<div>Глава 08. Город Сирен (08)<br><br>Когда Бай Лю садился в машину, он почувствовал сильный рыбный запах с переднего ряда. Он всегда думал, что это от Андре, потому что этот человек съел много тухлых рыбных стейков утром. Он не ожидал, что запах будет ещё и от водителя. Рыбный запах в машине вчера, вероятно, тоже исходил от водителя. Просто по сравнению с сегодняшним днём он совсем не концентрировался. Рыбный запах от водителя сегодня намного сильнее.<br><br>Бай Лю прикрыл нос и покосился на водителя. Этот водитель… тоже должен быть монстром.<br><br>[Предупреждение! Ошибка идентификации игрока! NPC не монстр! Он не может войти в Книгу монстров! Это просто отчуждение!]<br><br>[Идентификация игрока неверна, и доверие NPC к игроку резко упало. Он может быть более агрессивным по отношению к игроку ~]<br><br>Водитель медленно прикусил бутерброд в руке. Его дрожащие глаза некоторое время смотрели на Бай Лю, прежде чем он заговорил плохим тоном. <br>– … Ты думаешь, что запах от меня отвратительный?<br><br>Бай Лю сказал «да» в глубине души, но внешне поспешно отрицал это. <br>– Нет.<br><br>– Ты смотришь на меня, как на монстра. Чертовски высокомерный богатый человек, – мрачно заговорил водитель. Затем он повернулся, чтобы есть, больше не отвечая на вопросы Бай Лю.<br><br>Это немного сложно. Таким образом, трудности Бай Лю при получении информации сильно возросли. Он не мог насильно расспросить водителя, поскольку панель уже указала, что водитель будет вести себя агрессивно по отношению к нему.<br><br>Бай Лю перевёл взгляд и уговорил Люси спросить водителя. Водитель фыркнул, но ответил на вопрос Люси.<br><br>– Достопримечательности города Сирен, естественно, связаны с русалками, – улыбка водителя вызывала у людей мурашки. Его глаза дрожали, и было трудно сказать, на кого он смотрит и с кем разговаривает. – Рыба, которую мы ловим, не обычная рыба. Это особая ловля русалок, которая проводится только ночью. К тому же наш музей – не обычный музей. Мы делаем восковые скульптуры русалок и выставляем их в музее. Кости первой пойманной нами русалки также хранятся в музее.<br><br>– Ловля русалок? – спросил Бай Лю. – Вы правда ловите русалок?<br><br>Водитель проигнорировал Бай Лю. Потом снова спросила Люси, и водитель ответил.<br><br>Водитель многозначительно улыбнулся. <br>– Да, русалки, пойманные позже, могут быть низшими и неполными по сравнению с первой очень красивой, но они действительно русалки.<br><br>Андре вдруг презрительно фыркнул. <br>– Это просто уловка. Вы действительно в это верите?<br><br>Джефф открыл было рот, чтобы что-то сказать, но тут же снова закрыл. Вероятно, потому что Андре бил его сегодня утром, и он не решился это опровергнуть. Однако Люси была другой. Она недовольно посмотрела на Андре и громко воскликнула: <br>– Я верю в это! Бай Лю, что насчёт тебя? – она сердито повернулась к Бай Лю.<br><br>– Пока не увижу, не поверю, – легко ответил Бай Лю. – Мы узнаем, когда будем наблюдать за рыбалкой ночью.<br><br>Андре не мог ненавидеть Люси, но ему не терпелось посмеяться над Бай Лю. <br>– Я надеюсь, что некоторые люди не убегут, плача, глядя на ночную рыбалку, – злая улыбка промелькнула на его лице, когда глаза парня метнулись к Бай Лю. – Если ты упадёшь в воду, эти рыбаки могут счесть тебя водяным – тебя выловят и превратят в скульптуру. Мы точно не будем тебя спасать, но придём в музей посмотреть твою скульптуру. Бедный Бай Лю.<br><br>Андре притворно пожал плечами и недобро улыбнулся. Он, казалось, представлял себе, как Бай Лю падает в воду и превращается в скульптуру.<br><br>Бай Лю вдруг вспомнил, что они с Андре всё ещё не выполнили пари сегодня ночью. Этим утром он вытянул из Люси конкретные условия пари.<br><br>Андре и Бай Лю должны арендовать две лодки, чтобы дрейфовать по Морю Сирен ночью. Тот, кто не выдержит этого и вернётся раньше, будет признан трусом и не заслуживает Люси. Сама Люси не хотела участвовать в этом пари, но персонаж, которого играл Бай Лю, настоял на своём.<br><br>В игре ужасов, посвящённой русалкам, море ночью, несомненно, было очень страшным местом. Бай Лю никогда бы не позволил себе пойти в такое место с человеком, который явно враждебно относился к нему, когда он ещё не понимал конкретной ситуации. Он не сомневался, что Андре перевернёт его лодку, если они столкнутся друг с другом, что позволит ему умереть в море.