<div>Глава 45 - Бородатый мужчина<br><br> Сделка с волшебными таблетками завершилась без заминок. Кроме того, цена на эти пять бутылок еще выше, чем в последний раз. Поскольку эффект волшебной таблетки намного превосходит эффект обычных таблеток первого уровня, несколько клиентов указали, что они готовы заплатить высокую цену, попробовав сладость. Хотя на континенте Лун Сян нет нехватки волшебных таблеток первого уровня, на самом деле это больше похоже на их поток, граничащий с бедствием, но также существует бесконечное количество мастеров боевых искусств, которым нужны волшебные таблетки. Пока есть лучший вариант, они готовы заплатить немного больше.<br><br> Менеджер использовал волшебные таблетки, которые Ю СяoMo продал ему в последний раз, чтобы повысить свою репутацию, поэтому магазин теперь выглядит совершенно по-другому. Но из-за того, что он не знал, когда придет Ю СяоМо, он не посмел принять предварительные заказы. Он только согласился позволить им быть первыми, кто узнает о поступлении. Теперь, хотя есть только сто волшебных таблеток, этого достаточно для менеджера магазина.<br><br> Так как цена продажи этих волшебных таблеток удвоилась, менеджер любезно дал Ю СяoMo более высокую плату. Таким образом, этот молодой человек, скорее всего, продаст ему волшебные таблетки. Управляющий работает на основе этого предположения. В конце концов, есть деньги, которые нужно заработать, и, кроме того, репутация магазина может быть поднята, кто не хотел бы делать это а? Единственное беспокойство в том, что окружающие магазины начали спрашивать о происхождении этих волшебных таблеток.<br><br> Ю СяoMo покинул магазин, полностью довольствуясь двумя тысячами золотых монет, которые ему дал менеджер. На этот раз цена на волшебные таблетки увеличилась на пятьдесят процентов. Пятнадцать золотых за одну волшебную таблетку. Одна тысяча пятьсот золотых монет за сто волшебных таблеток. Добавьте к этому ещё десять золотых, оставшихся с предыдущего раза, все его богатство больше, чем у многих учеников секты Тяньсинь. Даже у учеников из богатых семей не так много.<br><br> Лин Сяо не мешал ему продавать волшебные таблетки. Увидев, что сделка окончена, он покинул магазин вместе с Ю СяoMo.<br><br> "Куда дальше?" Лин Сяо не в последнюю очередь нетерпелив. Все его лицо нечитаемо, не отдавая никаких признаков того, что он думает.<br><br> "Ух, Старший брат Лин, разве у тебя нет чем заняться? Если ты будешь следовать за мной, разве это не задержит твои дела?"<br><br> Ю СяoMo не сразу ответил на его вопрос. Вместо этого он выглядел уклончиво во всех направлениях, кроме Лин Сяо.<br><br> Лин Сяо слегка улыбнулся: "Там нет спешки. Кроме того, еще рано."<br><br> Ю СяoMo обрушился. После этого он хотел пойти купить семена волшебных трав. Но он определенно не хотел, чтобы Лин Сяо шел с ним. Потому что обычно только маги с медицинскими садами покупают семена волшебных трав. Что касается него, новоиспеченного мага первого уровня, у него нет причин покупать так много семян волшебных трав. Очевидно, что это подозрительно. Кто-то такой же умный, как Лин Сяо, определенно сможет рассказать. Поэтому, когда придет время, он, несомненно, спросит его.<br><br> Он уже предсказал, что Лин Сяо не будет соблюдать его желания и не уйдет. Но он все еще сохранял мерцание надежды. В конце концов, Лин Сяо следовал за ним на Южную улицу, где продаются волшебные травы.<br><br> Южная улица менее оживленная, чем Северная, но там все еще довольно много людей. Некоторые из них - мастера боевых искусств. Но большинство - маги.<br><br> Павильон Орхидей - это магазин волшебных трав, который Ю СяоМо посетил в прошлый раз. Когда Ю СяoMo вошел, продавец, который служил ему в последний раз, кажется, вспомнил его. Увидев, как Ю СяоМо подошел, он тепло принял его и пригласил пройти дальше, конечно, не забывая о Лин Сяо, который был рядом с ним. На самом деле тот, кого сразу заметил продавец, был не Ю СяoMo, а Лин Сяо.