<div>Глава 16 - Сюрприз в школе II<br><br>Циньян ясно поняла, что в такой ситуации никто не собирался отказываться от возможности добиться признательности Су Циньюань. Подумав так, уголок губ Циньян поднялся.<br><br>Осмотрев толпу, она снова взглянула на учебник. В своей прежней жизни, как Цилиан Циньян, она была одной из величайших талантливых женщин Нанчэн; она не только преуспела в четырех искусствах, но даже верховая езда и стрельба из лука не были для неё проблемой.<br><br>Су Циньян взглянула на Цуй Ханькуна, который направлялся к ней. Она знала, что он младший сын министра юстиции Дунхэ.<br><br>По словам Зиджу, Цуй Ханькун считался тираном номер один в Зале Богу. И так как ему больше всех нравилась Су Циньюань, он, вероятно, хотел использовать эту возможность, чтобы привлечь её взгляд.<br><br>"Эй, я слышал, ты соблазняла мужчин, потому что не смогла справиться с одиночеством." Цуй Ханькун подошел к ней и сказал, глядя на нее сверху вниз.<br><br>Циньян опустила книгу, даже не взглянув на Цуй Ханькуна. Вместо этого она легко сказала: "О, я не ожидала, что молодой мастер Цуй узнает что-то такое скрытное."<br><br>Увидев, что Циньян так беззаботно с ним разговаривает, он недовольно добавил: "Разве я не ошибаюсь?" Заговорив, он поднял ее за воротник: "Су Циньян, что ты имеешь в виду?"<br><br>Хотя Су Циньян уже 14 лет, пухлый мальчишка мог легко поднять ее худенькое тело .<br><br>Изначально, Цуй Ханькун просто хотел, чтобы Циньян уступила ему, но вместо этого услышал, как ее беспечный голос проникает в его уши: "Молодой мастер Цуй, мой отец - нынешний генерал Динго. Как вы думаете, что с вами произойдет, если вы попытаетесь меня сейчас убить?"<br><br>Цуй Ханькуну оставалось только опустить Су Циньян обратно вниз. В конце концов, если он сейчас попытается ей что-то сделать, это будет трудно объяснить, когда он вернется домой.<br><br>Когда толпа увидела эту сцену, никто не беспокоился. Более того, никто даже не выступил, чтобы помочь Су Цинян. В их глазах она посмешище Зала Богу.<br><br>Однако, прежде чем толпа смогла отреагировать, Цуй Ханькун, который изначально стоял, внезапно опустился на колени. От этой картины, вся комната закричала.<br><br>"Хех." Циньян холодно рассмеялась, наблюдая, как Цуй Ханькун встает. Но кто знал, что, как только ее слова выйдут, он снова окажется на земле.<br><br>"Молодой мастер Цуй, хотя ваше поведение было неуместным, не нужно было заходить так далеко и встать на колени." Циньян посмотрела на Цуй Ханькуна, который был на земле, и сказала без особых эмоций: "Я этого не заслуживаю."<br><br>"Су Циньян, когда это я преклонял перед тобой колени!?" Как только Цуй Ханькун попытался встать, он снова упал.<br><br>Увидев Цуй Ханькуна на земле, Су Циньян быстро потянула угол своего рукава ко рту и с насмешкой произнесла.<br><br>"Молодой мастер Цуй, у мужчин золото под коленями*, вам совершенно не нужно так формально мне кланяться." Сказав это, она вернулась на свое место и села. (*TN: Это выражение означает, что мужчинам не стоит легко преклоняться перед другими, потому что они должны сохранять достоинство)<br><br>Цуй Ханькун тоже смутился - почему он встал на колени перед Циньян? Казалось, он не мог себя контролировать. Повернув голову, он увидел, что Су Циньюань радостно смеется над ним.<br><br>Увидев её улыбку, Цуй Ханькун сразу почувствовал себя возбужденным, несмотря на то, что опозорился перед своей богиней.<br><br>Тем не менее....<br><br>Он суровым взглядом посмотрел на Су Циньян. Есть много способов поиздеваться над этой девушкой, не нужно спешить.