<br><br>Бай Лю терпеть не мог воду. <br><br>В некоторой степени такие вещи, как русалки, сирены или морские чудовища, были для Бай Лю гораздо менее ужасающими, чем само море. Если он упадёт в море, он ничего не сможет сделать. Коварная и мрачная вода задушит его через несколько минут, заберёт кислород и, в конце концов, убьёт его в тёмной и холодной глубине. Бай Лю была противна эта беспомощная смерть, которая не давала ему права бороться.<br><br>Бай Лю не подходил к морю без крайней необходимости. Выражение его лица выдавало его неприятие этой так называемой игровой деятельности, и Андре рассмеялся. <br>– Смотрите, смотрите, это наш молодой хозяин. Ты не лучше меня ни в чём, кроме денег. Ты даже не осмеливаешься зайти в море.<br><br>Бай Лю весело кивнул и искренне сказал: <br>– У меня нет ничего, кроме денег. <br><br>Тем не менее денег было достаточно, чтобы он чувствовал удовлетворение. Он очень доволен даже виртуальными монетами.<br><br>Андре: «……» <br><br>Почему этот человек выглядел так, будто его хвалили?<br><br>Андре усмехнулся. <br>– Значит, ты хочешь бросить Люси?<br><br>Бай Лю хотел противостоять Андре и сказать, что он не хочет продолжать эту смертельную деятельность. Затем монета на его груди задрожала, и появилось уведомление о задании.<br><br>[Было запущено побочное задание «Корабль истинной любви». Пожалуйста, заполните договор о ставках перед тем, как покинуть Город Сирен. Выиграйте ставку у Андре, и вы получите 100 очков.]<br><br>Бай Лю: «……»<br><br>Столько очков давалось в награду! Жажда денег победила страх перед водой. Бай Лю спокойно ответил: <br>– Нет, я пойду. Я должен победить тебя.<br><br>Люси была тронута и обняла Бай Лю. <br>– О, детка. Когда ты вернёшься, мы должны остаться вместе и хорошо провести вечер, – в её словах был явный намёк, и рука девушки пробежала вверх по пространству между ногами Бай Лю, когда она подмигнула ему.<br><br>Бай Лю молча убрал руку Люси, и тут что-то внезапно пришло ему в голову. <br><br>… Погодите, Корабль истинной любви. Означает ли это то, что он думал? После того, как он закончит кататься по волнам на корабле в море, ему придётся вернуться и покататься по волнам в кровати с Люси?…<br><br>Игры ужасов в европейском и американском стиле действительно часто имеют такой сюжет. Это должно позволить главному герою быть с главной героиней перед окончательным ужасным финалом, что считалось своего рода поощрением. Однако, как гейм-дизайнер, Бай Лю чувствовал, что такая выгода не очень заманчива. Последней наградой, которую он давал, обычно были большие деньги. Возможно, это одна из причин, почему он посвятил себя играм.<br><br>Теперь он хотел отказаться от этого вида поощрения. Он не только рисковал упасть в море, он также должен был нести риск того, что Люси воспользуется им после возвращения. Такая двойная потеря заставила Бай Лю почувствовать себя подавленным. Тем не менее, Бай Лю не посмел вырваться из рамок характера и сказать: «Люси, я порву с тобой» или «Я никогда в жизни не добьюсь успеха с тобой». Это могло снизить доверие к нему.<br><br>Это урок из прошлого. Доверие водителя к нему упало. Очевидно, у этих персонажей много скрытой информации. Если он сделает что-то, что разрушит характер или будет неправильным, Бай Лю, вероятно, будет отвергнут этими персонажами и упустит некоторую ключевую информацию.<br><br>Тем не менее, действительно ли он должен открыть Корабль истинной любви с Люси?<br><br>Бай Лю глубоко задумался. Забудь, он подумает об этом, когда придёт время. В любом случае, с первого раза «у него» ничего не получилось, а второй раз было бы нормально. Даже если бы он всё-таки поднялся, он мог бы притвориться неудачником. Бай Лю с радостью принял эту импотентную настройку. Затем он посмотрел на Люси, как на сестру (а не на девушку), и почувствовал, что эта женщина стала намного приятнее для глаз.<br><br>Водитель повернул голову. <br>– Вы должны пойти в музей днём. Ночью ловля русалок.<br><br>Группа согласилась, и водитель проехал мимо пляжа. Бай Лю увидел на пляже много засохшего на солнце мусора. Водитель сказал, что это то самое место, где пойманы русалки, а все обломки – это фрагменты пойманных русалок. Некоторые слишком разрушились и были выброшены на пляж. Другие не так повреждены, поэтому их превратили в скульптуры и восковые статуи для размещения в музее.