Ruvers
RV
vk.com
image

Бесконечные царапины божественного древа

Глава 59. Разведение

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 59. Разведение</div><div><br></div><div>Уголки рта Мо Тяньляо дёрнулись вверх. Это действительно… хорошая идея – использовать собственный панцирь в качестве своего духовного питомца.</div><div>&nbsp;</div><div>– Уууууууууууууу!.. – из-под тигрового коврика раздался слабый крик. Мэн Ху, который крепко спал, испугался и поднял лапы. Тут же из-под брюха тигра показался белоснежный лис.</div><div>&nbsp;</div><div>– Шуан Жэнь? – Мо Тяньляо поднял лиса. – Разве ты не остался в секте?</div><div>&nbsp;</div><div>Лисёнок совсем недавно оправился от травмы, Янь Ле не позволил ему участвовать в соревновании внутри секты, поэтому разумно предположить, что у него не было шанса поехать. Все ясно помнили, что видели, как он всё ещё лежал на плече Янь Ле, когда они садились на летающий корабль.</div><div>&nbsp;</div><div>– Выскальзывать наружу – неправильно.&nbsp; – Сюань Цзи ткнул лиса в ухо пеньковой верёвкой.</div><div>&nbsp;</div><div>Лисёнок уткнулся головой в свой большой хвост и сжался в клубок. Он слышал, что его сестру продали на рынке Люхэ, и большинство людей с праведного пути должны присутствовать на этой конференции. В ней будут участвовать не только люди из трёх основных сект, но и представители других небольших сект. Присутствуя тут, у него гораздо больше шансов найти свою сестру, чем оставаясь в секте.</div><div>&nbsp;</div><div>Итак, пока никто не обращал внимания, он вцепился в пушистое брюхо тигра и был унесён на летающий корабль.</div><div>&nbsp;</div><div>Цзы Мо превратился в человека и забрал лисёнка из рук мужчины.&nbsp;</div><div>– О, как раз вовремя. Я ещё не нашёл духовного питомца.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>Он хотел взять кролика Бай Ло в качестве духовного питомца, но этот Бай Ло так любил драться, что определённо хотел участвовать в следующих матчах, он не позволял ему держать себя.</div><div>&nbsp;</div><div>– Ууаааа! Ооо! – Лисёнок царапал всеми четырьмя лапками и не позволял удерживать себя. Соболь был очень жестоким животным, а вдруг он его укусит?</div><div>&nbsp;</div><div>– Никто не хочет, чтобы ты брал его на руки. – Бай Ло стал человеком. Изо рта у него всё ещё свисали волокна верёвки. Он схватил лисёнка.</div><div>&nbsp;</div><div>Кролик! Маленькие лисьи глазки загорелись, и он укусил Бай Ло за шею.</div><div>&nbsp;</div><div>«……» Мо Тяньляо закусил губы, чтобы сдержать смех. Он опустил голову и продолжил выбирать кости из рыбы.</div><div>&nbsp;</div><div>Цин Тун поднял руку, забрал лиса и засунул его себе под шею как подушку. Наконец стало тихо.</div><div>&nbsp;</div><div>Три основные секты разделяло большое расстояние, в основном потому, что каждой крупной секте требовалась большая территория, чтобы она могла развиваться. Эта территория включала в себя присоединённые небольшие секты, города совершенствующихся, находящиеся под их юрисдикцией, страны смертных, платившие им дань, и так далее.</div><div>&nbsp;</div><div>Этот большой летающий корабль мог перевозить много людей, но он летел медленно, поэтому на то, чтобы добраться до секты Лююнь, потребовался почти месяц. Поскольку все отправившиеся люди были практикующими на стадии Золотого ядра и выше, они могли практиковать поглощение энергии, поэтому им не нужно было останавливаться для пополнения припасов по пути, и они могли лететь прямо к секте Лююнь.</div><div>&nbsp;</div><div>В отсутствии нужды останавливаться на дороге, хорошо то, что так безопаснее, поскольку враги не могли их выследить, но плохо то, что это сравнительно скучно.</div><div>&nbsp;</div><div>Шисюну и Учителю, как кошкам, которые любят спать, не будет скучно, даже если они целыми днями дремлют на смотровой площадке. Поскольку лис был безбилетным пассажиром, он не осмеливался жаловаться и послушно стал подушкой для Учителя. Мо Тяньляо, помимо служения Его Превосходительству, тратил остальное время на усердные тренировки.</div><div>&nbsp;</div><div>Бай Ло довольствовался тем, что ел пеньковую верёвку, а иногда прыгал и дрался с людьми. Мо Тяньляо очень восхищался этим толстым кроликом. Он съел полный моток пеньковой верёвки за несколько коротких дней.