Ruvers
RV
vk.com
image

Жена генерала - бог удачи!

Ошеломляющее путешествие во времени

Реферальная ссылка на главу
<div>Пасмурное небо,&nbsp;как никогда, отображало мрачное настроение жителей Федерации. Герой поколения и всеми любимый идол Цзян Мошэн оказался при смерти.<br><br>Прославившейся жестокостью и мастерством на войне с зергами, в последнем бою генерал и сам получил несопоставимые с жизнью ранения.<br><br>Жители Федерации искренне молились за выздоровление своего кумира, однако когда это боги прислушивались к людским молитвам?<br><br>Лишь в одном великолепном, крайне богатом доме на одной из северо-западных планет будущая смерть генерала вызывала несколько иные чувства.<br><br>- Я никогда не выйду за него! – кричал парень по имени Юй Цзиньшэн. – Да и за кого выходить? За умирающего калеку? Он одной ногой в могиле! Я не собираюсь становиться вдовой на следующий день после венчания!<br><br>Визг подростка был настолько оглушающим и злобным, что перепугал слуг. Изначально его привлекательная внешность сейчас была искажена обидой и создавала противоречивое настроение.<br><br>Чуть поодаль от взбешенного красавца в кресле сидел не менее привлекательный молодой человек. Тяжело дыша, он, прикрыв глаза, казалось, вот-вот потеряет сознание.<br><br>На какое-то мгновение дыхание его остановилось, а тело обмякло. Но уже в следующую секунду, несчастный, будто мучаясь от боли, свел к переносице брови и сжал подлокотники кресла.<br><br>- Сяо Шэн, не кричи. Да наш дедушка заключил брачный договор с семьей Цзян, но это не значит, что именно ты должен выходить замуж за умирающего. В конце концов, у нас есть кем тебя заменить, - старшая сестра безумного подростка бросила косой взгляд на едва очнувшегося парня в кресле.<br><br>Все бы ничего, но всегда дававший отпор, притомившийся парень сейчас не мог произнести даже слова. Открывая глаза, он с толикой недоверия и опаски оглядывался по сторонам и никак не мог взять в толк. А кто собственно на него кричит и где он находится?<br><br>«Где мой хозяин? Где братья?»<br><br>Юй Цзиньли никак не мог сориентироваться в происходящем. Явно неродная обстановка и незнакомые голоса намекали на большое событие.<br><br>Уже желая открыть рот и поинтересоваться у обитателей комнаты о происходящем, Цзиньли вдруг получил ментальный удар по голове и доступ к многочисленным воспоминаниям какого-то юноши.<br><br>Просмотр до жути реалистичных картин, наконец-то, завершился и молодой человек осознал нюансы своего положения. Он захватил чье-то тело!<br><br>Ранее&nbsp;Юй Цзиньли проживал в старой даосской школе и был всего лишь карпом в одном из искусственных прудов. Впитывая мудрость предков, он обрел человеческий облик и стал воспитанником храма. У него появился наставник и приветливые братья. Но что-то пошло не так…<br><br>Играя с друзьями в комнате, Юй Цзиньли потерял сознание и оказался в совершенно новом для себя теле. Незнакомый мир, необычная обстановка. Все это чрезвычайно расстраивало юношу.<br><br>«Неужели я умер и успел переродиться?» - размышляя о причинах странного перехода, все сильнее волновался Цзиньли. Поэтому не заметил, что остальные трое человек сделали его центром своего внимания. К бешеному юноше и его старшей сестре присоединилась и надменного вида женщина. Как подсказывали чужие воспоминания, та была мачехой нового тела Цзиньли.<br><br>- Мальчик мой, - высокомерно произнесла женщина. В голосе ее чувствовалась угроза. – Будь послушным и выходи замуж. Даже если твой муж умрет, семья Цзян успеет взять обязательства по твоему содержанию. Как по мне, крайне выгодная сделка.<br><br>- Мама, не нужно его так уговаривать. Он же не идиот, - усмехнулся Цзиньшэн. – Конечно же, он женится на Цзян Мошэне. Ах, какие перспективы. Семья Цзян так богата. Тебе больше никогда не придется работать или беспокоиться о еде.<br><br>Несмотря на вроде бы разумные доводы, родственники, подразумевая недоброе, явно что-то утраивали. Быть может, это, а, может быть, что-то еще спровоцировало страх несчастного карпа, но тот почему-то не нашел сил для спора с недоброй парочкой.<br><br>Чуть позже молодой человек понял, что это был подсознательный страх прошлого хозяина его тела. Возможно, так называемая родня частенько спускала на него собак и оставляла виноватым даже в незначительных инцидентах.<br><br>Карп проникся сочувствием к своему новому сосуду. Он уже знал, что имел те же, что и в прошлой жизни, имя и фамилию. Также несчастный выяснил, что являлся незаконнорожденным сыном довольно влиятельного семейства маршала Федерации.<br><br>Теперь понятно, почему в этом доме на него смотрели, будто на чужого. Постоянные издевательства также не приносили успокоения молодой душе.<br><br>Сия обстановка никак не прельщала карпа. Ведь в своем времени он был любим братьями и мастером. Никто над ним не издевался. Напротив, каждый старался обучить чему-то новому, чему-то, что поможет новоявленному брату освоиться в мире людей.<br><br>За чередой шокирующих событий&nbsp;Юй Цзиньли как-то упустил новость о предстоящем замужестве…<br><br></div>