Ruvers
RV
vk.com
image

Все злодеи заинтересовались мной после перерождения

Брэндон

Реферальная ссылка на главу
<div>Цзи Лин поднял подбородок, бросив на окружающих вызывающий взгляд.<br><br></div><div>Солдаты позади Нин Ю услышали его, и один за другим их глаза покраснели от гнева. Они смотрели на юношу, мечтая убить его на месте!<br><br></div><div>Намерение обеих сторон становилось все сильнее и сильнее. Когда они подошли к точке разрыва, один из солдат внезапно повернулся, встал по стойке смирно и поднял руку, отдавая честь в направлении Цзи Лина. Его голос звучал громко и отчетливо:<br><br></div><div>— Маршал, Сэр!<br><br></div><div>Все были потрясены этой новостью, а затем один за другим отдали честь. Видя уважение солдат, Цзин Лин отметил, что непоколебимый статус Брэндона в армии был очевиден!<br><br></div><div>Хотя Цзи Лин знал, что он приближается, молодой человек все равно подсознательно напрягся. Медленно обернувшись, он увидел высокого холодного мужчину, стоявшего неподалеку от него.<br><br></div><div>Аккуратная черная военная форма обтягивала его сильное тело. У него были холодные резкие черты лица, а из-под полей шляпы виднелась пара острых бровей. В его холодных серых зрачках, казалось, была подавлена глубокая и сложная эмоция, как будто что-то назревало.<br><br></div><div>Родс чуть не упал в обморок от испуга, увидев Маршала Брэндона в таком состоянии. Мужчина, должно быть, страшно разозлился! Значит, он действительно слышал то, что было сказано только что!<br><br></div><div>Солдаты, которые чувствовали себя униженными и злыми, все злорадствовали, глядя на Цзи Лина, и в их глазах читалась насмешка: «Что случилось с твоим недавним высокомерием? Разве ты не говорил, что маршал ничего тебе не сделает? У тебя нет даже унции самосознания! Когда маршал рассердится, ему будет наплевать на твою личность. Даже Его Величество вежлив с маршалом, так что же такое простой богатый ребенок, как ты, в его глазах?»<br><br></div><div>Цзи Лин, конечно, понимал этот момент, но он действовал невежественно и бесстрашно, как профессионал. Он сделал вид, что вообще не заметил выражения лица Брэндона, и небрежно сказал:<br><br></div><div>— Брэндон, Сэр, ваши люди посмели неуважительно относиться к такому аристократу, как я! Разве вы не должны дать мне некоторую компенсацию?<br><br></div><div>Услышав это, Родс смертельно побледнел. В конце концов, он окончательно потерял всякую надежду и хотел только вернуться домой живым сегодня...<br><br></div><div>Все остальные смотрели на Цзи Лина, как на душевнобольного. Он должен быть либо глупым, либо сумасшедшим.<br><br></div><div>«Ты все еще осмеливаешься просить у маршала компенсацию?»<br><br></div><div>Цзи Лин был единственным, кто не боялся! Он удовлетворенно ждал, когда Брэндон прикажет своим людям вышвырнуть его вон.<br><br></div><div>Хотя последствия были позорными и постыдными, разве не этого он хотел? Он совсем не беспокоился о своей жизни. В конце концов, Брэндон был хладнокровным военным солдатом, и именно из-за этого его считали принципиальным человеком. Хотя Брэндон расправился бы с ним из отвращения и презрения, это не было бы до такой степени, чтобы убить его, потому что он не пошел дальше сквернословия.<br><br></div><div>По сравнению со скрытой безжалостностью Карлоса и коварной злобой Вэнь Яня, Цзи Лин на самом деле был более расслаблен, когда сталкивался с людьми в лагере главного героя. Он был типичным типом, который издевался над «добром» и боялся зла.