Ruvers
RV
vk.com
image

Я полагаюсь на бедность, чтобы пройти игры на выживание

Энни

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 33. Энни<br><br>Сяо Лань, который использовал физические способности в своей технике проникновения через стену, с надеждой ждал системного уведомления.<br><br>Прошла одна секунда… <br><br>Прошло две секунды…<br><br>Прошло три секунды…<br><br>Прождав целых десять секунд, неожиданно он не получил вообще никаких системных уведомлений! Ни уведомлений о привлечении внимания босса путём повреждения имущества, ни каких-либо уведомлений о росте его бедности. Как будто он только что ударил по стене воздуха.<br><br>Нет, так не должно быть, ах!<br><br>Ван Тедди пробрался через дыру в стене и, увидев Сяо Ланя, тупо уставившегося в никуда перед проходом, спросил: <br>– Что случилось?<br><br>Голос Сяо Ланя немного дрогнул. <br>– Почему после того, как я нанёс ущерб окружающей обстановке, нет системного уведомления?<br><br>Ван Тедди на мгновение задумался. <br>– Тот, о привлечении внимания босса? Некоторые игры такие. У игроков есть всевозможные догадки относительно того, почему. Например, некоторые боссы или NPC чрезмерно богаты и вообще не заботятся о такой маленькой сумме денег.<br><br>– В любом случае, это означает, что игрокам легче искать улики, – с этими словами Ван Тедди побежал осматривать дверь.<br><br>Маленькой сумме денег…<br><br>Сяо Лань внезапно почувствовал боль в глубине души. Это такое красивое поместье с огромным количеством антиквариата, такой ценностью бедности… но он мог только беспомощно смотреть, не в силах отнять ни одного.<br><br>Мадам Белла, посмотрите на эту стену. Разве она не прекрасна? Разве вы не можете оставить для неё маленькое местечко в своем сердце?<br><br>Прямо сейчас он очень скучал по скупому и требовательному старшему брату Чжан Дуну, который добавлял на счёт Сяо Ланя даже пару упавших лампочек. <br><br>Человеческий мир ничего не стоит.<br><br>Возможно, разочарование Сяо Ланя было слишком очевидным. Ло подошёл и нежно похлопал его по плечу. <br>– Господин.<br><br>Сяо Лань вздохнул. <br>– Я в порядке. Пойдём.<br><br>Отодвинув Ван Тедди, который изучал замок на двери, в попытке открыть её, Сяо Лань находился не в лучшем состоянии, и на этот раз ему пришлось потратить почти десять секунд, прежде чем он смог открыть дверь. Под восхищённым взглядом Ван Тедди он толкнул неё.<br><br>Неожиданно за дверью они обнаружили детскую комнату.<br><br>Они едва могли разглядеть, как выглядела комната в тусклом свете свечей из коридора.<br><br>В качестве украшений в комнате использовалось множество бантов, а растрескавшиеся цветочные обои слегка облезали. В центре стояла кровать красивой формы. Вокруг неё даже висела изящная белая кружевная занавеска. Теперь всё немного обветшало, но, вероятно, изначально комната была тёплой и уютной. На кровати, диване и даже на ковре валялось несколько игрушек, покрытых пылью – наверное, эта комната предназначалась для девочки.<br><br>Сяо Лань вошёл внутрь, и только тогда затхлый запах, который застаивался слишком долго, ударил ему в нос, заставив нахмуриться. К сожалению, окна в этой комнате были уже плотно запечатаны, и теперь нет никакой возможности открыть их для проветривания.<br><br>В комнате было темно, и искать зацепки оказалось чрезвычайно затруднительно. Первоначально Сяо Лань собирался попросить Ло тайно выпустить свою тень, чтобы исследовать всё вокруг, но в конце концов, богатый игрок Ван Тедди, покупающий вещи, вытащил предмет, похожий на фонарик аварийного освещения, и комната сразу стала намного ярче.<br><br>Ван Тедди указал на источник света. <br>– Это называется «ядерный аварийный свет». Пока он не повреждён, он будет гореть независимо от того, как долго он включен. Ты можешь легко получить его в торговой зоне центра игрока. У большинства игроков есть нечто подобное. Если у тебя будет шанс, ты тоже должен его получить.<br><br>Нищий Сяо Лань, у которого нечем торговать: «……»<br><br>Его личные активы сейчас состояли только из конверта Ло и Возврата времени. Более того, это были связанные вещи.