<div> </div><br><div>Сюй Синьдо встала и обратила взгляд к учителю.<br><br></div><div>Зная, откуда прибыла новая одноклассница, как и о том, что она намеренно зачислилась именно в этот класс, Шэнь Чжухан решил оказать ей «услугу».<br><br></div><div>— Учитель, постарайтесь говорить медленнее, а то новенькая не поймёт, — заявил он.<br><br></div><div>Весь курс обучения в международной школе вёлся на английском языке. Естественно, с учителем Шэнь Чжухан также разговаривал по-английски.<br><br></div><div>Учитель кивнул и размеренно попросил ученицу представиться.<br><br></div><div>Так как Сюй Синьдо менялась телами с Тун Янем с детских лет, она множество раз посещала занятия вместо друга, благодаря чему давно успела привыкнуть к англоязычному преподаванию.<br><br></div><div>Она спокойно объяснила наставнику, что имеет достаточные навыки во владении устным английским.<br><br></div><div>Это учитель подметил сразу: в речи Сюй Синьдо не слышалось ни намёка на китайский акцент. Ученица настолько свободно изъяснялась по-английски, что казалось, будто она жила за границей на протяжении многих лет.<br><br></div><div>В международной школе «Цзяхуа» двуязычную методику преподавания применяли начиная с младших классов вплоть до последних учебных дней, что позволяло сформировать коллектив, способный пользоваться обоими языками.<br><br></div><div>На обучение международная школа принимала даже самых юных полиглотов: в этих стенах они проходили подготовку от уровня начальной школы до высот старших классов, а по окончании школьного курса некоторых из них отправляли в зарубежные учебные заведения по академическому обмену. Всех учеников – в том числе и тех, что составляют четвёртый старший класс, – обучали иностранные учителя. Большая часть учащихся начали посещать эту школу ещё в детстве, потому в их беглом английском не было ничего удивительного.<br><br></div><div>Дождавшись, когда Сюй Синьдо закончит разговор с учителем, Вэй Лань обернулся к ней.<br><br></div><div>— Добавь меня в WeChat, детка, — шепнул он.<br><br></div><div>— О, хорошо, — опомнилась Сюй Синьдо и отсканировала QR-код нового товарища.<br><br></div><div>Как только одноклассники завели «дружбу», Вэй Лань отправил Сюй Синьдо картинку. На ней красовалось недвусмысленное: <strong>[Целую, крошка]</strong>.<br><br></div><div>От этого уголки губ Сюй Синьдо приподнялись в улыбке. Девушка догадывалась, что количество бывших подруг Вэй Ланя исчисляется десятками, и, если уж начистоту, не хотела привлекать к себе его внимание, но и ранить юношеское эго ей тоже было бы неприятно.<br><br></div><div>«Сложно», — про себя заключила она.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Всю дорогу до дома Му Цинъяо игнорировала Сюй Синьдо. Когда же сёстры приехали, ложная наследница в слезах помчалась к родителям.<br><br></div><div>— Папа, я с детства не страдала так, как сегодня! Это ужасно! — зарыдала она, бросившись в объятия отца.<br><br></div><div>— Что случилось? — удивился господин Му.<br><br></div><div>— Я по доброте своей показала Сюй Синьдо школу, а она меня подставила: ударила крышкой школьного пианино и сказала учителю, что это я. Учитель же увидел, что я стою возле пианино, и стал меня отчитывать. Почему она такая злая? Как она может подставлять других?<br><br></div><div>Выслушав возмущения сестры, Сюй Синьдо предположила, что Тун Янь снова разозлился.<br><br></div><div>Подобное случалось нередко: своим поведением Тун Янь навлекал на неё неприятности и гнев окружающих, но поделать с этим она ничего бы не смогла.<br><br></div><div>Сюй Синьдо захотела отправить Тун Яню сообщение с вопросом о случившемся. Но едва она достала телефон, как отец переключил своё внимание на неё.<br><br></div><div>— Синьдо, в чём дело? — спросил он.<br><br></div><div>— Видимо, произошло недопонимание… — начала Сюй Синьдо.<br><br></div><div>— Она лжёт! Она лгунья! Она не сказала ни единого правдивого слова, и это бесит! — незамедлительно перебила её Му Цинъяо.<br><br></div><div>Кинув взгляд на разгневанную дочь, отцу оставалось лишь утешать её:<br><br></div><div>— Яояо, не злись. Синьдо только недавно поселилась в нашем доме и пока не успела изменить свои привычки. С ней и правда непросто в силу неподобающего воспитания, но, так как мы обязаны возместить ущерб, нам следует проявить к ней терпимость, а ты, как старшая сестра, сумей её простить, — убеждал господин Му.<br><br></div><div>Прежде чем вернуть Сюй Синьдо в семью, господин Му разузнал о её поведении. По рассказам, у девушки был престранный характер. Обычно она вела себя вполне нормально, однако порой совершала поступки, не поддающиеся объяснению.<br><br></div>