Ruvers
RV
vk.com
image

Больной? Жена по контракту

Реферальная ссылка на главу
<div><em>Тук.<br></em><br></div><div>Как только я убрала свою руку, он энергично вытер ладони, как будто прикоснулся к чему-то плохому. Он по-прежнему давал понять мне, что он не хочет меня видеть.<br><br></div><div>— Убирайся, – повторил он. <em>Похоже, если бы у него хватило сил встать с постели, он бы поднял меня и выбросил в окно.<br></em><br></div><div>Я сделала ещё один вдох.<br><br></div><div><em>Этот человек болен.<br></em><br></div><div>Судя по его характеру, он никогда не казался больным, но я очень хорошо знала, что он не притворяется.<br><br></div><div>Сейчас на первом месте было его здоровье. Он не должен снова упасть. Я решила успокоить его.<br><br></div><div>— Амоид, тебе нужен абсолютный покой. Раймонд сообщил, что ты не должен быть шокирован и не должен злиться...<br><br></div><div>— Всё ещё продолжаешь разговаривать со мной? Проваливай.<br><br></div><div>Его губы, похожие на картину, шевельнулись и снова произнесли эти резкие слова.<br><br></div><div>Услышав его слова, я начала кусать свои губы. <em>Да, именно так я и живу. </em>Я стиснула зубы. Это не первый и не второй раз, когда со мной так обращаются, но я всё равно не могла не чувствовать себя обиженной.<br><br></div><div>— Как бы ты ни старалась, ты не получишь от меня того, чего хочешь. Даже не мечтай об этом.<br><br></div><div>Но эти его слова меня немного расстроили.<br><br></div><div>— Кто тебе сказал, что я что-то хочу?<br><br></div><div>Я заметила, как его брови дёрнулись в ответ на мой резкий ответ. Его глаза расширились, когда он уставился на меня. Я знала причину этого.<em> Я никогда раньше так не реагировала. </em>Если подумать, мне не нужно было подавлять тёмную энергию, подкрадывающуюся в моём сознании. Моей свекрови Камиллы здесь не было, поэтому никто в этой комнате не мог ограничить моё поведение.<br><br></div><div>За спиной я чувствовала нервозность служанок. Они никогда раньше не видели меня в таком состоянии. Образ меня, Селены, действующей уверенно, как бывшая Герцогиня Камилла.<br><br></div><div>— Что ты сказала?..<br><br></div><div>Словно ошеломлённый, он смотрел на меня широко раскрытыми глазами. Его тёмно-синие глаза стали более заметными.<br><br></div><div>Мне вдруг вспомнились слова Камиллы о том, что при написании портретов трудно подобрать подходящий цвет к этим голубым глазам. Я не знала, хвасталась она или сокрушалась, когда говорила это.<br><br></div><div>— Что я такого сказала? Почему ты так злишься, как только просыпаешься? Неужели тебе нравится так себя вести?..<br><br></div><div>— …<br><br></div><div>Я сделала то, чего никогда раньше не делала. Я улыбнулась с искренним удовлетворением. Когда уголки моих губ поползли вверх, Амоид нахмурился ещё сильнее.<br><br></div><div>— Я слышал, что ты сошла с ума, так значит это правда?<br><br></div><div><em>Да. Просто попробуй поставить себя на моё место. Ты был бы так же не в своём уме, как и я.<br></em><br></div><div>Когда он свирепо посмотрел на меня, я благожелательно улыбнулась ему. <em>Нет смысла так смотреть на меня. Ты очень симпатичный. </em>Независимо от того, какое выражение лица делает красивый человек, его врождённая красота всегда будет незапятнанной. Из жалости я жалостливо улыбнулась ему.<br><br></div><div>— Может быть, – я с готовностью приняла его обвинение в том, что я сошла с ума.<br><br></div><div>На мой ответ, лицо Амоида стал ещё более искажённым. <em>Ну, я понимаю. С его точки зрения, было совершенно странно видеть, как женщина, которая обычно съёживалась, как улитка, от его взгляда, вдруг заговорила с ним.<br></em><br></div><div><em>Я могла отчасти понять его ужасную личность. Как говорится, здоровый ум в здоровом теле. Живя с болезненным телом и страдая от болезни, которая вызывала необъяснимые припадки, его личность стала очень извращённой.<br></em><br></div><div><em>И вот однажды женщина, лица которой он никогда раньше не видел, села рядом с ним и сказала, что она его жена. Мать постоянно уговаривала его как можно скорее обзавестись наследником на случай его смерти, а жена добросовестно старалась следовать приказу матери. Единственной целью его существования было продолжение благородного рода Герцогства. Как он мог вынести это, не сойдя с ума? Какой смысл иметь большое богатство, высокое положение и высокий статус?<br></em><br></div><div><em>Внезапно, чувство сострадания появилось во мне. Поэтому я решила попытаться посочувствовать ему. А главное, ничего хорошего со мной не случится, если Амоид скоро умрёт. Он должен прожить долгую жизнь и умереть естественным образом, когда придёт его время, как и нормальный человек. Пожалуйста…<br></em><br></div><div>— Не смотри на меня так, – снова нахмурился он.<br><br></div><div>— Как "так"?<br><br></div><div>— Ты смотришь на меня, как на больного щенка, который вот-вот умрёт.<br><br></div><div><em>Меня поймали.