<br><br>– Все посмотрите на это, – голос Ло привлёк их внимание.<br><br>Ло стоял у дивана и мягко махал им листом бумаги.<br><br>Сяо Лань подошёл и позаимствовал аварийный световой фонарь, чтобы посмотреть, что держит Ло. Это оказался рисунок. Мазки кисти художника были очень детскими и неуклюжими, а рисунок выражал детский восторг.<br><br>Это выглядело как работа ребёнка, но даже этот уровень мастерства намного превышал футуристические, задушевные работы Ло. <br><br>Слева на рисунке изображалась женщина с длинными вьющимися волосами в роскошном платье, а справа маленькая девочка в милом пышном платьице и с бантом. Они держались за руки, но лицо девочки почему-то нарисовали пустым, что выглядело немного странно.<br><br>Под женщиной были написаны слова «старшая сестра», а под девочкой – «Энни». В самом низу даже была фраза: «Старшая сестра – самый нежный человек в мире, Энни любит старшую сестру».<br><br>Была ли Энни владелицей этой комнаты? Куда делись она и её старшая сестра?<br><br>Они продолжали обыскивать комнату. Через некоторое время Сяо Лань нашёл в прикроватном ящике медицинскую карту.<br><br>Сяо Лань с трудом мог расшифровать дикие каракули доктора.<br><br>Это оказалась медицинская карта состояния здоровья Энни. У неё была выявлена неизвестная наследственная болезнь, из-за которой кости пациента деформировались, а внешний вид изменялся. Его тело будет расти неестественно, а конечности расширяться или сжиматься.<br><br>Возможно, это объясняло, почему на рисунке Энни нет лица. Она явно была маленькой девочкой, любившей красоту, но её лицо изменилось из-за наследственной болезни.<br><br>Болезнь постоянно прогрессировала с тех пор, как Энни исполнилось два года. Она развивалась очень быстро, и почти каждую неделю появлялись новые медицинские записи, пока ей не исполнилось восемь лет, но на девятом году жизни – больше ничего.<br><br>Кроме того, эта комната выглядела исключительно как детская, и не имела никаких признаков присутствия молодой леди.<br><br>Сяо Лань закрыл медицинскую карту. <br>– Энни могла умереть, когда ей было восемь.<br><br>Ван Тедди отнёсся к ней с сочувствием. <br>– Этот ребёнок, вероятно, всю жизнь болел.<br><br>После они нашли второй рисунок. <br><br>На этом рисунке была только старшая сестра в красивом платье. Возможно, это было сделано для того, чтобы подчеркнуть красоту старшей сестры, но ребёнок также рисовал повсюду вокруг цветы с преувеличенно трепещущими лепестками. Очевидно, что ребёнку очень нравилась старшая сестра.<br><br>Но на этот раз она не нарисовала лицо сестры. Мало того, в этом рисунке были и другие, еще более странные вещи.<br><br>Под ногами старшей сестры располагались груды человеческих фигур. Судя по одежде, они, вероятно, были женскими, и даже немного походили на горничных в поместье. Старшую сестру окружала группа мужчин в великолепных костюмах, стоящих на одном колене, с крайне фанатичным выражением на лицах.<br><br>Эта старшая сестра выглядела как пчелиная матка, которой поклоняются окружающие трутни-пчёлы. <br><br>На обороте бумаги девочка написала незрелым почерком: «Энни по-прежнему любит старшую сестру».<br><br>Это «по-прежнему» производило зловещее впечатление. Никто не стал бы использовать такое слово, чтобы выразить, что они просто остались такими же, как и раньше, если только это не было настолько серьёзным вопросом, чтобы заставить человека изменить отношение.<br><br>Было ли случившееся со старшей сестрой связано с тем, почему она потеряла лицо на рисунке? Она тоже заболела?<br><br>Ван Тедди, наоборот, тяжело вздохнул. <br>– Почему этот рисунок выглядит так странно? Эта старшая сестра выглядит весьма подозрительно.<br><br>Сяо Лань: <br>– У меня есть предположение, но мне всё ещё не хватает доказательств.<br><br>Как раз в этот момент Ло принёс плюшевую игрушку. Он перевернул металлическую бирку на шее и передал её Сяо Ланю, который уставился на неё.<br><br>На ней было написано: «Моей самой любимой сестрёнке», и подпись – Белла.