Ruvers
RV
vk.com
image

Жена стала несовершеннолетней еще до развода [Завершено]

Реферальная ссылка на главу
<div>В четыре часа люди должны спать.<br><br></div><div>Ши Вэнь с тревогой повернулся, взял телефон, чтобы разблокировать его, и отправил сообщение Му Чжэнь.<br><br></div><div>Его тонкие и аристократические пальцы перемещались по экрану, набирая короткое сообщение. Он положил палец на кнопку отправки, но долго не мог ее нажать.<br><br></div><div>У него было много жалоб, о которых он не упоминал при Му Чжэнь, но он, кажется, не имеет права говорить о них. Потому что завтра они разводятся. Он не хотел говорить об этом раньше, и нет необходимости говорить об этом сейчас.<br><br></div><div>Наконец он нажал кнопку блокировки экрана и угрюмо бросил телефон обратно на тумбочку.<br><br></div><div>Он закрыл глаза, натянул одеяло до самой шеи и продолжил спать. Однако через несколько секунд Ши Вэнь с тревогой приподнял одеяло.<br><br></div><div><em>— Одеяло должно покрывать грудь и быть немного ниже шеи, поэтому не спи боком, — сказала однажды Му Чжэнь, добавив, что это самая удобная поза для здоровья и хорошего сна.<br><br></em><br><br></div><div>К черту здоровье. Мне не нужно здоровье.<br><br></div><div>Ши Вэнь встревоженно пригладил волосы, перевернулся и сел, продолжая думать обо всем этом, прежде чем отправить сообщение Му Чжэнь.<br><br></div><div>О чем же он тогда думал? Ах да, размышлял о причине их развода. Причина развода не так уж и важна. Но тогда…<br><br></div><div><em>Была седьмая годовщина их свадьбы. Он приготовил праздничный сюрприз, но Му Чжэнь не вернулась домой до одиннадцати часов.<br><br></em><br><br></div><div>А еще он удивлялся, почему до сих пор не спит. Почему он до сих пор не спит? Он же не думал о том, почему она вернулась так поздно?<br><br></div><div>Ши Вэнь признался, что в то время…<br><br></div><div><em>Он больше не мог сдерживать свой гнев, накопившийся за ночь, и выплеснул его прямо на Му Чжэнь.<br><br></em><br><br></div><div>Они оба юристы. Им не нужно говорить много, каждая фраза подобна мягкому ножу, и она пронзает самое мягкое место в сердце человека.<br><br></div><div><em>Но адвокат Му, которая не имела никаких недостатков в суде, была похожа на немого человека перед ним, ничего не говоря. Поэтому, когда Ши Вэнь был истощен как физически, так и морально, он сделал предложение о разводе.<br><br></em><br><br></div><div>Ши Вэнь выглянул в окно. Город был полон незнакомых людей, и там был молодой человек, который только что вернулся с ночных приключений, беспокоя людей свободным пением.<br><br></div><div>Дым постепенно достиг кончиков его пальца, огонек потихоньку тлел, и его пальцы почувствовали тепло, когда он выдохнул дым. Он успокоился и наконец принял решение. Он найдет Му Чжэнь завтра, чтобы спокойно поговорить и сказать, что про развод он сказал в порыве гнева.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>В шесть часов утра его внутренние часы заставили его встать и принять душ.<br><br></div><div>Он не спал всю ночь, но ему не хотелось спать. Ши Вэнь принял душ, сделал еще один глубокий вдох и с улыбкой на лице открыл дверь.<br><br></div><div>Ши Вэнь первым делом заглянул на кухню.<br><br></div><div>Обычно, Му Чжэнь должна была готовить завтрак на кухне.<br><br></div><div><em>Его жена придает большое значение завтраку, и тратит много времени на его приготовление каждый день, пытаясь сбалансировать питание. Более того, Му Чжэнь ест очень медленно, говоря, что это способ хорошему пищеварению, и просит Ши Вэня сделать то же самое.