<div>Сяо Хуцзы очень любил есть еду, приготовленную его сестрой. Он чувствовал себя очень жадным, когда думал об этом.<br><br></div><div>В тот период, когда Чжао Ланьсян только переродилась, она расторгла брачный контракт с господином Цзэном и заявила о своем участии в движении «Спуск в деревню». Чтобы угодить разгневанным родителям, она каждый день выполняла работу по дому, включая приготовления завтрака, обеда и ужина.<br><br></div><div>Чжао Юнцин и Фэн Лянь могли получить вкусный завтрак, когда просыпались утром, и ужин, когда возвращались с работы уставшими вечером. В доме всегда витал запах вкусной еды.<br><br></div><div>Спустя полмесяца злость супругов на свою малышку почти исчезла. Изначально между родителями и дочерью не было ненависти, хотя они и не были очень счастливы, но Чжао Юнцин и Фэн Лянь действительно быстро успокоились.<br><br></div><div>После полумесяца питания пищей, приготовленной сестрой, сяо Хуцзы сильно прибавил в весе. Не то чтобы он раньше был привередлив и отказывался от еды, просто, когда готовила сестра, он мог съесть побольше.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян взяла его с собой в магазин, чтобы купить мясо и овощи. Сяо Хуцзы указал на то-то и то-то и сказал, что хочет это съесть. Слюна так и капала, и, если бы не конфеты во рту, он бы просто захлебнулся слюной.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян долго стояла в очереди, и взяла чуть ли не последнее, что осталось. Она специально выбрала рысаков, которые никому не нравились, так что ей все-таки удалось купить немного мяса.<br><br></div><div>Сяо Хуцзы доставал только до пояса Чжао Ланьсян. В возрасте четырех-пяти лет ребенку еще трудновато держать мешок с картошкой. Но он не унывал и радостно спросил сестру на ходу:<br><br></div><div>— Сестра, а мы сегодня будем есть картошку фри?<br><br></div><div>Картофель фри получается ароматным и хрустящим. Когда он пропитан томатным соусом, он становится кисло-сладким, что особенно нравилось сяо Хуцзы.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян кивнула и с улыбкой ответила:<br><br></div><div>— Да, я приготовлю его для тебя.<br><br></div><div>Сяо Хуцзы радостно подпрыгнул, потерся мордочкой о ногу сестры и трогательно сказал:<br><br></div><div>— Ты такая хорошая!<br><br></div><div>У Фэн Лянь действительно нет таланта к кулинарии. Картофель — это просто самая доступная еда в голодные годы. Картофелины большие и сытые. Едой из вареного картофеля, приготовленного на пару, она кормила своего сына уже четыре года. Сяо Хуцзы смотрел на картошку и отчаянно качал головой — он слишком устал, чтобы есть ее, несколько раз он даже отказывался есть совсем, предпочитая оставаться голодным.<br><br></div><div>Но сяо Хуцзы не смог возненавидеть картофель фри, приготовленный Чжао Ланьсян, и снова полюбил картошку.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян сжимала тяжелый мешок с мукой, думая о том, что завтра она будет печь лунные пряники на праздник середины осени.<br><br></div><div>Она специально привезла из деревни мешок семян лотоса, думая, что этого будет достаточно, чтобы сделать лунные пирожки с начинкой из них.<br><br></div><div>Еще она обошла весь черный рынок и купила килограмм свежей свинины, полтора килограмма сахара, еще кило красной фасоли, семена дыни, арахис, грецкие орехи и кунжут.<br><br></div><div>Сяо Хуцзы был настолько жаден, что присел на корточки перед рыбным прилавком, показал пальцем на рыбу и спросил:<br><br></div><div>— Старшая сестра, можно мне купить рыбу, чтобы она спала со мной?<br><br></div><div>— Спроси завтра еще раз.<br><br></div><div>Она уже несла свинину, рысаков и свиные кости для рагу. Чжао Ланьсян не хотела больше покупать мясо. Она стиснула зубы и потащила сяо Хуцзы оттуда.<br><br></div><div>— Рыбка не может спать с тобой. Она умрет. Давай купим ее завтра, хорошо? Сегодня слишком много блюд, это расточительно и неправильно — не доедать и выбрасывать пищу.<br><br></div><div>Сяо Хуцзы был немного расстроен, но не мог вырваться из хватки сестры. Но когда он вспомнил, что вечером будет есть жареную картошку, то послушно пошел с ней обратно.<br><br></div><div>Как только они вернулись домой, то услышали звук звонка отцовского велосипеда.<br><br></div><div>Чжао Юнцин перестал нажимать на звонок, когда его осенило, что он видит спину, похожую на спину его дочери. Хотя рядом с ней находился его сын, он все равно не верил своим глазам.