Ruvers
RV
vk.com
image

Я совпал с шестью альфами на 100%

Я ищу человека

Реферальная ссылка на главу
<div>К тому времени сотрудники уже были напуганы до смерти. Королевский герб, плюс фирменные платиновые светлые вьющиеся волосы кронпринца. Даже если его глаза были налиты кровью, а лицо покрыто ужасными ранами, они все знали... что это должен быть кронпринц! Ошибки быть не может!<br><br></div><div>Другие могли не узнать его, но как могли люди из Столичной звезды не узнать его!<br><br></div><div>Кронпринц даже склонился перед этой женщиной бетой!<br><br></div><div>Боже правый, такой сцены они еще никогда не видели!<br><br></div><div>Как они посмели медлить дальше? Они поспешили вперед и вмешались:<br><br></div><div>— Здравствуйте, для нас честь вести с вами дела, вам будет удобно, если мы начнем сейчас?<br><br></div><div>Цинь И помолчал. Его глаза выдали намек на улыбку, одарив Хоэр Сы глубоким и осмысленным взглядом.<br><br></div><div>Юноша сказал, что «в ближайшие время», но не слишком ли это быстро?<br><br></div><div>Кто же он такой, чтобы сотрудники, увидев его, сразу же прониклись к нему уважением?<br><br></div><div>Цинь И не слишком задумывался над ответом на этот вопрос. Сейчас для него было важнее забрать свои вещи.<br><br></div><div>Поэтому Цинь И отвернулся и кивнул, обращаясь к Хоэр Сы:<br><br></div><div>— Тогда я пойду первым.<br><br></div><div>— Мн, — После ответа, он смутно почувствовал, что это было недостаточно вежливо, поэтому добавил: — Хорошо.<br><br></div><div>Так он и смотрел, как Цинь И уходит. Когда он обернулся, Генри уже широко раскрыл глаза и был ошарашен.<br><br></div><div>— О… она...<br><br></div><div>— Я привел ее.<br><br></div><div>— Прошу прощения за мой шок, потому что я никогда не слышал, что у вас есть спутница рядом с вами... Ну, вы собираетесь привести ее во дворец? Его величество только что объявил о вашем браке, это с ней? Я думал, это будет с омегой. Ах, да, вы же никогда не любили омег... — Генри не мог сдержать свой фонтан слов от удивления.<br><br></div><div>Хоэр Сы прервал его:<br><br></div><div>— Объявление о браке?<br><br></div><div>— Да, разве вы не знаете?<br><br></div><div>Хоэр Сы ненадолго замолчал.<br><br></div><div>«О браке с кем?»<br><br></div><div>Он никогда не думал об этом.<br><br></div><div>«Если с Килией...»<br><br></div><div>«Она красива, умна, знает, как управлять мехом, и может дать мне энергетическую шахту. Она спасла меня и ей нравится мой драконий мех... Я ей нравлюсь».<br><br></div><div>Хоэр Сы поджал губы. Это чувство было тем, к чему он никогда не приближался раньше, но это было то, к чему он вдруг начал испытывать любопытство и желание с сегодняшнего дня.<br><br></div><div>Даже если ее голос был немного мужским...<br><br></div><div>Но это неважно...<br><br></div><div>Генри наблюдал, как Хоэр Сы погрузился в глубокое молчание, а затем уголки его рта медленно, понемногу приподнялись.<br><br></div><div>Он увидел, что кронпринц улыбается!<br><br></div><div>Это была не высокомерная, презрительная или саркастическая улыбка, а искренняя...<br><br></div><div>Цинь И, стоявший у стойки частного сервиса, наконец-то смог получить свое наследство. Затем он открыл несколько новых счетов в банке и разделил полученные 800 миллионов на эти счета.<br><br></div><div>После того как все было закончено, персонал с почтением выпроводил его.<br><br></div><div>Он снова вернулся в VIP-секцию и в умеренном темпе направился к принцу:<br><br></div><div>— Я получил то, что хотел.