Ruvers
RV
vk.com
image

Бесподобным даши надо подумать

Императорский дворец опасное место

Реферальная ссылка на главу
<div>Когда Чжэн Нуо наконец-то выспался и открыл глаза, что случилось довольно скоро, первым делом увидел перед собой лицо служанки, укладывающей аккуратной стопочкой одежду рядом с кроватью. Она сразу заметила, что ее подопечный открыл глаза, и всплеснула руками.<br><br>- Очнулся! – сказала она и тут же побежала к дверям, куда крикнула. - Передайте Его Высочеству и лекарю, что он очнулся!<br><br>После этого она вернулась к кровати, на которой юноша попытался сесть.<br><br>- Как вы себя чувствуете? – спросила служанка, помогая Чжэн Нуо сесть.<br><br>- Пока не очень, - честно хрипло признался молодой человек.<br><br>- Сейчас придет лекарь, - сказала она, - Его Высочество предупреждал, что вы можете плохо себя чувствовать, когда проснетесь.<br><br>- Да, мой... - но договорить он не успел, когда в помещение вошел принц.<br><br>- Ты проспал меньше, чем должен был, - обеспокоенно сказал он, присаживаясь на край кровати к юноше, - как ты себя чувствуешь?<br><br>Его Высочество выглядел очень взволнованно и напряженно, словно сильно торопился.<br><br>- Пить хочу, - признался Шань Чжэн все тем же осипшим голосом.<br><br>- Конечно! Подай, пожалуйста, воды, - приказал принц, обратившись к служанке и протягивая руку. Она в тот же миг исполнила приказ и вложила в руку Его Высочества чашу, наполненную свежей водой.<br><br>Однако, стоило ему попытаться передать воду юноше, как дверь вновь распахнулась.<br><br>- Надо же. Тебя так волнует эта Наша наложница, что ты пришел к ней вперед Нас.<br><br>Властный и холодный голос принадлежал высокому мужчине, с красивым, но мужественным лицом, одетого в роскошные одежды.<br><br>- Ваше Величество! – тут же произнес принц Зиан, поднявшись и поклонившись.<br><br>Служанка уже давно низко опустила голову в почетном жесте и отошла в сторону. Ее плечи слегка дрожали.<br><br>- И чем же она так заинтересовала Нашего брата?<br><br>- Ваше Величество, этот человек спас жизнь Вашего брата во время возвращения в город, позвольте оказать ему помощь в знак благодарности!<br><br>- Жизнь? Как же он это сделал? – проигнорировал все прочее император, вышагивая от порога к своему брату.<br><br>- В последний момент встал перед Нашим Высочеством, приняв весь огонь зла на себя, - ответил принц, не поднимая головы.<br><br>- Лекаря и служанки для него достаточно в благодарность, - ответил император, - теперь это Наша наложница. Вам не стоит находиться здесь.<br><br>- Но, Ваше Величество, как такое возможно?!<br><br>- А что тебя смущает? – почти рыкнул император, оказавшись рядом. - Я имею право брать к себе в гарем любого, кого пожелаю.<br><br>- Но он же еще ребенок, - выложил свой последний и единственный аргумент принц.<br><br>- Вырастет, - холодно ответил император, - а теперь вернись в свой дворец.<br><br>- Ваше Величество, позвольте мне хотя бы проследить за его выздоровлением, и я более не покажусь здесь!<br><br>- Что тебя так волнует этот человек? – рассерженно сказал император.<br><br>- Моя душа будет не на месте, пока я не буду уверен, что человек, спасший мою жизнь, здоров!<br><br>Повисло молчание. Император был явно раздражен сложившимися обстоятельствами, но что-то сдерживало его от более строгих приказов и слов.<br><br>- Так и быть, - наконец-то ответил император, - но как только этот человек будет здоров, я не хочу видеть тебя в своем гареме.<br><br>- Слушаюсь, Ваше Величество, - низко поклонился принц.<br><br>- А теперь уходи, на сегодня твоей помощи достаточно. Им займется лекарь. Тем более, что ты явно забыл о том, что сегодня у нас запланирована совместная прогулка в городе.<br><br>- Нет, Ваше Величество, я не забыл и отправляюсь собираться.<br><br>После этих слов принц снова поклонился и поспешно вышел из помещения. Император же лишь бросил один взгляд на Чжэн Нуо, после чего ушел тоже.<br><br>- Я позову врача, - выпалила служанка и поспешила удалиться тоже.