<br><br></div><div>Мужчина затормозил и удивленно протянул:<br><br></div><div>— А-Сян вернулась…<br><br></div><div>— Да, а где же мама?<br><br></div><div>Чжао Юнцин ответил:<br><br></div><div>— Пошла на черный рынок покупать рыбу. Я бы сказал ей, чтобы она возвращалась, если бы знал, что ты тоже купила какие-то ингредиенты, но ты редко возвращаешься с покупками.<br><br></div><div>Он потер свой затылок и улыбнулся. В любом случае его дочка вкусно готовит и покупка дополнительных продуктов не будет лишней.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян кивнула и сразу же отправилась на кухню, чтобы разложить покупки и начать готовить.<br><br></div><div>Вскоре Фэн Лянь вернулась с карпом и радостно сказала:<br><br></div><div>— Дитя мое, отец его, сегодня рыба за пол-юаня, и в ней больше килограмма, она очень большая!<br><br></div><div>В городе G много озер и рек, и речные рыбешки и раки очень дешевы. Рыба стоит намного дешевле свинины. Однако, поскольку цена на рыбу едина по всей стране, цена на черном рынке часто ниже магазинной. Фэн Лянь любила ходить на черный рынок, чтобы покупать рыбу и креветок.<br><br></div><div>Она зашла на кухню и увидела свою дочь, которая нарезала картофельные ломтики кухонным ножом. Женщина была так потрясена, что не могла не прикрыть рот.<br><br></div><div>— Детка, ты вернулась!<br><br></div><div>Фэн Лянь вышла вперед и внимательно посмотрела на свою дочь со светлой кожей и румяными щеками, иссиня-черными волосами, одетую в чистую голубую рубашку цвета индиго с короткими рукавами. Она откинула прядку дочери с лица, волосы оказались не сухими и без секущихся кончиков. Фэн Лянь пробормотала:<br><br></div><div>— К счастью, ты в порядке, — и не смогла удержаться от смеха: — Кожа вроде бы немного потемнела, но кажется, что она немного толще.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян закашлялась:<br><br></div><div>— Нет причин не работать в деревне. Иди отдохни! Скоро будет готова еда.<br><br></div><div>Фэн Лянь вздохнула, но отодвинула дочь в сторону и стала помогать, промывая и нарезая овощи.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян ловко удалила рыбьи кости чистым кухонным ножом, а на поверхности сделала множество надрезов. Карп обваливается в муке и обжаривается в стиле «рыбы-белки».<br><br></div><div>Помидоры, купленные Фэн Лянь, она нарезала для соуса и смешала с уксусом.<br><br></div><div>Девушка приготовила насыщенный кисло-сладкий соус и полила им жареную золотистую рыбу-белку, от которой шел горячий пар, а с маслом она стала такой же яркой, как будто в слое сахарного сиропа.<br><br></div><div>Сяо Хуцзы очень любил есть это кисло-сладкое блюдо. Особенно когда стояла жаркая погода, он ел его на ужин.<br><br></div><div>Сочная белая рыба хрустящая снаружи и нежная внутри, она кисло-сладкая и очень вкусная.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян трудилась на кухне больше часа, и ужин наконец был готов.<br><br></div><div>Вечером вся семья собралась за столом, где были глянцево блестящие свиные рысаки, золотистая рыба-белка в кисло-сладком соусе и суп из костей с зелеными овощами и зеленым весенним луком.<br><br></div><div>Чжао Юнцин открыл бутылку вина. Чистое и крепкое вино в сочетании со сладкой и слегка кисловатой рыбой доставило ему огромное удовольствие.<br><br></div><div>— Мастерство А-Сян становится все лучше и лучше, — с улыбкой сказала Фэн Лянь, пытаясь помочь сяо Хуцзы.<br><br></div><div>Сяо Хуцзы не нуждался в том, чтобы мама его кормила. Он судорожно сжимал пальцы, макал рыбу в соус и ел хрустящий картофель фри.<br><br></div><div>Фэн Лянь с какой-то странной интонацией спросила:<br><br></div><div>— Эти овощи наверняка обошлись тебе в кругленькую сумму, у тебя еще хватает денег? Мы с твоим отцом часто беспокоимся, что тебе не хватает денег!<br><br></div><div>Чжао Ланьсян покачала головой:<br><br></div><div>— В такой бедной местности, как деревня, деньги не потратить. Как же так получается, что их не хватает? Не волнуйся, в столовой я ем досыта!<br><br></div><div>Она не хотела, чтобы родители присылали ей деньги, но у нее не было уважительной причины, поэтому ей пришлось уговаривать их присылать поменьше.<br><br></div><div>— С этого момента присылайте на пять юаней меньше каждый месяц. Я не могу потратить и половины.<br><br></div><div>Фэн Лянь не совсем понимала ситуацию с ценами в городе N. Однако, поразмыслив, поняла, что в деревне действительно некуда тратить деньги. В этот раз дочь вернулась домой и выглядела прекрасно, с красными губами и белыми зубами. Она была немного толще и не выглядела так, будто сильно страдала. Фэн Лянь решила, что жизнь ее дочки вполне благополучна.