<br><br></div><div>Улыбка Цинь И была ослепительной, когда он поблагодарил Хоэр Сы:<br><br></div><div>— Спасибо.<br><br></div><div>Ладони Хоэр Сы внезапно вспотели.<br><br></div><div>— Нет, тебе не нужно благодарить меня, — сказал он, его голос был глубоким и сексуальным.<br><br></div><div>Он вдруг почувствовал, что это очень подходящая возможность для него признаться!<br><br></div><div>Здесь не было трона, и министров нигде не было видно.<br><br></div><div>Перед ним была только Килия. Килия, от которой исходил сладковатый аромат.<br><br></div><div>Он выдавил из себя:<br><br></div><div>— ...Что если я скажу тебе сейчас, что я солгал тебе. Что... я не наследник банка Мэйли...<br><br></div><div>Генри был глубоко потрясен.<br><br></div><div>«Боже милостивый, зачем достойному кронпринцу притворяться наследником банка Мэйли?<br><br></div><div>Неудивительно! Неудивительно, почему он хотел задержать младшего Гладстона!»<br><br></div><div>Генри резко обернулся, только чтобы увидеть шокированный взгляд беты, прежде услышать мягкие слова:<br><br></div><div>— Все в порядке.<br><br></div><div>Веки Хоэр Сы дернулись. Он не знал, почему его ладони вспотели еще больше.<br><br></div><div>Ей все равно.<br><br></div><div>Ей все еще все равно, в конце концов...<br><br></div><div>Даже если бы у меня не было богатой личности или благородного статуса.<br><br></div><div>Хоэр Сы еще раз поджал губы и спросил:<br><br></div><div>— Я собираюсь домой. Ты хочешь пойти со мной домой?<br><br></div><div>Цинь И удивился:<br><br></div><div>— В качестве кого?<br><br></div><div>«Друга?<br><br></div><div>Нет.<br><br></div><div>Может, мне стоит сначала сказать отцу, что меня больше не волнует этот омега? Если мне придется жениться, может быть, я смогу попробовать с Килией...»<br><br></div><div>Хоэр Сы решительно сказал:<br><br></div><div>— Следуй за мной, и тебя примут как почетного гостя.<br><br></div><div>Он хотел привезти ее домой и ввести во дворец. Тогда она бы все поняла.<br><br></div><div>С другой стороны, Цинь И уже пытался выяснить настоящую личность собеседника.<br><br></div><div>Чтобы предотвратить непредвиденные события, Цинь И тактично отказал ему:<br><br></div><div>— Сначала ты должен отправиться домой и повидать свою семью. У меня еще есть дела, и после их завершения я навещу тебя, если твоя семья согласится. Так будет более вежливо.<br><br></div><div>Хоэр Сы ненадолго замер. Он уважал желание «леди».<br><br></div><div>«Да, возможно, это будет более серьезно», — подумал Хоэр Сы. Кроме того у него было много неотложных государственных дел, с которыми нужно было разобраться.<br><br></div><div>Только в этот момент Генри закончил составлять свою версию истории. В погоне за бетой обычной гражданской кронпринцу пришлось понизить свой статус, чтобы не отпугнуть ее.<br><br></div><div>Это звучало просто немыслимо, но он считал, что это самая разумная версия!<br><br></div><div>Генри хотел произвести хорошее впечатление, поэтому он быстро вызвался:<br><br></div><div>— Я организую временное проживание госпожи Килии, не волнуйтесь.<br><br></div><div>Хоэр Сы бросил на него холодный взгляд и кивнул.<br><br></div><div>Цинь И улыбнулся:<br><br></div><div>— Пока-пока.<br><br></div><div>Глаза Хоэр Сы бессознательно задержались на ее улыбке еще на несколько секунд, прежде чем он наконец повернулся, чтобы уйти.<br><br></div><div>Но если бы они с Генри были немного внимательнее, то смогли бы понять, что Цинь И с нетерпением ждал его ухода.<br><br></div><div>В этот момент Генри повернулся и почтительно спросил Цинь И:<br><br></div><div>— Я отвезу вас в отель «Жемчужина», что скажете?