<div>Госпожа Лу встала рано. Спустившись по лестнице, Нин Чжи обнаружила ее сидящей на диване.<br><br></div><div>Ее свекровь была элегантной женщиной: вьющиеся волосы были безупречны, на ухоженной руке красовалось огненно-красное кольцо с драгоценным камнем, а на запястье — сияющий императорский зеленый браслет. У нее был стиль женщины высшего класса.<br><br></div><div>Она сильно отличалась от той матери, которая вчера безумно переживала за своего ребенка.<br><br></div><div>Нин Чжи подошла, но не увидела Лу Цзюэ в гостиной.<br><br></div><div>Девушка быстро вошла в свою роль. Сев на диван в углу лицом к госпоже Лу, она сказала:<br><br></div><div>— Доброе утро, мама.<br><br></div><div>— О, ты уже встала. Тетя Хуа готовит завтрак. Скоро будет готов. — госпожа Лу была намного дружелюбнее к невестке после того, что произошло накануне.<br><br></div><div>Нин Чжи оставалось жить всего два дня. Ее время истекало. Она должна была ускорить процесс завоевания Лу Цзюэ.<br><br></div><div>Размышляя об этом, она встала со своего места и села рядом с госпожой Лу.<br><br></div><div>— Мама, я хочу тебя кое о чем спросить.<br><br></div><div>Нин Чжи с детства была красивой и милой собеседницей и всегда пользовалась популярностью среди старших. Поэтому она не боялась общаться со старшими.<br><br></div><div>— Что такое? — женщина опустила чашку, удивившись тому, как Нин Чжи вела себя сегодня. Обычно она была холодной и тихой, словно ненавидела семью Лу. Она никогда раньше не пыталась сблизиться с ней таким образом.<br><br></div><div>— Я хочу спросить о предпочтениях Лу Цзюэ. Что он любит есть? Я хочу приготовить что-нибудь для него, — она ничего не знала о вкусе Лу Цзюэ, и спросить свекровь было единственным выходом.<br><br></div><div>Госпожа Лу была еще больше удивлена, услышав слова Нин Чжи. Она не удержалась и посмотрела на нее. Нин Чжи улыбалась ей с серьезным видом. Она не шутила.<br><br></div><div>Она выбрала Нин Чжи для брака в семье Лу не только потому, что та могла сблизиться с Лу Цзюэ, но и потому, что та была очень красива, и они составляли красивую пару. Их будущие дети наверняка будут очень привлекательными.<br><br></div><div>Тем не менее, с тех пор как девушка вышла замуж, она не только стала выглядеть все более и более заурядно, но и не выполняла свою роль жены. Она была холодна с Лу Цзюэ изо дня в день. По правде говоря, госпожа Лу была весьма разочарована в невестке.<br><br></div><div>— Почему ты вдруг захотела приготовить ему еду? — женщина внимательно наблюдала за Нин Чжи, пытаясь уловить любое изменение ее лица. — В семье Лу много поваров. Тебе не нужно идти на кухню.<br><br></div><div>Нин Чжи была наблюдательной. Естественно, она знала о чувствах матери Лу по отношению к ней.<br><br></div><div>Она не сдалась. Вместо этого она сказала, немного стесняясь:<br><br></div><div>— Лу Цзюэ вчера вечером на меня обиделся. Я хочу сама что-нибудь приготовить, чтобы успокоить его.<br><br></div><div>Она не лгала. Маленький глупыш был очень зол на то, что она спала в его постели. Однако утром она заметила, что черная туча с молнией над его головой исчезла. Он как-то успокоился.<br><br></div><div>Это так мило!<br><br></div><div>Госпожа Лу внимательно изучала Нин Чжи. Не похоже, чтобы та ей лгала.<br><br></div><div>— Я не знаю, любит ли Лу Цзюэ сладкое, — тихо сказала Нин Чжи.<br><br></div><div>Услышав это, госпожа Лу улыбнулась.<br><br></div><div>— Он любит сладкое, но ему нельзя его слишком много.<br><br></div><div>Независимо от намерений, госпожа Лу была рада, что Нин Чжи хочет сблизиться с Лу Цзюэ и уделить ему время.<br><br></div><div>Нин Чжи улыбнулась и сказала:<br><br></div><div>— Хорошо. Я знаю, как готовить такие десерты. Я постараюсь, чтобы он не был слишком сладким.<br><br></div><div>Госпожа Лу кивнула.<br><br></div><div>— Есть много вещей, которые Сяо Цзюэ нельзя есть и за которыми нужно следить. Прежде чем начать, посоветуйся с шеф-поваром Ли. Именно он отвечает за ежедневный рацион Сяо Цзюэ.<br><br></div><div>Нин Чжи улыбнулась:<br><br></div><div>— Это замечательно. Тогда я пойду поговорю с шеф-поваром Ли.<br><br></div><div>В это время снаружи вошел Лу Цзюэ в красной рубашке. Была ранняя весна, и утро было еще прохладным. Тем не менее, на его лбу выступили капельки пота.<br><br></div><div>— О, посмотри на себя. Ты так вспотел. Поторопись и иди переоденься наверх. Ты же не хочешь простудиться, — госпожа Лу подошла, увидев, что сын вернулся с утренней тренировки.<br><br></div><div>Лу Цзюэ никак не отреагировал на добрые слова матушки Лу в свой адрес, но пошел наверх самостоятельно.<br><br></div><div>Госпожа Лу, казалось, привыкла к этому, она смотрела вслед сыну, пока он не скрылся из виду, после чего вернулась на свое место.<br><br></div><div>Нин Чжи отвернулась от нее. Даже при аутизме все матери любят своих детей.<br><br></div><div>Она вдруг вспомнила слова Повелителя. Он сказал ей, что аутизм Лу Цзюэ поддается лечению. Она засомневалась, так ли это на самом деле.<br><br></div>