<br><br></em><br><br></div><div><em>Ши Вэнь нетерпеливый человек, и самая большая потеря времени для него — это еда. Из-за этого инцидента Ши Вэнь протестовал бесчисленное количество раз, и позже за завтраком за столом всегда царила тишина.<br><br></em><br><br></div><div>Но сегодня на кухне тихо и спокойно, и не было никаких признаков чьего-то присутствия.<br><br></div><div>Неужели Му Чжэнь еще не начала готовить?<br><br></div><div>Ши Вэнь вернулся в гостиную, собираясь поставить портфель и приготовить завтрак для себя и Му Чжэнь.<br><br></div><div>Когда он только вошел в гостиную, то увидел Му Чжэнь, спокойно сидящую на диване, ее длинные волосы были собраны в два хвостика, а спина была тонкой и хрупкой.<br><br></div><div>Он был поражен:<br><br></div><div>— Почему ты сидишь здесь так рано утром?<br><br></div><div>Потом он почувствовал, что что-то не так.<br><br></div><div><em>У его жены всегда были короткие волосы. Она сказала, что в профессии юриста внешний имидж человека может добавить очков. Особенно для женщин. Аккуратные короткие волосы выглядят гораздо более подходящими, чем длинные развевающиеся волосы.<br><br></em><br><br></div><div>Но что он только что увидел? Длинные волосы? Еще и в два хвостика?<br><br></div><div>Ши Вэнь почувствовал, что он все еще спит.<br><br></div><div>В это время Му Чжэнь повернулась и посмотрела на него:<br><br></div><div>— Дядя, что это за место?<br><br></div><div>У голоса был уникальный мягкий и невинный тон девушки, невинные глаза и молодое лицо, которого не могут помочь достичь многочисленные средства по уходу за кожей. Это дар молодости.<br><br></div><div>Когда Ши Вэнь увидел ее, он споткнулся и медленно оперся о стену.<br><br></div><div>Он не видел свою жену, когда она была молодой, но он уверен, что, если его жена помолодеет на пятнадцать лет, она должна будет выглядеть точно так же, как маленькая девочка с двумя хвостиками перед ним.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>— Я не приду сегодня на работу, мне нужно разобраться в личных делах. Му Чжэнь тоже не выйдет на работу, ей нужно кое-что сделать. Это наши личные дела. Почему тебе так интересно? Нет, мы не нарушали закон, — после того, как друзья закончили со своими шуточками, Ши Вэнь наконец повесил трубку.<br><br></div><div>Именно в это время Ши Вэнь почувствовал преимущества работы боссом. В противном случае он действительно не знал бы, как попросить отпуск у начальника Му Чжэнь.<br><br></div><div>Думая о ней, Ши Вэнь обернулся и посмотрел на Сяо Му Чжэнь, которая смотрела на лапшу на обеденном столе.<br><br></div><div>Он потратил почти час на объяснения и даже показал свое собственное удостоверение личности, свидетельство о браке и свидетельство о недвижимости, прежде чем окончательно убедить Сяо Му Чжэнь, что он ее муж, а не торговец людьми.<br><br></div><div>После подтверждения его личности и объяснения, где они находятся, Сяо Му Чжэнь начала доверять ему. Первое, что она сказала, было то, что она голодна и позволила Ши Вэню приготовить ей завтрак.<br><br></div><div>Хотя Ши Вэнь планировал приготовить завтрак сам, когда его помолодевшая жена попросила его об этом, он обнаружил незнакомое чувство в своем сердце.<br><br></div><div>Самое главное, он чувствовал, что у Сяо Му Чжэнь и его жены было много различий в характере. Он не мог полностью объединить их в одно целое.<br><br></div><div>Прямо как сейчас. Его жена не разборчива в еде и ест все, но Сяо Му Чжэнь хмурится, выбирая лук, петрушку и зелень из миски, оставляя только мясо и яйца.<br><br></div><div>Это кажется немного необычным.<br><br></div><div>Ши Вэнь положил палочки, засучил рукава и постучал по столу:<br><br></div><div>— Дети не могут быть разборчивыми в еде, они должны есть все овощи.