<br><br> Для кого-то подобного, который работает за проценты, важно оценивать людей. С одного взгляда можно сказать, что роскошно одетый Лин Сяо является одним из той привилегированной знати с десятью тысячами монет в их денежном поясе.<br><br> Но поскольку Ю СяоМо является прежним клиентом, внимание продавца в основном связано с ним. Услышав, что он здесь, чтобы купить больше семян волшебных трав, продавец быстро вытащил свежие запасы, которые прибыли только несколько дней назад. От первого до третьего уровня. Все семена свежие и пухлые.<br><br> Ю СяoMo думал о скорости, с которой растут волшебные травы в его измерении. Он также думал о значительной сумме денег в своей волшебной сумке. На этот раз он купил много семян волшебных трав за один раз. Он купил набор из тысячи пакетов семян третьего уровня. Два набора из 1000 пакетов семян второго уровня. Всего более восьмисот золотых монет. И поэтому его денежная сумка сжалась более чем на половину. Хорошо, что сияющий продавец подарил ему один набор из пятисот пакетов семян первого уровня.<br><br> Выйдя из павильона Орхидей, Ю СяoMo мучительно смотрел на деньги, оставшиеся в его волшебной сумке. Осталось всего семьсот.<br><br> Ю СяoMo украдкой смотрел на Лин Сяо. Неожиданно, что он не спросил его, зачем он купил семена волшебных трав.<br><br> "Старший брат Лин, я купил все, что мне нужно было. Теперь мы будем заботиться о твоих вещах или встретимся с Младшей сестрой Тан и компанией в доме отдыха?"<br><br> Лин Сяо сузил глаза и посмотрел на него и смотел до тех пор, пока его скальп не почувствовал онемение, прежде чем неторопливо заговорить: "Сначала пойдем в дом отдыха. В конце концов, я привел сюда этих двоих. Если что-нибудь случится, мне будет трудно объяснить это Великому Магистру."<br><br> Несмотря на то, что он так говорит, Ю СяoMo чувствовал, что на его лице нет никаких признаков трудности, о которой шла речь.<br><br> Когда они собирались отправиться на Восточную улицу, толпа позади них внезапно шумно вспыхнула, сопровождаясь хаотическим приступом шагов.<br><br> Ю СяoMo повернулся, чтобы взглянуть и увидел группу людей, мчащуюся к ним. Но взгляд на их лицах был не тревожным, а скорее любопытным, услышав какие-то сочные новости. Этот тип выражения - это то, что Ю СяoMo привык видеть. Взгляд желания увидеть что-то захватывающее.<br><br> Группа людей мчалась мимо них на Восточную улицу. Ю СяoMо не был заинтересован и собирался уйти, когда он услышал разговор двух уличных торговцев.<br><br> "Я слышал, что что-то происходит на Восточной улице."<br><br> "Я тоже это слышал. Кажется, снова возникает конфликт. В последний раз это было на Западной улице. А на этот раз на Восточной."<br><br> "Не говори мне, что это одна и та же группа людей? Они, похоже, не очень много думают о секте Тяньсинь. Хотя Хэ Пин не находится в рамках секты, он все еще находится под её влиянием. Те, кто стоят за этой группой людей, на самом деле смелые, чтобы возбудить здесь неприятности? "<br><br> "Кто знает. Но это, должно быть, кто-то большой, никто не осмеливается спровоцировать их. Только девушки из Хэ Пин теперь находятся в ужасной ситуации."<br><br> "Точно. Девушкам в моем доме не разрешают выходить, чтобы они не встретились с этой группой людей."<br><br> "Ха-ха, девушки из твоего дома? Еще есть вопрос, будут ли они интересны."<br><br> "Что ты имеешь в виду?"<br><br> Глаза Ю СяоМо чуть не выскочили, когда он услышал последние слова. Если он не ошибается, Тан Юньци и брат Чэнь, отправились на Восточную улицу. Размышляя об этом, он немедленно повернулся к Лин Сяо: "Старший брат Лин, как насчет того, чтобы мы сначала заглянули на Восточную улицу?"