти слова.&nbsp;<br><br></div><div>Однако ей ответил только холодный голос:&nbsp;<br><br></div><div>— Мне нужно получать на это твоё разрешение, Грета?&nbsp;<br><br></div><div>— Я-я просто...&nbsp;<br><br></div><div>Когда она посмотрела на Амоида, её лицо было смертельно бледным.&nbsp;<br><br></div><div>— Я повторю это ещё раз. Селена была со мной прошлой ночью.&nbsp;<br><br></div><div>Его низкий голос совсем не был громким, но в нём чувствовалось значительное давление.&nbsp;<br><br></div><div>До такой степени, что у меня по спине побежали мурашки.&nbsp;<br><br></div><div><em>Вот такой он на самом деле человек.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Я задрожала под давлением, которое он излучал. И видеть Грету мишенью для этой враждебности... Это почти заставило меня пожалеть её.&nbsp;<br><br></div><div><em>Если бы это была я...&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Просто представить это было страшно. Я даже подумала, что это счастье, что на её месте оказалась не я.&nbsp;<br><br></div><div>Камилла наблюдала за происходящим со странным выражением на лице.&nbsp;<br><br></div><div>— Не знала, что ты так сильно любишь свою жену, Амоид.&nbsp;<br><br></div><div>— ...&nbsp;<br><br></div><div>— ...&nbsp;<br><br></div><div>— Я Лорд этого поместья и глава семьи Эфрет. Даже если я болен.&nbsp;<br><br></div><div>— Я знаю, – сказала Камилла, нахмурившись.&nbsp;<br><br></div><div>— Если честь моей жены запятнана, это прямой вызов моей собственной чести.&nbsp;<br><br></div><div>Его ледяные голубые глаза обратились к Грете.&nbsp;<br><br></div><div>— Простая горничная сделала что-то, что могло запятнать репутацию Герцогини.&nbsp;<br><br></div><div>Глаза Камиллы нервно дрогнули при словах Амоида.&nbsp;<br><br></div><div>— Я уважаю твоё мнение, Амоид.&nbsp;<br><br></div><div>Услышав слова Камиллы, Грета удивлённо посмотрела на свою хозяйку.&nbsp;<br><br></div><div>— ...Грета. Прислушайся к приказу Герцога.&nbsp;<br><br></div><div>— Мадам...&nbsp;<br><br></div><div>Грета была ошеломлена согласием Камиллы, затем её взгляд метнулся ко мне.&nbsp;<br><br></div><div><em>Это неожиданное развитие событий.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Я в оцепенении посмотрела на Амоида, и он встретился со мной взглядом, прежде чем безмолвно выйти из комнаты.&nbsp;<br><br></div><div><em>Он ведёт себя странно.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Снаружи он выглядел так же, но было что-то, чего я не могла понять, что казалось неправильным.&nbsp;<br><br></div><div><em>Я сплю и мне это приснилось?..&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>К грозному мужчине, который излучал такое присутствие... странно было так себя чувствовать.&nbsp;<br><br></div><div>— Подожди.&nbsp;<br><br></div><div>Я попыталась последовать за Амоидом, но Камилла остановила меня, так что мне пришлось сесть обратно.&nbsp;<br><br></div><div>— Должность Греты в настоящее время вакантна, так что тем временем кто-то должен будет её заменить.&nbsp;<br><br></div><div>— Да.&nbsp;<br><br></div><div>Я нервничала, ожидая её следующих слов.&nbsp;<br><br></div><div>— У меня много дел. Общественные мероприятия, внешние мероприятия и моя работа с Её Величеством Императрицей.&nbsp;<br><br></div><div>— Я в курсе.&nbsp;<br><br></div><div>Камилла на самом деле была очень занятым человеком. С тех пор как скончался её муж, предыдущий Герцог, и с тех пор, как Амоида приковало к постели, она взяла на себя роль главы семьи.&nbsp;<br><br></div><div>Она не была рыцарем, поэтому большая часть её деятельности в основном была сосредоточена на работе в Императорском Дворце и в общественных кругах. Вот почему она оставила внутренние дела дома Грете, пока была снаружи.&nbsp;<br><br></div><div>— Тебе нужно будет какое-то время присматривать за поместьем.&nbsp;<br><br></div><div>— ...&nbsp;<br><br></div><div>— Ты не хочешь?&nbsp;<br><br></div><div>— Нет, всё не так, мама.&nbsp;<br><br></div><div>Я быстро покачала головой.&nbsp;<br><br></div><div>— Я сделаю всё, что в моих силах. Спасибо тебе за доверие ко мне.&nbsp;<br><br></div><div>Я низко присела в реверансе и повернула голову в сторону, чтобы избежать пристального взгляда Греты.&nbsp;<br><br></div><div><em>В любом случае, всё получилось так, как я надеялась. Это было куда легче, чем я думала.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Но я не могла забыть, как выглядел Амоид.&nbsp;<br><br></div><div>* * *<br><br></div><div>Как только я вышла из комнаты Камиллы, я помчалась к Амоиду.&nbsp;<br><br></div><div>— Ум, Амоид.&nbsp;<br><br></div><div>Когда я вошла, Амоид сидел на своём обычном месте у окна.&nbsp;<br><br></div><div>— Теперь ты просто приходишь сюда, когда захочешь, да?&nbsp;<br><br></div><div>Он ответил резким тоном, но я внимательно изучила его настроение.&nbsp;<br><br></div><div>— Чего ты хочешь?&nbsp;<br><br></div><div>— Ты хорошо себя чувствуешь?&nbsp;<br><br></div><div>— ...&nbsp;<br><br></div><div>Он просто уставился на меня, не отвечая.&nbsp;<br><br></div><div>— Мне показалось, что ты выглядел немного не в своей тарелке раньше, когда был в маминой комнате.&nbsp;<br><br></div><div>— Тебе показалось?&nbsp;<br><br></div><div>— Ты в порядке, да?&nbsp;<br><br></div><div>— Только потому, что сейчас весна, я чувствую себя более сонно.&nbsp;<br><br></div><div>Он прислонил голову к оконной раме и закрыл глаза.&nbsp;<br><br></div><div>— Ну, ум... спасибо тебе.&nbsp;<br><br></div><div>— За что?&nbsp;<br><br></div><div>— Ты встал на мою сторону.&nbsp;<br><br></div><div>То, что он сделал, было действительно неожиданно. Он встал на мою сторону против своей матери и выслушал моё мнение.&nbsp;<br><br></div><div>— Неужели?..&nbsp;<br><br></div><div><em>...Но, конечно, он бы в этом не признался.&nbsp;<br><br></em><br><br></div><div>Его усталое лицо с каждой секундой медленно краснело.&nbsp;</div>