<br><br>И теперь ключи, связанные с Энни, были собраны. <br><br>Сяо Лань показал Ван Тедди металлическую бирку на игрушке. <br>– Старшая сестра Энни – мадам Белла. Семья мадам Беллы страдает ужасной наследственной болезнью, которая мучит больных, пока они не изменятся до неузнаваемости.<br><br>– Энни заболела, когда была очень маленькой. Ей очень нравилась её нежная и красивая старшая сестра, в то время как у Беллы не проявлялось никаких признаков болезни, пока она не стала практически взрослой. Возможно, когда вся семья подумала, что она избежала беды, однако судьба всё же не отпустила её.<br><br>– Но это всё ещё не объясняет нынешнюю внешность мадам Беллы.<br><br>– У нас, наверное, ещё недостаточно улик. <br><br>Даже если бы наследственная болезнь была так страшна, она бы не изменила внешний вид настолько, верно? Кроме того, мадам Белла выглядела очень крепкой и совсем не походила на человека, который много лет страдал от болезни.<br><br>И темперамент мадам Беллы. Энни писала, что Белла – самый нежный человек в мире, но сейчас этого нельзя было почувствовать.<br><br>После этого они больше не нашли никакой дополнительной информации, и поэтому ушли.<br><br>У входа Ван Тедди ещё раз продемонстрировал превосходство игрока, покупающего вещи, и достал предмет, чтобы восстановить стену. На полу не осталось даже пылинки. Сяо Лань очень завидовал, когда увидел это.<br><br>Почему они оба были нищими без гроша в кармане, но разница между людьми всё ещё такая большая?<br><br>После этого они решили сначала вернуться в свои комнаты, чтобы немного поспать.<br><br>Проходя мимо кухни, они по-прежнему слышали пение мадам Беллы. Похоже, ей не нужно спать, поскольку она продолжала исследовать тёмную кулинарию на кухне.<br><br>Эта настойчивость и серьёзность в сочетании с её кулинарными способностями казались особенно печальными. <br><br><br>Все вернулись в свои комнаты.<br><br>Сяо Лань мгновенно обнаружил признаки того, что его дверь открывали. Волокно, которое он зажал в дверной щели, исчезло.<br><br>Он осторожно открыл дверь, и за ним последовал Ло, заметивший его странное выражение лица. <br><br>Комната выглядела нормально, всё было спокойно. Сяо Лань осмотрел её и не обнаружил ничего необычного. И только подняв голову, он увидел два перевёрнутых отпечатка ладоней на стекле возле верхней рамы высокого окна, как будто кто-то сверху заглянул в комнату, вися при этом вверх ногами.<br><br>Отпечатки рук были маленькими и похожими на женские.<br><br>Это четвёртый этаж, комната просторная с очень высоким потолком, так что она уже отделена от верхнего этажа расстоянием больше роста человека. Чтобы оставить после себя такие перевёрнутые отпечатки рук, человек должен был бы прижаться к стене, как ящерица.<br><br>Кто-то, сумевший это сделать, всё ещё считается человеком? <br><br>Двое мужчин одновременно посмотрели наружу, но никаких других улик, кроме отпечатков рук, не было.<br><br>Закрывая окно, Сяо Лань случайно наткнулся на украшение интерьера, стоявшее рядом с ним. Оно ударилось об пол, и от хрупкого предмета откололся осколок.<br><br>Опять же, уведомления о повреждении обстановки или о чём-либо, связанном со значением бедности, не пришло. Мадам Белла явно не заботилась о таких вещах.<br><br>– Господин, – голос Ло привлек внимание Сяо Ланя.<br><br>– Что происходит? – спросил Сяо Лань.<br><br>– Пожалуйста, позвольте мне сегодня охранять вас. Теперь у нас есть доказательства того, что комната небезопасна, – выражение лица Ло было очень серьёзным.<br><br>Сяо Лань подумал об отметке на двери, а также о комнате, которую они открыли. Наконец, он взглянул на отпечатки ладоней на окне. Действительно, учитывая нынешнюю ситуацию, им безопаснее оставаться вместе.<br><br>Ло продолжал рассуждать: <br>– Это всё для безопасного прохождения игры. Вы обещали мне, что возьмёте меня с собой, чтобы вместе проходить инстансы. Кроме того, вам не нужно беспокоиться, что я устану на этом небольшом посту.<br><br>Наконец, Сяо Лань согласно кивнул.