<br><br></div><div>— Почему они не могут быть разборчивыми в еде? — черные глаза Сяо Му Чжэнь смотрели на Ши Вэня. — Я не люблю есть овощи, а овощи не любят, когда их ем я. Почему ты смущаешь нас обоих?<br><br></div><div>Адвокат Ши, который не имел дела с такой умной маленькой женой, сбился с мысли:<br><br></div><div>— Потому что ты все еще юна и слишком худая.<br><br></div><div>На самом деле это совсем не так.<br><br></div><div>Его жена действительно была слишком худая, с тонкими запястьями, как будто он мог сломать их без особых усилий. Сяо Му Чжэнь не толстая, но будь то щеки или тело, по сравнению с его женой, она немного более круглая.<br><br></div><div>Так что свободная одежда его жены, надетая на Сяо Му Чжэнь, выглядела отлично. Просто Сяо Му Чжэнь слишком молода, она выглядела как ребенок, который украл одежду взрослого.<br><br></div><div>Ши Вэнь подумал об этом и не смог сдержать улыбки.<br><br></div><div>— Думаю, мне и так хорошо. Мне не нужно набирать вес или худеть, — Сяо Му Чжэнь посмотрела на Ши Вэнь, держась за подбородок. — Но, дядя, я видела фотографии в комнате. Почему я так выгляжу, выйдя замуж? Ты, должно быть, выбирал все самостоятельно, не давая мне ничего есть и плохо кормил.<br><br></div><div>Ши Вэнь был шокирован.<br><br></div><div><em>Он не выбирал еду. На самом деле, он действительно не контролировал потребление пищи Му Чжэнь. Она всегда ела и пила, даже если он не ел с ней.<br><br></em><br><br></div><div><em>Напротив, Му Чжэнь будет принуждать его и просить есть три раза, строго оговаривая, как есть каждый раз. И каждый раз он чувствовал нетерпение.<br><br></em><br><br></div><div>Теперь, может быть, из-за просьбы Му Чжэнь, он неосознанно сказал Сяо Му Чжэнь не быть придирчивой.<br><br></div><div>Ши Вэнь усмехнулся:<br><br></div><div>— Я ошибся. Я буду хорошо тебя кормить, и откормлю тебя.<br><br></div><div>Сяо Му Чжэнь была удовлетворена.<br><br></div><div>— Но мне не нравится эта еда. Дядя, я не хочу это есть.<br><br></div><div>— Тогда при каких обстоятельствах ты добровольно будешь есть то, что тебе не нравится?<br><br></div><div>Сяо Му Чжэнь разочарованно посмотрела на Ши Вэня.<br><br></div><div>Ши Вэнь улыбнулся:<br><br></div><div>— Я просто спросил. Я не буду заставлять тебя есть то, что тебе не нравится.<br><br></div><div>Сяо Му Чжэнь нахмурилась и смущенно посмотрела на Ши Вэня:<br><br></div><div>— Вероятно, ты не хочешь того, чего хочу я. Когда ты будешь есть, ты заставишь меня есть вместе.<br><br></div><div>Пальцы Ши Вэня на обеденном столе сжались.<br><br></div><div><em>Похоже, что его жена ценила важность трехразового питания и заставляла его есть здоровую пищу, потому что вскоре после того, как они поженились, он был госпитализирован из-за боли в животе.<br><br></em><br><br></div><div><em>Как выглядела его жена до этого случая? Она была похожа на Сяо Му Чжэнь, которая была придирчива и использовала кучу уловок и хитрых способов, кокетливо говоря:<br><br></em><br><br></div><div><em>— Ты не можешь заставить меня есть то, что я не хочу есть.<br><br></em><br><br></div><div>...Или он на самом деле никогда не обращал внимания на вкус своей жены?<br><br></div><div>Ши Вэнь всегда чувствовал, что его жена не обращает на него внимания, только навязывает ему свою волю.<br><br></div><div>Может ли быть так, что человек, который не ценил другого человека — это он сам? Некоторые вещи жена делала для его же блага, но он был слишком нетерпелив, чтобы слушать, поэтому жена могла только заставить его повиноваться.<br><br></div><div>Подумав об этой возможности, Ши Вэнь на какое-то время почувствовал себя неуютно.<br><br></div>