<br><br>Бай Лю видел на пляже много огромных костей из рыбьего хвоста и черепов. Эти вещи были разбросаны повсюду, а также там сушилось несколько сетей. Некоторые рыбаки вышли, чтобы очистить эти кости и сети, и посмотрели на Бай Лю и других. Бай Лю не замечал взглядов этих горожан накануне вечером, но теперь, когда он видел их днём…<br><br>Эти горожане выглядели очень странно. У них есть странное сходство с водителем, но они были ещё более бесчеловечными, чем водитель.<br><br>Белки их глаз были белыми до ненормальности, в то время как их зрачки размером с сою и двигались бесцельно. Расстояние между глазами было очень большим, будто они росли рядом с ушами. Они походили на сомов по впечатлениям Бай Лю.<br><br>Вокруг их глаз виднелись серо-чёрные мраморные узоры. Они покрывали всю кожу от их глаз до самой шеи. Рыбаки очень медленно ходили по солнцу и тёрлись ногами о песок на пляже, как будто те чесались. Если Бай Лю не ошибся, на тыльной стороне их ног располагались какие-то зелёные чешуйки, которые не отваливались. Они тупо улыбались проезжающей мимо машине с Бай Лю, как дети, нюхающие еду.<br><br>Люси тоже испугалась взглядов этих рыбаков и тихо пробормотала: <br>– Они такие странные.<br><br>Эти рыбаки выглядели гораздо более странно, чем водитель. По сравнению с людьми эти рыбаки больше похожи на… странных глубоководных рыб. Водитель проглотил последний бутерброд с рыбой и улыбнулся, показав чёрные зубы. <br>– Это? Мы все вот так выглядим. Возможно, это потому, что мы едим такую рыбу, а это не очень полезно для здоровья.<br><br>Бай Лю прищурился. Он думал, что эти горожане очень похожи на монстров, но на полпути остановил свои мысли.<br><br>Он неверно опознал водителя. Горожане и водитель были явно бесчеловечными, но водитель не мог войти в Книгу монстров. Горожане похожи на водителя, поэтому вероятно, что они также не встретят монстра в игре. Было бы серьезно, если бы он поднял ненависть с таким количеством горожан.<br><br>И всё же Бай Лю не был настолько глуп, чтобы думать, что эти странно выглядящие горожане не являлись монстрами. Было два варианта, почему они не монстры.<br><br>Первый: они действительно не были монстрами.<br><br>Второй: они не соответствовали стандарту, определённому Книгой монстров.<br><br>В этом городе Сирен была особая обстановка – «инкубация» и «отчуждение». Скульптуры русалок могли высиживать, пока Андре находился в состоянии отчуждения. Бай Лю чувствовал, что эти горожане, похоже, пребывают в состоянии трансформации.<br><br>Бай Лю не знал результата этих двух состояний. Он предполагал, что они могут стать монстрами, но ему нужно это проверить.<br><br>Взгляд Бай Лю медленно переместился на Андре, сидевшего перед ним. Он мог спасти Андре прошлой ночью. Однако для него Андре был NPC, который несколько агрессивен по отношению к нему, и ценность смерти Андре больше, чем его выживание.<br><br>Тем временем Андре наблюдал, как водитель с удовольствием облизывал пальцы, и его аппетит неудержимо нарастал. Он сглотнул слюну и нетерпеливо почесал зудящую щёку. Затем он с горечью посмотрел на Бай Лю, сидящего позади него, через зеркало заднего вида.<br><br>Бай Лю был таким богатым. Почему Андре не мог съесть несколько рыбных стейков? Он был так голоден, что, увидев то, что находилось в руках водителя, невольно захотел схватить это. Просто водитель слишком быстро всё съел. Прежде чем Андре смог двинуться с места, водитель закончил есть и с пьяным видом потёр живот.<br><br>Увидев, как водитель слизывает восхитительный рыбный фарш с уголка рта, Андре ещё раз вспомнил влажный, мягкий и манящий вкус рыбного стейка. Его слюна продолжала выделяться, и кадык непроизвольно двигался. У него никогда не бывало такого вкусного рыбного стейка. Нет, это не просто рыбный стейк. Вся рыба здесь приготовлена так хорошо, что он не мог перестать её есть.<br><br>Водитель удовлетворённо вздохнул. <br>– Это вкусно. Только рыба в городе Сирен такая вкусная.<br><br>Люси тоже похвалила её. <br>– Да, такой вкусной рыбы я ещё не ела. Такая свежая.<br><br>– Нет, это не свежая рыба. Секрет вкусной рыбы в городе Сирен в том, что она никогда не бывает свежей. Эта рыба не вкусная в свежем виде. Чтобы она была приятной на вкус, её нужно замариновать и обработать специальным образом, – улыбка на лице водителя стала странной. – Вы едите особенную рыбу. Рыбу, которая больше нигде не водится. Это рыба, уникальна для города Сирен.<br><br>– Какая это рыба? – с любопытством спросила Люси. <br><br>Водитель ответил: <br>– Русалки.</div>