</div><div>&nbsp;</div><div>Сюань Цзи не возражал. В конце концов, верёвка, которую он плёл, предназначалась для подарков людям, хотя он часто не мог от неё избавиться.</div><div>&nbsp;</div><div>– Почему второму шибо так нравится пеньковая верёвка? – прошептал Мо Тяньляо вопрос на ухо Учителю, погладив тигровую подушку.</div><div>&nbsp;</div><div>Обжигающее дыхание обдало ухо, отчего оно начало слегка зудеть. Цин Тун повернул лицо и прижался им к меху тигра.&nbsp;</div><div>– Потому что…</div><div>&nbsp;</div><div>– Куриные окорочка готовы, кому куриные окорочка?! – Цзы Мо вышел с большим подносом жареных ножек.</div><div>&nbsp;</div><div>– Йипип! – Лисёнок под шеей Цин Туна внезапно вывернулся и стал молодым человеком, он нетерпеливо посмотрел на Цзы Мо. Большой тигр тоже проснулся, пара его свирепых глаз уставилась на куриные ножки.</div><div>&nbsp;</div><div>Мо Тяньляо взял одну, положил на нефритовую пластину, разрезал ножом на маленькие кусочки и понемногу скормил Цин Туну. Голень была жирной и сочной, а Его Превосходительству никогда не нравилось пачкать мех вокруг рта.</div><div>&nbsp;</div><div>Сюань Цзи наблюдал, как почтительно себя ведут ученики другого Учителя, и невероятно завидовал. Он поднял глаза в поисках своих учеников. Вдруг он увидел, что Хуа Цин появился на втором этаже и встал у перил.</div><div>&nbsp;</div><div>– Учитель, недавно очищенные Пилюли голодания этого ученика имеют несколько разных вкусов. Не хочешь попробовать? – Хуа Цин помахал своему Учителю.</div><div>&nbsp;</div><div>Когда остальные ученики на втором этаже увидели Мастера Сюань Цзи, стоящего с руками за спиной, все они поклонились и поприветствовали его. Сюань Цзи бросил на Хуа Цина загадочный взгляд, повернулся и ушёл, не сказав ни слова.</div><div>&nbsp;</div><div>Пилюли голодания, очищенные Хуа Цином, обычно имели аромат пыльцы, грязи, травы и даже червей. Съев их один раз, он не хотел снова их пробовать на протяжении всей оставшейся жизни.</div><div>&nbsp;</div><div>Сюань Цзи посмотрел на большого тигра, который не забывал даже во время поедания куриных окорочков служить подушкой, на которую можно опереться, на дерево, который кормил и поил чаем своего Учителя, и на лиса, который сознательно вернулся к своей роли подушки для талии после поедания своей доли куриных ножек и вздохнул. Он действительно не мог не завидовать ученикам других людей.</div><div>&nbsp;</div><div>Путешествие было настолько скучным, что усталый Сюань Цзи почти покрылся плесенью к тому времени, когда они, наконец, прибыли в секту Лююнь.</div><div>&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>В секте Лююнь, как следует из названия, было бесчисленное множество туманных гор, окутанных струящимися облаками. Вероятно, из-за ветра, дующего с востока, облака постоянно двигались и менялись. Главные врата, ведущие прямо на перевал, были вырезаны в форме плывущего облака, они были сделаны из цельного куска белого нефрита и имели размер десять чжан. Они выглядели возвышенными и величественными, наполняя трепетом сердца наблюдающих за ними людей.</div><div>&nbsp;</div><div>Здесь присутствовали некоторые ученики, которые впервые посетили секту Лююнь, и они не могли не восхищаться этим.</div><div>&nbsp;</div><div>– Мы с уважением приветствуем Мастера Сюань Цзи и Мастера Цин Туна, – встретили их два ученика секты Лююнь, одетые в красные даосские мантии с широкими рукавами, расшитые белыми развевающимися облаками. Глядя на чудо в глазах людей секты Воюнь, они не могли не надуться от гордости.</div><div>&nbsp;</div><div>Секта Лююнь тайно занималась разведением Демонических зверей и торговлей ими, поэтому была очень богатой.</div><div>&nbsp;</div><div>Цин Тун взглянул на двух учеников секты Лююнь, фыркнул и остановился у горных врат. Сюань Цзи, который только что перенёс одну ногу через порог, снова съёжился.</div><div>&nbsp;</div><div>Хуа Цин, который участвовал в нескольких конференциях, сразу понял, в чём дело. Он шагнул вперёд и холодно сказал:&nbsp;</div><div>– Секта Воюнь прибыла. Товарищи-практикующие, идите и объявите о нас.</div><div>&nbsp;</div><div>Два ученика секты Лююнь в ужасе посмотрели друг на друга, один из них улыбнулся и сказал:&nbsp;</div><div>– Конечно, мы узнаём наших друзей из секты Воюнь, нет необходимости объявлять вас, просто войдите прямо.