<br><br></div><div>Брэндон уставился на молодого человека, стоявшего перед ним с высоко поднятым подбородком. Его взгляд упал на эти ясные голубые глаза, и выражение его лица стало немного мрачнее. Его сжатая нижняя челюсть выдавала бурное настроение в его сердце. Спустя долгое время он медленно открыл рот и хрипло произнес одно слово:<br><br></div><div>— Ты...<br><br></div><div>Все были на взводе.<br><br></div><div>Цзи Лин навострил уши, желая услышать, как он получит пощечину. В это время сильная и крепкая фигура вдруг понеслась вперед с несравненной скоростью! Словно обрушившаяся гора, он преградил путь Цзи Лину и громко взревел:<br><br></div><div>— Маршал, успокойся!<br><br></div><div>Цзи Лин: «???»<br><br></div><div>Родс: «???»<br><br></div><div>Солдаты: «???»<br><br></div><div>Генерал-лейтенант Хоук твердо ограждал юношу позади себя, точно старая курица, защищающая своего цыпленка. Он застенчиво заговорил с приятным смехом:<br><br></div><div>— Господин, молодой Мастер Цзи не имел этого в виду. Он просто пошутил, так что не сердитесь…<br><br></div><div>Как только лейтенант Хоук произнес эти слова, он увидел, что глаза маршала внезапно холодно вспыхнули нескрываемым убийственным намерением! Его крепкое тело непроизвольно напряглось на мгновение, и холодный пот выступил у него на лбу...<br><br></div><div>Но, вспомнив приказ эрцгерцога Карлоса, он стиснул зубы и не двинулся с места, стоя неподвижно, как гора. Он завел одну руку за спину и краем глаза показал Цзи Лину и Родсу, чтобы они ушли!<br><br></div><div>Цзи Лин слегка нахмурил брови. В прошлый раз лейтенант Хоук здесь не появлялся. Почему он вдруг решил все испортить? Он проигнорировал намеки лейтенанта и продолжал недовольно провоцировать Брэндона. Указывая прямо на Нин Ю, он холодно фыркнул:<br><br></div><div>— Кто сказал, что я шучу? Это низшее существо осмеливается смотреть на меня сверху вниз. Я определенно не уйду сегодня, не показав ему силы.<br><br></div><div>Его поступок и речь были крайне оскорбительны.<br><br></div><div>Нин Ю холодно посмотрел на него. Его тонкие губы слегка сжались, а красивое лицо казалось покрытым слоем инея.<br><br></div><div>Брэндон не обратил внимания на Цзи Лина, а вместо этого посмотрел на генерал-лейтенанта Хоука. В его низком голосе чувствовался холодок, когда он произносил каждое слово:<br><br></div><div>— Отойди с дороги.<br><br></div><div>Генерал-лейтенант пришел только потому, что почувствовал, как нарастает огромное напряжение! Он также не ожидал, что Брэндон рассердится до такой степени. Если он сейчас уберется с дороги, то Цзи Лин точно не сможет уйти целым и невредимым! Хотя он всегда держался в тени и действительно не хотел идти против маршала в армии, если что-то случится с юношей сегодня, то встреча с эрцгерцогом Карлосом будет еще хуже!<br><br></div><div>При этой мысли глаза лейтенанта Хоука стали твердыми, и он обратился к своим людям:<br><br></div><div>— Неужели вы думаете, что на военную базу может войти кто угодно? Поторопитесь и проводите молодого Мастера Цзи вон!<br><br></div><div>Его подчиненные сразу все поняли. Не обращая внимания на протесты Цзи Лина, они вежливо, но с силой вытащили его наружу.<br><br></div><div>Юноша не ожидал, что все так изменится, и на мгновение был ошеломлен. Он сердито дернулся.<br><br></div><div>— Кто сказал, что я хочу уйти! Эй!!!<br><br></div><div>Родс, наконец, пришел в себя и был так горяч желанием выжить, что в отчаянии закрыл рот Цзи Лину и вытащил его вместе с несколькими солдатами.