<br><br></div><div>Цинь И наклонил голову и с улыбкой ответил:<br><br></div><div>— Конечно. Это лучший отель в империи Лиму, не так ли? Тогда извините за беспокойство.<br><br></div><div>— Нет, никаких беспокойств, — тон Генри бессознательно расслабился.<br><br></div><div>Он подумал: «Кто бы мог с подозрением относиться к такой нежной красавице?»<br><br></div><div>Пока пять часов спустя…<br><br></div><div>Генри дрожащим голосом доложил Хоэр Сы:<br><br></div><div>— Госпожа Килия, она, она пропала!<br><br></div><div>— Что ты сказал?!<br><br></div><div>«Я все еще не сказал ей свою настоящую личность!»<br><br></div><div>«Неужели она примет младшего Гладстона за меня!»<br><br></div><div>Только подумав об этом, кронпринц почувствовал желание убить этого чертога Гладстона.<br><br></div><div>В этот момент вошел слуга и доложил:<br><br></div><div>— Ваше высочество, генерал Чжоу Ицин вернулся в Столичную звезду и хочет видеть вас...<br><br></div><div>Хоэр Сы мрачно огляделся:<br><br></div><div>— Нет. Не сейчас.<br><br></div><div>Его мозг внезапно наполнился информацией, но, успокоившись, он наконец-то смог придумать план.<br><br></div><div>Он сказал пониженным голосом:<br><br></div><div>— Немедленно пошлите кого-нибудь за записями с камер наблюдения и ищите ее по пути. Если в течение получаса не будет никакой информации, немедленно объявите в империи Лиму, что... я ищу некую Килию. Она...<br><br></div><div>Он на мгновение растерялся.<br><br></div><div>«Она мне никто».<br><br></div><div>Через полминуты слуга поспешно выбежал с императорским указом кронпринца.<br><br></div><div>В этот самый момент Лу Цзи и Чжоу Ицин стояли в дворцовом саду.<br><br></div><div>Лу Синь не мог не вздохнуть:<br><br></div><div>— Кто бы мог подумать, что однажды мы неожиданно окажемся в таком месте!<br><br></div><div>Это было очень не по-пиратски!<br><br></div><div>Лу Цзи промолчал.<br><br></div><div>Чжоу Ицин негромко сказал:<br><br></div><div>— Вся звезда Бейман ищет его, но он смог успешно уйти, оставив сообщение... Я слышал, что в тот период кронпринц империи Лиму ненадолго останавливался в Беймане. Если принять во внимание всю звезду, то чей космический корабль мог просто уйти без вопросов.<br><br></div><div>Лу Цзи холодно ответил:<br><br></div><div>— Без сомнения, это мог быть только корабль кронпринца.<br><br></div><div>Император как раз в это время вернулся извне и направлялся на встречу со своим сыном. Он остановил служителя у фонтана:<br><br></div><div>— Куда вы так спешите?<br><br></div><div>Служитель, запыхавшись произнес:<br><br></div><div>— Ваше величество, его высочество ищет некую Килию и сказал, что ее нужно найти немедленно, без промедления.<br><br></div><div>Лу Син: «?..»<br><br></div><div>— Босс, кто-то ищет тебя?<br><br></div><div><em>П.р.: Еси вы помните, Лу Син представлялся Килией при первой встрече с Цинь И, и тот потом решил взять этот образ.<br><br></em><br><br></div><div>Служащий немедленно обернулся, и их взгляды встретились.<br><br></div><div>В следующее мгновение слуга повернулся и побежал прочь:<br><br></div><div>— Ваше высочество! Ваше высочество! Здесь Килия!<br><br></div><div>Лу Цзи, однако, прищурился.<br><br></div><div>Он чувствовал, что... каким-то образом... во всем этом есть что-то неправильное...<br><br></div><div>Менее чем через три минуты к ним быстрыми шагами подошел благородный и надменный кронпринц, его плащ развевался на ветру.<br><br></div><div>— Килия!.. — в голосе кронпринца медленно сменилась радость на удивление.<br><br></div>