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>– Хм! – Цин Тун снова фыркнул. Его чистый и мелодичный голос был очень тихим, но он звучал в их ушах, как раскат грома. Два ученика секты Лююнь на поздней стадии Золотого ядра не могли не сделать шаг назад.</div><div>&nbsp;</div><div>– Два Мастера обители нашей секты пришли, но они послали только двух простых учеников на стадии Золотого ядра, чтобы принять их. – Цзы Мо вынул куриную ножку и засунул её в рот адепта секты Лююнь, который пытался найти какое-то оправдание. – Тск-цк, кажется, вы, ребята, настолько бедны, что у вас нет хоть одного Полубессмертного старейшины. Позвольте мне дать вам цыплёнка.</div><div>&nbsp;</div><div>Когда другие секты приходили в гости, их должны были приветствовать люди соответствующего статуса из уважения к гостям. Эта секта просто случайно прислала двух совершенствующихся на стадии Золотого ядра. Это прояснило их пренебрежение к секте Воюнь.</div><div>&nbsp;</div><div>Сзади собирались люди из небольших сект. Когда они увидели впереди конфликт, то остановились, чтобы посмотреть представление.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>– Я был занят только что, пожалуйста, извините, пожалуйста, извините! – В этот момент с горного перевала раздался низкий голос, и в мгновение ока прилетел мужчина в расшитом синем даосском одеянии с узорами облаков. Его борода доходила до талии, а волосы побелели, но у него был молодой вид, рядом с ним стоял леопард с узорами пламени. Это был старейшина, отвечающий за администрацию секты Лююнь, старейшина Цю.</div><div>&nbsp;</div><div>Он был вторым после главы и имел высокий статус в секте. То, что он встретил секту Воюнь, не было неправильным.</div><div>&nbsp;</div><div>Цин Тун холодно посмотрел на него и ничего не сказал.</div><div>&nbsp;</div><div>Старейшина Цю неловко погладил бороду и сказал двум ученикам секты Лююнь:&nbsp;</div><div>– Поторопитесь и извинитесь перед своими шишу из секты Воюнь! Кто научил вас быть таким невежливыми?!</div><div>&nbsp;</div><div>Цин Тун не стал ждать, пока два ученика заговорят. Взмахнув рукавами, он начал подниматься по лестнице из белого нефрита.</div><div>&nbsp;</div><div>Старейшине Цю пришлось поспешить за ним. Он повернулся к Сюань Цзи, желая поговорить с ним, но когда тот поднял свои холодные и жестокие глаза, чтобы посмотреть на него, он испугал старейшину Цю. Он слышал, что Мастер Сюань Цзи из секты Воюнь обладал непостоянным темпераментом, с ним ладить ещё труднее, чем с Мастером Цин Туном. Ему нужно найти тему для разговора.</div><div>&nbsp;</div><div>Переведя взгляд на Цин Туна, он увидел красочного тигра рядом с ним, и его глаза заблестели.&nbsp;</div><div>– Этот молодой тигр уже взрослый, и мой леопард тоже взрослый, почему бы нам не воспользоваться этой возможностью, чтобы их развести?</div><div>&nbsp;</div><div>После того, как Демонический зверь заключил договор на крови, их потомство могло заключить кровный договор только с людьми, кровно связанными с первоначальным Мастером, их нельзя было ни купить, ни продать, но они становились идеальным подарком для младших членов семьи.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>Мо Тяньляо внезапно подавился собственной слюной. Собирались ли они предложить шисюна для размножения? Он посмотрел на Мэн Ху, и, как и ожидалось, ошарашенный тигр споткнулся о каменные ступени.</div><div>&nbsp;</div><div>Пламенный леопард смотрел на большого тигра с некоторым отвращением, казалось, презирая его за то, что он немного идиот.</div><div>&nbsp;</div><div>– Нет, – Цин Тун отказался, даже не подумав об этом.</div><div>&nbsp;</div><div>Большой тигр облегчённо вздохнул и потёрся о ноги своего Учителя.&nbsp;</div><div>&nbsp;</div><div>Старейшина Цю был ошеломлён этой грубостью, его глаза почти закатились от гнева. Он уже был таким добрым. Как другой мужчина мог так смутить его?&nbsp;</div><div>– В помёте будет не менее двух леопардов, достаточно одного раза, и вы получите одного…</div><div>&nbsp;</div><div>Цин Тун поднял руку и прервал этого бесконечно болтающего сутенёра. Он холодно сказал:&nbsp;</div><div>– Чтобы он мог сосредоточиться на своём совершенствовании, Моё Превосходительство кастрировал его.</div><div>&nbsp;</div><div>Большой тигр застыл с передней лапой в воздухе посреди движения. Всё его тело превратилось в статую, а горные ветры секты Лююнь вздыбили его шерсть.</div><div>&nbsp;</div>