<div>Глава 17 - Впервые в центре внимания<br><br>Ю СяoMo стало неловко от всеобщего внимания. Немного поколебавшись, он спросил: "Я сделал что-то не так?"<br><br>Адепты сразу очнулись. Все, кроме шисюна Ву, нахмурили брови. На мгновение отбросив свой непроницаемый вид, шисюн Ву слегка улыбнулся и кивнул ему: «Нет, ничего плохого ты не сделал. Наоборот, все прошло очень хорошо. Ты успешно разделил духовную силу с первой попытки, как это сделал дашисюн в свое время.»<br><br>Эти слова однозначно были похвалой. Другие пораженно застыли. Шисюн Ву сравнил Ю СяоМо с дашисюном! Это значит, что его способность контролировать духовную энергию должна быть весьма высокой. Затем, вспомнив о том, как они все еще терпели неудачи после череды попыток, адепты приуныли сильнее. Их врожденный талант был примерно равен таланту Ю СяоМо, исключением был один ученик с желтой аурой, самой слабой среди новичков, остальные трое обладали зеленой. Но теперь впереди оказался самый младший из них, к тому же Ю СяоМо им не нравился, и сейчас недовольство еще усилилось.<br><br>Ю СяoMo об этом не думал. После похвалы шисюна Ву, он смущенно рассмеялся. Юноша совершенно не хотел выделяться, откуда он мог знать, что добьется успеха с первой попытки? Если бы можно было предвидеть, что такое случится, он бы просто несколько раз специально ошибся. На самом деле Ю Сяомо знал, что не очень-то нравился остальным соискателям, но не хотел неприятностей, поэтому притворялся бестолковым. Теперь, когда он затмил своих соучеников, на их плечи, похоже, легли осколки их надежд!<br><br>Шисюн Ву не позволил ему заняться чем-то еще, раз он уже выполнил задание. Когда все успокоились, он велел продолжать упражнение. Ю СяoMo не хотел выделяться еще больше, поэтому вернулся к практике разделения духовных сил. Но ему быстро наскучило повторять одно и то же снова и снова, так что в голове начал вырисовываться вопрос: может ли сила души делиться на четыре части? Думая об этом, Ю СяoMo исподтишка взглянул на других адептов: все они были полностью поглощены процессом. Шисюн Ву тоже не обращал на него внимания, но юноша все же решил оставаться осторожным. Он не осмелится провести эксперимент в открытую, но если он направит разделенную на три части силу в котел, теоретически все должно получиться. Ю СяoMo немного понаблюдал за происходящим в комнате и приступил к делу, только уверившись, что никто ничего не заметит.<br><br>Сначала он разделил духовную силу на три части, затем направил получившиеся потоки в котел. Когда все части энергии достигли полости внутри котла, он спокойно разделил каждую еще на три и заставил их двигаться от одного отверстия котла к другому. Ради интереса, он даже связал их узлом. Когда ему это удалось, Ю СяоМо решил бросит себе вызов, и завязать потоки сил в бант.<br><br>Пока он развлекался в свое удовольствие, другие ученики, наконец, добились успеха. Ю СяoMo оглядел их: юноши были усталыми и потными, будто истощили всю энергию. Шисюн Ву не позволил им напрягаться дальше, приказывая сделать перерыв на отдых.<br><br>Ю СяoMo спокойно обдумал увиденное. Глядя на бант из потоков духовной энергии в котле, он внезапно почувствовал себя смущенным. Он действительно не хотел быть таким исключительным и не понимал, почему другие новички настолько устали из-за простого разделения энергии на потоки. Он по-прежнему ощущал себя полным сил.<br><br>Чтобы не слишком отличаться от вымотанных соучеников, Ю СяoMo собрал свою духовную энергию и уселся на пол по примеру остальных. Неожиданно шисюн Чэнь, сидевший слева, презрительно фыркнул. Ю СяoMo удивленно взглянул на него и увидел в его глазах бушующее пламя гнева. Он не злился демонстративно, но такое настроение все равно не могло остаться незамеченным. Что опять Ю СяоМо сделал не так?<br><br>Откуда он мог знать, что, не смотря на его нежелание выделяться, любой, у кого были глаза, мог заметить, что он совершенно не устал. Но все равно сел с ними, будто издеваясь над их слабостью. Как тут не впасть в ярость!<br><br>Ю СяоМо расплакался в душе. Он соверешенно не понимал, чем оскорбил их.<br><br>Тем временем вернулся ненадолго отлучавшийся шисюн Ву. Он посмотрел на Ю СяoMo, держа что-то в руках.<br><br>"Это волшебные травы первого уровня. Сейчас все вы сможете попробовать поработать с ними."<br><br>Сказав это, он разложил волшебные травы на каждый из деревянных столов. Ю СяоМо насчитал шесть видов трав по двадцать стеблей каждой. Остальные адепты тоже получили свою долю, но им выдали только три вида растений. Легко можно было представить, как остальные ученики добавляют еще один острый осколок на свои плечи.<br><br>Ю СяoMo отвернулся и тихо заплакал. Братец Ву, ты хочешь, чтобы меня возненавидели еще сильнее?<br><br>Редакторы: Obskuro, MaraMirror, Dareolo.<br><br></div>