<br><br>Между тем, в самом углу здания Юлонжай* молодой человек в белом, взглянул на молодого человека в пурпурном, который дегустировал чай, и озадаченно спросил: "Цзинсюан, разве это не твой телохранитель, Фэнцин? Когда он стал так близок к четвертой мисс Су?" (*TN: название места, примерно означает «Ассамблея Драконов»)<br><br>Мурон Цзинсюан, похоже, не слышал собеседника. Его глаза были прикреплены к Залу Богу, недалеко от того места, где он сидел. Он стал свидетелем всего, что там произошло. Эта четвертая мисс Су становится все более интересной.<br><br>Он ясно видел, как она тайком подавала сигналы Фэнцину, стоявшему в темноте, и все же могла вести себя совершенно невинно, глядя на собственную работу.<br><br>"Цзинсюан, ты вообще слушаешь меня?" Возмущаясь, молодой человек в белом посмотрел на него. Когда он последовал его взгляду, он увидел девушку в зеленом.<br><br>Он не смог разглядеть лицо девушки; но её простая зеленая одежда слишком выделялась среди ярких разноцветных нарядов. Её легко можно было заметить по одному взгляду.<br><br>"Сю Ран, ты знаешь четвертую мисс Су?" Мурон Цзинсюан поднял чашку и медленно начал пробовать чай: "Ах как может чай быть таким освежающим?"<br><br>Сю Ран услышал голос Мурона Цзинсюана и ухмыльнулся. Старшая дочь усадьбы - Су Циньюань, не только искусно играла на цине, но и была непревзойденной красавицей Донге. Однако четвертая дочь усадьбы Су - Су Циньян - посмешище Дицю.<br><br>Мало того, что Су Циньян была грубой и глупой, она вела себя чрезвычайно высокомерно. И самое главное, на «конкурсе талантов» в прошлом году она выставила себя полной идиоткой перед вторым принцем.<br><br>"Почему ты внезапно заинтересовался этой идиоткой." Сю Ран в замешательстве посмотрел на Мурона Цзинсюана. Более того, как его хороший друг, он знал, что хотя он и выглядел снаружи легкомысленным человеком, который часто посещает публичные дома, внутри он никогда не был близок с женщинами.<br><br>"Идиоткой?" Мурон Цзинсюан поднял бровь на слова Сю Рана. Поглаживая подбородок, он игриво сказал: "Если бы ты познакомился с этой красавицей, ты бы не думал, что она идиотка."<br><br>Способна сыграть мелодию [Тысяча Зверей и Феникс], говорит на языке зверей и даже контролирует всех животных, как эта леди может быть идиоткой?<br><br>Хотя он слышал, как его мать читала в письме от её самой дорогой подруги, бывшей императрицы Наньчэн, Цилиан Циньян, она не только могла говорить на языке зверей, но и контролировать всех животных. Самое главное, мелодию [Тысяча Зверей и Феникс] написала именно она.<br><br>Более того, она могла захватить целую страну своим [Танцем Цинчэн*]. (*TN: Это выражение, чтобы описать кого-то или что-то настолько прекрасное, что может свергнуть целый город или страну)<br><br>Однако Цилиан Циньян убили пять лет назад. Говорят, в ту ночь, когда она умерла, собралось множество воронов, и в конце концов она встретила свой конец, даже не оставив трупа.<br><br>Но откуда Су Циньян знала [Тысяча зверей и Феникс]?<br><br>Сю Ран не согласился с мнениям Мурона Цзинсюана и сказал в полном презрении: "Если она не идиотка, то как стала посмешищем для всех простых людей Дицю?"<br><br>Мурон Цзинсюан в ритме постукивал пальцем по столу: "Что, если раньше она притворялась, чтобы скрыть свои истинные намерения."<br><br>"Какое притворство, это просто детская игра." Сю Ран продолжил говорить с презрением: "Четвертая мисс Су просто идиотка, как она может что-то задумать." Для него Су Циньян была бесполезной идиоткой.<br><br>Мурон Цзинсюан выслушал Сю Рана и покачал головой: "Сю Ран, если ты когда-нибудь встретишь четвертую мисс Су в будущем, тебе лучше так не думать."<br><br></div>