<br><br>Но когда он лёг в постель, то снова почувствовал, что всё не совсем так.<br><br>Ло стоял в темноте вот так и не двигался, глядя на Сяо Ланя. В тусклом лунном свете высокая и прямая фигура выглядела как чудовище, а его нескрываемые золотые зрачки мерцали, как у бездомной кошки, смотрящей на могилу на кладбище, что усиливало ощущение давления…<br><br>Было бы странно, если бы Сяо Лань смог спать!<br><br>Беспомощный, Сяо Лань похлопал по соседнему пространству. <br>– Ло, почему бы тебе не прилечь? В любом случае кровать здесь достаточно широкая.<br><br>Раздался голос Ло с явной улыбкой. <br>– Господин, мне не нужно спать.<br><br>– Тогда относись к этому, как к успокоению сознания твоего бессердечного босса.<br><br>– Хорошо. <br><br>После этого Сяо Лань почувствовал, как пространство кровати рядом с ним прогнулось, и тело без тепла приблизилось. Поза Ло во сне была очень правильной, и, чтобы сохранять неподвижность, он не использовал ни дыхания, ни пульса, как если бы он находился в режиме ожидания.<br><br>Он был настолько неподвижен, что походил на труп.<br><br>Это… всё ещё создавало большое психологическое давление, ах. Возможно, Ло действительно не знал, что значит быть «неподвижным» в человеческом понимании.<br><br>Забудь об этом, пусть будет так.<br><br>В такой странной ситуации Сяо Лань погрузился в глубокий сон. Он не заметил, что человек рядом с ним удовлетворённо улыбнулся в темноте.<br><br><br>На следующее утро горничные повели игроков вниз в другую столовую.<br><br>Они думали, что столкнутся с любовно приготовленными мучениями мадам Беллы, но неожиданно для всех завтрак выглядел совершенно нормальным. Рядом с красиво поджаренным и ароматным хлебом стояли отлично приготовленные сосиски и яйца в сочетании с сыром и салатом. Выглядело это на удивление заманчиво.<br><br>Игроки немного сомневались, за исключением Ци Нина, который выглядел так, будто может выжить, питаясь одним только воздухом. Он играл столовым ножом и не проявлял ни малейшего интереса к ароматной еде на столе.<br><br>Невозможно не задаться вопросом, был ли он таким худым по причине того, что морил себя голодом?<br><br>В этот момент игрок, на двери которого вчера вечером осталась белая отметина, внезапно хлопнул руками по столу и сердито встал. <br>– Как я могу это съесть?! Я хочу есть то, что приготовила мадам Белла!<br><br>Один за другим игроки повернулись к нему. <br><br>Они видели его взволнованное лицо, когда он бешено замахал руками. <br>– Что это? Восхитительна только еда мадам Беллы. Разве вы так не думаете?!<br><br>Два других игрока, которые ели блюда мадам Беллы на вчерашнем банкете, также эмоционально согласились.<br><br>– Верно, верно, верно! Эти вещи просто несъедобны!<br><br>– Поторопитесь и уберите их! <br><br>– Меня уже тошнит от запаха!<br><br>– Домработница, я хочу поесть еды мадам Беллы!<br><br>Оказалось, что именно этот несчастный парень случайно попал в ловушку прошлой ночью. Эти трое, казалось, уже утратили свой обычный здравый смысл, и теперь в их сердцах безраздельно царила только мадам Белла.<br><br>Ван Тедди тихо сказал: <br>– Так получается, что съев еду мадам Беллы, попадаешь в зависимость? Эта игра не только оскорбляет мою эстетику, но и не отпускает моё чувство вкуса.<br><br>После этого он вспомнил о кулинарных навыках Сяо Ланя прошлой ночью. Он задрожал и решил, что всё же лучше на эту тему не говорить.<br><br>Сяо Лань пребывал в замешательстве.<br><br>В этот момент домработница была привлечена беспорядком и появилась в столовой. Её подбородок всё ещё был высоко поднят, когда она невыразительно сказала: <br>– Как мадам Белла может приготовить для вас все три блюда, как если бы она работала тут шеф-поваром? Сможете ли вы снова насладиться готовкой мадам Беллы, зависит от вашей работы.<br><br>Все трое пришли в восторг. <br><br>– Ради мадам Беллы я сделаю всё!<br><br>– Я тоже!<br><br>– Пожалуйста, проинструктируйте меня! Я готов на всё!<br><br>Губы экономки удовлетворённо скривились. Она поманила этих троих, и они ушли. Столовая мгновенно притихла.