</em> Я тут же отвела глаза. <em>Было бы очень больно гордости этого болезненного, благородного Герцога получить сочувствие. </em>Не зная, что ему ещё сказать, я закатила глаза.<br><br></div><div>Внезапно он взял лекарство у меня из рук, как орёл, хватающий цыплёнка.<br><br></div><div>— Ух…<br><br></div><div>Пока я была ошеломлена, Амоид в мгновение ока влил лекарство в рот и выпил воду. Он закатал рукав и вытер им рот.<br><br></div><div>— Молодец, – я хлопнула в ладоши, словно хваля поведение ребёнка.<br><br></div><div>Амоид, наблюдавший за моими действиями, застыл словно статуя, и его рука, вытиравшая воду вокруг рта, остановилась.<br><br></div><div>Служанки тоже переглянулись, словно не понимая, что происходит. Одна из них осторожно подняла указательный палец и покрутила им рядом с головой.<br><br></div><div>Во всяком случае, я посмотрела на него с любезной улыбкой, и он сказал с лицом, полным гнева.<br><br></div><div>— Теперь всё?<br><br></div><div>— Да.<br><br></div><div>— Тогда убирайся отсюда.<br><br></div><div>Я встала, не сказав ни слова.<br><br></div><div>— Отдыхай, – я поклонилась ему и, не оглядываясь, вышла из комнаты. Я чувствовала его настойчивый взгляд на своей спине, но до самого конца не оглядывалась.<br><br></div><div><em>Тук. </em>Как только дверь закрылась, я глубоко вздохнула. Я чувствовала, что битва закончилась. У меня болела голова и кружилась голова.<br><br></div><div>— Вы в порядке? – спросила Рона, которая, как обычно, последовала за мной.<br><br></div><div>— Не то чтобы я не проходила через это раньше, – ответила я, пожимая плечами. <em>На самом деле... не раз и не два. Амоид всегда относился ко мне так с тех пор, как я вышла за него замуж и вошла в эту семью.<br></em><br></div><div><em>Я даже почувствовала мурашки по коже от его неизменно грубого отношения. Он даже не выказал желания прикоснуться, посмотреть или быть рядом со мной... А-а?<br></em><br></div><div>Запаниковав, я быстро прислонилась к стене.<br><br></div><div>— Я плохо пахну?<br><br></div><div>— Простите?<br><br></div><div>Рона широко раскрыла глаза от моего неожиданного вопроса.<br><br></div><div>Я откинула прядь волос за спину и понюхала. Однако, сколько бы я ни нюхала их, я не могла обнаружить любой неприятный запах, потому что заботилась о своих волосах от всего сердца.<br><br></div><div>На этот раз я подняла руку и понюхала её. Запахи душистого мыла и умеренно распыленных духов были единственными запахами, которые я могла уловить. <em>Это тоже не было проблемой. Главная причина заключалась в том, что он меня ненавидит. </em>Я знала это.<br><br></div><div>— Хозяин иногда бывает слишком суров.<br><br></div><div>— Ну, я ничего не могу поделать. На его месте я бы тоже себя не любила.<br><br></div><div>— Но…<br><br></div><div>Рона беспомощно сжала свою руку.<br><br></div><div>— Ты можешь просто притвориться, что ничего не знаешь. Разве другие служанки не делают то же самое? Они называют меня "Суррогатной Герцогиней".<br><br></div><div>— …&nbsp;<br><br></div><div>При последних моих словах лицо Роны побледнело.<br><br></div><div>— Миледи, я-я-я клянусь…<br><br></div><div>— Я знаю. Ты никогда так меня не называла. Кроме тебя, я уверена, что все остальные называют меня именно так.<br><br></div><div>От моего небрежного ответа лицо Роны побледнело.<br><br></div><div>— Я в порядке, просто оставь меня в покое, – небрежно махнула я рукой. <em>Теперь это уже не имеет значения.<br></em><br></div><div>Когда Рона посмотрела на мою руку, машущую перед ней, выражение её лица стало обеспокоенным.<br><br></div><div>— О нет, ваша рука, с ней всё в порядке?<br><br></div><div>Рона испугалась при виде моей руки.<br><br></div><div>— Ах, – тут я увидела руку, которую он крепко сжимал раньше. Он так крепко сжал мою руку, что на ней появились красные пятна, а рука онемела. Кроме того, она сильно распухла и, казалось, скоро там будет синяк.<br><br></div><div>— Да, всё в порядке.<br><br></div><div>Может быть, одна из костей была сломана, но это нормально, так как она всё ещё может двигаться.<em> "Это не имеет значения"</em>, по сравнению с будущим впереди.<br><br></div><div>— Миледи, вы такая преданная жена.<br><br></div><div><em>Укол.<br></em><br></div><div>— Хозяин даже не знает об этом...<br><br></div><div><em>Укол.<br></em><br></div><div>Каждый раз, когда Рона говорила, мне казалось, что в моё сердце вонзают иглу.<br><br></div><div>— И всё же я так рада. Последние две недели мой хозяин болел, и миледи тоже вела себя так странно...<br><br></div><div>На грани слёз Рона закусила губу, и её голос был едва слышен.<br><br></div><div>— Я-я просто…<br><br></div><div>Я глубоко вздохнула, увидев, что Рона бормочет что-то с раскрасневшимся лицом.<br><br></div><div>— Я понимаю... почему они так со мной обращаются? Потому что я это заслужила.<br><br></div><div>Рона была удивлена.<br><br></div><div>— ...Да?<br><br></div><div>— Я действительно выглядела сумасшедшей.<br><br></div><div>Я вспомнила, что делала последние две недели.</div>