<br><br></div><div>Фэн Лянь сказала:<br><br></div><div>— Не расстраивайся из-за денег. В августе государство выпустило уведомление о корректировке заработной платы некоторых работников. Нам с папой повысили зарплату! Твоя бабушка постоянно говорит о том, что мы жестоко обращаемся с ее внучкой. Если бы твой отец не остановил ее, она бы тоже посылала тебе деньги.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян улыбнулась:<br><br></div><div>— Скажи бабушке, чтобы она не волновалась. Мне всего хватает, и денег достаточно, даже половины не могу потратить.<br><br></div><div>Чжао Юнцин насупился, и цвет его лица немного изменился. Он легкомысленно сказал:<br><br></div><div>— Да ладно, разве я тебя не знаю? Так, как ты тратишь — «и половины не могу потратить»? Пф!<br><br></div><div>Его голос слегка повысился, в нем слышалась резкая насмешка.<br><br></div><div>Чжао Ланьсян поперхнулась. Она подмигнула отцу и быстро вернула себе спокойствие.<br><br></div><div>— Ешь, ешь, пока горячо, — подмигнул он в ответ.<br><br></div><div>Она вздохнула: отца было нелегко обмануть, в отличие от глупой матери, которую легко было уговорить.<br><br></div><div>После еды она поспешила замариновать свежее мясо, слегка подкоптила его на плите и сделала свиные шашлычки, которые можно было использовать для приготовления лунных пирожков.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>В семейном доме военного округа G.<br><br></div><div>К Гу Шомину приехала мать. Она появилась здесь после того, как до нее дошли слухи.<br><br></div><div>И первое, что она спросила:<br><br></div><div>— Я слышала, что сегодня к тебе приходила девушка?<br><br></div><div>Гу Шомин ответил:<br><br></div><div>— Отец представил ее и попросил меня позаботиться о ней. Это не то, что ты подумала.<br><br></div><div>Когда госпожа Гу услышала, что ее представил старик Гу Хуайцзинь, радость на ее лице сразу исчезла.<br><br></div><div>— Этот старый бессмертный посмел связаться с тобой! Неужели ему мало того, что он тянет тебя вниз?<br><br></div><div>После несчастного случая с его стариком Гу Шомина увезли и долго допрашивали. Если бы не военные заслуги, которые Гу Шомин получил, рискуя своей жизнью, и если бы правительство не боялось охладить сердце героя, официальной карьере Гу Шомина мог бы прийти конец.<br><br></div><div>Мать подошла к сыну, достала карточки и сказала шепотом:<br><br></div><div>— Девушка из семьи Чжан — хорошая девушка. Она учительница и имеет хорошее образование. Девушка из семьи Лу тоже очень хороша. Она военный врач. Она больше подходит для твоей работы… но она немного занята.<br><br></div><div>Она еще долго болтала об этом.<br><br></div><div>У Гу Шомина расфокусировалось зрение, и его мысли унеслись в другое место.<br><br></div><div>Образованная молодежь Чжао приехала из деревни. Откуда она узнала, что он собирается на семинар Министерства обороны? Она также назвала два имени.<br><br></div><div>Он испугался, увидев эти имена, но его тренированная память тут же запомнила их. А вернувшись домой, мужчина быстро сжег бумагу.<br><br></div><div>Гу Шомин и раньше имел кое-какие догадки, но, прочитав в записке Чжао Ланьсян два ряда отчетливых иероглифов, немного засомневался.<br><br></div><div>Госпожа Гу сердито зарычала:<br><br></div><div>— Ты меня вообще слушаешь?<br><br></div><div>Она тоже была из семьи военных, поэтому всегда проявляла жесткий характер. С возрастом это лишь усугубилось.<br><br></div><div>Гу Шомин сжал руки в кулаки и закашлялся, а затем взял в себя и скрыл свои мысли.<br><br></div><div>— Да, слушаю. Разве ты только что не говорила о девушке из семьи Фан? Она не очень хороша. У нее слишком сладкий язык. Боюсь, она будет уговаривать тебя до тех пор, пока ты не ослабеешь, чтобы пить воду.<br><br></div><div>Госпожа Гу дернула сына за ухо и выругалась:<br><br></div><div>— Так ты останешься один! Ты такой бедолага. Перед девушками ты похож на тыкву с пропиленным ртом. Она подумает, что ты и есть тыква! Эта старуха-мать хочет посмотреть, осмелишься ли ты навсегда остаться холостяком!<br><br></div><div>Гу Шомин переоделся в зеленую форму с сосновыми ветками и торжественно сказал:<br><br></div><div>— У меня есть дела, поэтому я должен пойти к своему руководителю. Мама, ты первая ложись спать.<br><br></div><div>Закончив говорить, высокий мускулистый мужчина быстро скрылся в ночи…<br><br></div>