<br><br>Сяо Лань протянул руку, чтобы взять тост. Слова домработницы и поведение трёх игроков указывали на то, что эту еду приготовила не мадам Белла, поэтому они могли спокойно есть.<br><br>Сяо Лань даже хотел воспользоваться этой возможностью, чтобы взять немного еды и положить её в своё хранилище. В итоге, однако, система выдала запрос: «Вышеупомянутый объект не является предметом и не может быть сохранён». Казалось, что это не позволяло игрокам использовать этот метод, чтобы избежать опасности.<br><br>Сяо Лань с сожалением мог только съесть ещё немного.<br><br><br>После завтрака Сяо Лань и Ло продолжили поиск улик в поместье.<br><br>Пятый этаж поместья принадлежал мадам Белле, и горничные стояли на страже у каждого лестничного пролета, так что войти было непросто. В настоящее время они ещё не дошли до того момента, когда им нужно подойти к мадам Белле в поисках улик, поэтому Сяо Лань сдался на этом этаже.<br><br>Они двое пошли в библиотеку поместья.<br><br>Хотя это называлось библиотекой, на самом деле она оказалась намного больше, чем многие книжные магазины. Все книжные шкафы были высотой под потолок и возвышались над ними. Также здесь стояло и висело множество свечей, которые давали достаточное освещение. Сбоку стояла высокая лестница, а рядом с каждым книжным шкафом даже находились диван и стол, чтобы люди могли присесть, когда хотели пролистать книгу.<br><br>Здесь Сяо Лань попытался найти записи о семье мадам Беллы. Даже если секретная информация не будет храниться в библиотеке, открытой для гостей, основная информация и славные достижения семьи обычно находятся здесь, чтобы семья могла немного похвастаться.<br><br>Однако на удивление ничего не было найдено, когда Ло выпустил свою тень для тщательного поиска.<br><br>В одном из книжных шкафов оказалось пустое место. Похоже, в нём когда-то хранилось много книг, которые позже были перемещены в другое место. Как будто этой семьи не существовало, и информация о них стала закрытой.<br><br>Может быть, это дело рук мадам Беллы? Она не хотела, чтобы люди узнали о её семье, настолько, что даже люди в поместье называли её по имени. Ни разу никто не упомянул фамилию Беллы.<br><br>Внезапно Сяо Лань обнаружил крошечную трещину на краю старинного книжного шкафа. Он осторожно ткнул в неё и обнаружил, что это небольшой вертикальный ящик. Сбоку была круглая доска, и когда ее подняли, открылась небольшая замочная скважина.<br><br>Это похоже на тайник для сокровищ, и казалось, что его открывали так давно, что даже человек, спрятавший сокровище, забыл о нём. Сяо Лань сначала убедился, что поблизости нет никаких механизмов, прежде чем осторожно открыл этот ящик.<br><br>Внутри ящика лежал ослепительный золотой кинжал. На нём была изысканная резьба, и он выглядел очень высококлассно.<br><br>[Имя: Клинок Деметры (предмет высокого уровня, свободный).] <br><br>[Способность: делает вас очень богатым. Мы – нувориши выделяемся из массы даже при чистке фруктов.]<br><br>[Описание: Игрушка зажиточной семьи.]<br><br>Какая польза от этой способности?!!<br><br>Однако что было игрушкой в богатой семье? С подозрением, Сяо Лань взял кинжал в руку.<br><br>«Уровень бедности снизился на 300 тысяч. Сяо Лань подвергся разрушению капитализмом! Позор бедным!»<br><br>Сяо Лань: «……»<br><br>Затем он положил кинжал на место.<br><br>«Уровень бедности увеличился на 300 тысяч. Исправив свой путь, Сяо Лань всё ещё может быть спасён».<br><br>Чёрт! Не говорите мне, что я не могу даже использовать дорогие вещи?! Что это за хрень?!!<br><br>Если он не сможет использовать дорогостоящие предметы в будущем…<br><br>Сяо Лань на мгновение представил это: он сражается с другими игроками в будущем, и противник вытаскивает знаменитый семейный нож / знаменитый несравненный меч / магический посох уровня Бога, а он вытаскивает… метлу?<br><br>Кто угодно мог сказать с одного грёбаного взгляда, что это совсем не внушительно!!! <br><br>_____________________<br><br>Автору есть что сказать:<br><br>Сяо Лань: Стать богатым невозможно. Я никогда не стану богатым в этой жизни.</div>