<br><br>- Не понял... - запоздало отреагировал Чжэн Нуо.<br><br>- Что тут не понятного? – внезапно ответил кто-то, и юноша вскрикнул, закрываясь одеялом, как щитом.<br><br>- Что? Ченмо? Как давно ты тут?! Сидишь тут, пугаешь людей, паразит! – воскликнул юноша, кинув в другого подушку.<br><br>Шань Ченмо же все равно поймал ее.<br><br>- Я не виноват, что ты слепой, как крот, раз не увидел меня, - ответил юноша и кинул подушку обратно, попав точно по лицу друга.<br><br>- Ладно, ладно! Но, все равно, что ты тут делаешь?<br><br>- Пока ты мирно спал, я выполнял поручения наставника, - уже более спокойно и равнодушно ответил он, - и раз ты проснулся, то я пойду передам ему сведения.<br><br>- Погоди, - тут же позвал его Чжэн Нуо, - ты можешь сказать, что это произошло только что?<br><br>- Император забрал тебя в свой гарем. Его Высочество принц Зиан пришел проведать тебя, чем был недоволен император.<br><br>- Что?! Наложница?! Но я же мальчик! И к тому же – посол!<br><br>- Тише, наставник велел не говорить об этом никому, так что держи язык за зубами. Продолжай болеть и ждать, пока я не принесу тебе известие от наставника по этому поводу.<br><br>После этих слов Ченмо вышел из комнаты, оставив Чжэн Нуо одного со своими проблемами и переживаниями. Немного позже пришел лекарь со служанкой. Осмотрев ученика, тот сказал, что проблем с выздоровлением быть не должно, поскольку он уже быстро восстанавливается. А внутренние опасения юноши, что император обязательно к нему заявится, не оправдались, чем он был озадачен. Но не долго, потому что ближе к ночи император все же пришел, распугав всю прислугу в лице двух девушек и старика, одним своим видом.<br><br>- Как чувствует себя Наша новая наложница? – строго поинтересовался император.<br><br>- Говорят, что жить буду, - прохрипел юноша, оторвавшись от игры в веревочку пальцами, поскольку больше ничем он физически заниматься не мог.<br><br>- О, остра на язык? – император вроде бы и улыбнулся, но от его выражения лица стало еще страшнее.<br><br>Он неспешно прошел к кровати, на которой лежал бледный, как призрак, с синяками под глазами юноша.<br><br>- Нет, всего лишь точно передал слова лекаря.<br><br>Было то виной нынешнее состояние Шань Чжэна или его непрошибаемая туполобость, но юноша не изменял себе даже сейчас, общаясь с самим императором, как с наставником. Наверное, если бы это видел магистр Юнь, он бы ударил себя по лицу, а затем заставил нерадивого мальчишку даже в таком состоянии пробежать три круга вокруг дворца в наказание, а потом заткнул ему рот кляпом, чтобы тот сначала научился думать, а потом говорить. Но магистр не наблюдал, и остановить самоубийственные ответы юноши было некому.<br><br>- И что он нашел в тебе, - с презрением спросил сам себя император.<br><br>Именно в этот момент дверь тихо приоткрылась, и в комнату зашел Ченмо, который остался полностью не замечен императором, но поймал взгляд Чжэн Нуо. Впервые в жизни юноша увидел, как работает способность его друга и был искренне удивлен, что он мог так свободно перемещаться.<br><br>Император же и его замешательства не заметил, вместо этого продолжил говорить.<br><br>- Ты здесь лишь потому, что спас жизнь Нашему брату. Но если продолжишь разговаривать с Нами подобным тоном и дальше, то твоя собственная жизнь будет нуждаться в спасении.<br><br>Но Шань Чжэн ничего не ответил и даже не отреагировал, полностью пораженный произошедшим секунду назад, поэтому не дал императору ожидаемой реакции.<br><br>- Ты вообще слушаешь Нас?! – не выдержал император, схватив подростка за грудки и оторвав от кровати.<br><br>- Понял я, понял! – тут же воскликнул Чжэн Нуо, как он привык реагировать на учителя.<br><br>Удовлетворившись ответом, император его отпустил и вышел из комнаты, приказав слугам следить за юношей внимательнее. Тот же посмотрел на спокойно сидящего неподалеку Ченмо, жующего из небольшой тарелки какое-то рисовое блюдо.<br><br>- А что я понял?<br><br>Посмотрев на него, Шань Ченмо мог лишь тяжело вздохнуть и, покачав головой, продолжить есть.</div>