<br><br> Если это действительно то, о чем он думает, все должно пойти в ад. С характером Тан Юньци ситуация может только ухудшаться и ухудшаться.<br><br> Лин Сяо не был заинтересован в том, чтобы выяснить, является ли главной героиней Тан Юньци. Он только чувствовал, что она принесет ему неприятности. Но поскольку Тан Юньци - дочь Великого Магистра, он не может просто стоять в стороне. Только это заставило его пойти с Ю СяoMo на Восточную улицу. Южная улица находится не очень далеко от Восточной. Но даже если уйти сейчас, потребуется время, чтобы заварить две чашки чая, чтобы добраться туда. Кто знает, произойдет ли в этот короткий период что-то необратимое. Из-за этого Лин Сяо просто потянул Ю СяoMo за его воротник и пошел в угол.<br><br> Когда они снова появились, уже оба были на Восточной улице. Ю СяoMo путался и у него кружилась голова, в основном не имея понятия о том, что только что произошло. Вскоре он был ошеломлен от пронзительного крика.<br><br> Этот знакомый голос он не сможет забыть, даже если захочет. Это то, что выходит из уст Тан Юньци. Обращаясь к направлению голоса, пара глазных яблок Ю СяoMo почти выпрыгнула из своих гнезд. Его лицо покраснело ярко-красным, оглядываясь влево и вправо, не осмеливаясь снова взглянуть на Младшую сестру Тан.<br><br> Тан Юньци теперь такая, что действительно невообразимо, что они расстались не более двух часов назад. В розовом длинном халате отсутствовал огромный кусок ткани, демонстрирующий пару красивых стройных и светлых ног. Оставшаяся часть ткани едва покрывала ее обильные ягодицы. Верхняя часть еще более трагична. Материал на груди был разорван, смутно обнажая мягкие белые груди. Скорее всего, потому, что она чувствовала себя очень стыдно и яростно, обнаженная кожа покраснела. Нельзя отрицать, что Тан Юньци теперь еще красивее, чем раньше. Еще более заманчива.<br><br> Все мужчины в толпе были ошарашены, а женщины смотрели с восхищением, ревностью и ненавистью. Некоторые из них даже злорадствовали с ее несчастья.<br><br> Если кого-то не тронула красота, скорее всего, это был только Лин Сяо. Его лицо не может быть спокойнее. Его взгляд определенно не похож на других, которые разглядывают едва одетую Тан Юньци. Вместо этого он направил взгляд на бородатого мужчину, стоящего перед Тан Юньцзи, спокойно сужая глаза. Этот человек тот, кто атаковал Тан Юньци, развратник, который разорвал ее одежду в клочья. Но он определенно не обычный развратник.<br><br> "Чертов развратник. Оскорбить меня вот так. Подожди, пока мой отец узнает. Он определенно пустит в тебя тысячу ножей и разломает на десять тысяч кусков."<br><br> Тан Юньци так злилась, что исказила свое красивое лицо. В ее глазах отчаянно горело сильное пламя ненависти. Если бы взгляд мог убить, мужчина перед ней, вероятно, умер бы миллион раз.<br><br> Мужчина нисколько не боялся ее угроз и вместо этого смеялся. Облизывая свои губы, он злобно заговорил: "К тому моменту, когда твой отец узнает, я боюсь, что будет слишком поздно. К тому времени ты уже будешь моя. Я советую послушно уступить мне. Может великий я был бы доволен и относился к тебе немного мягче."<br><br> "Чертов развратник. Мой Старший брат уже рядом. Если ты осмелишься прикоснуться к одному волосу на моей Младшей сестре, мой Старший брат определенно не отпустит тебя."<br><br> Чэнь Гаоян, который лежал на полу, говорил с ненавистью. Раньше, услышав, как этот человек унижает Младшую сестру, он сражался с ним, но не смог победить. Если бы победил, Младшая сестра не была бы в таком тяжелом состоянии. И пиком было то, что в ранней драке ему разрезали обе ноги, оставив неспособным даже встать.<br><br> "Старший брат? Хмф!" Мужчина холодно засмеялся. "Не волнуйся, если он посмеет предстать перед великим мной, я буду..."<br><br> "Что ты будешь?"<br><br> Из толпы появился легкомысленный голос, прерывая его.<br><br>Редакторы:<br><br></div>