<br><br></div><div>Цзи Лин мог только безнадежно смотреть и кричать:<br><br></div><div>— Оу, оу, оу, я не уйду! Я не уйду, пока кто-нибудь не даст мне пощечину. Отпустите меня, ублюдки! Как ты смеешь, оу-оу-оу!<br><br></div><div>Лицо Брэндона вытянулось. Как только он поднял ноги, чтобы подойти, его снова остановил генерал-лейтенант Хоук.<br><br></div><div>Брэндон не смог удержаться и остановился как вкопанный. Через некоторое время он медленно опустил глаза и посмотрел на человека, который отчаянно пытался остановить его. Давление вокруг всего его тела упало так низко, что воздух, казалось, застыл.<br><br></div><div>Генерал-лейтенант Хоук натянуто улыбнулся.<br><br></div><div>В душе Брэндона вспыхнуло убийственное желание. На мгновение ему действительно захотелось убить этого ублюдка, который преградил ему путь, но оставшийся разум остановил этот порыв и медленно успокоил его.<br><br></div><div>Мало-помалу фигура юноши исчезла из поля его зрения.<br><br></div><div>Хотя ему очень хотелось погнаться за ним и бросить на него еще один взгляд, маршал огляделся вокруг. Он видел, что все смотрят на него с благоговением и страхом, видел снисходительное выражение лица Нин Ю, видел, как генерал-лейтенант Хоук отчаянно пытается остановить его... и знал, что сейчас он не сможет броситься в погоню.<br><br></div><div>Несколько дней назад ему приснился очень, очень длинный сон.<br><br></div><div>Во сне он и Цзин Суй, наконец, победили всех своих врагов и создали мир, о котором мечтали. На это ушло много-много лет... теоретически, его жизнь прошла именно так, как он хотел, и его конец также был удовлетворительным. Не должно было быть никаких сожалений, но так ли это было на самом деле?<br><br></div><div>Когда Брэндон лежал у себя дома, спокойно ожидая конца своей долгой жизни, он вдруг понял, что сожалеет.<br><br></div><div>Только это маленькое крошечное сожаление было намеренно похоронено в самом глубоком уголке его сердца с течением времени, так что он забыл его.<br><br></div><div>Но он снова вспомнил об этом в последние минуты своей жизни…<br><br></div><div>...и понял, что он никогда не спрячет ее обратно.<br><br></div><div>Он был вечно опечален... В его памяти этот живой, показной молодой человек, который казался высокомерным, но на самом деле был добрым и храбрым, сжег всю свою любовь и мужество, но не достиг удовлетворительного конца. В свои самые прекрасные годы его жизнь закончилась так печально.<br><br></div><div>Никому не было дела до его усилий, и никто не видел его искренности.<br><br></div><div>Даже несмотря на то, что мальчик спас его... он не дал ему той награды и уважения, которых тот заслуживал, из-за его глубоко укоренившихся предрассудков. Он не обращал внимания на постепенное погружение юноши в темноту.<br><br></div><div>За всю свою долгую жизнь он сожалел только об этом долге перед юношей.<br><br></div><div>Он был единственным, от кого он отказался.<br><br></div><div>В последний момент его жизни это глубокое семя было неудовлетворено и, наконец, прорвалось, чтобы прорасти, заставив его понять, что он не прожил всю свою жизнь с чистой совестью. Если бы ему дали еще один шанс, он определенно не стал бы неправильно понимать его и снова причинять ему боль. Он будет хорошо заботиться о нем и защищать его, не только для того, чтобы вернуть долг, когда он спасет ему жизнь, но и потому, что он достоин того, чтобы с ним хорошо обращались, а не отвергали и обижали.<br><br></div><div>Если бы только он мог увидеть его снова... но было уже слишком поздно.<br><br></div><div>Это сожаление, в конце концов, будет унесено в могилу вместе с ним.<br><br></div>