<div>«Чистокровный вампир?»<br><br></div><div>«Как это возможно?»<br><br></div><div>Ся Юйчжоу с любовью посмотрел на Сы Цзюня, как будто видел перед собой наивного ребенка. Если бы он действительно был чистокровным, то, когда они впервые встретились, Сы Цзюнь должен был быть вампиром. Они так долго были близки, так как же он мог не заметить? Прежде всего, эти его ровные и белые зубы. Тебя вообще можно назвать вампиров без кровавых клыков? <br><br></div><div>— Цзюньцзюнь, тебе не нужно быть сильным, папа понимает, — он попытался сморгнуть влагу с глаз. Теперь он отец, поэтому должен быть сильным. Если он заплачет, как он сможет убедить ребенка смело смотреть в лицо всем тяготам этого мира?<br><br></div><div>— Заткнись! — Сы Цзюнь еще сильнее сжал кулак. Его красивое лицо побелело от гнева, а два острых клыка выдвинулись, как кошачьи когти. Верхняя часть клыка была шире и сужалась к изогнутому кончику. Они были примерно такой же длины, как кровавые клыки самого Ся Юйчжоу.<br><br></div><div>Глаза Ся Юйчжоу мгновенно расширились. Слезы, которые должны были вот-вот пролиться, испуганно втянулись обратно, от чего у него покраснел нос, и он задыхающимся голосом произнес:<br><br></div><div>— Выд… выдвижные зубы!<br><br></div><div>«Ты не можешь убрать свои зубы?»<br><br></div><div>Ся Юйчжоу всегда думал, что это просто глупое замечание. Оказалось, что это он был слишком глуп. Кровавые клыки действительно можно убрать, это реально!<br><br></div><div>Парень, у которого были такие продвинутые выдвижные клыки, явно не был из их старой семьи Ся. Отношения между отцом и сыном не были установлены.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу задумчиво убрал руку и повернулся к нему спиной. <br><br></div><div>— Кхем, что? Я не знал, что есть другие вампиры.<br><br></div><div>Сы Цзюнь промолчал.<br><br></div><div>Ощущение неловкости, словно клей, густое и липкое, распространилось по комнате.<br><br></div><div>— Папа, — слабый голос прервал молчание. Чэнь Мо взял бутылку и, затаив дыхание, спросил: — Можно мне это выпить?<br><br></div><div>Его глупый сын все еще был голоден.<br><br></div><div>— Пей, пей, — быстро ответил Ся Юйчжоу.<br><br></div><div>Получив одобрение, ребенок сразу же поднес бутылку ко рту и с шумом радостно ее выпил. Узкая бутылка с кровью вскоре полностью опустела. Маленькое белое личико, которое было бледным из-за низкого уровня сахара в крови, на глазах порозовело.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу облегченно улыбнулся, повернул голову и снова встретился взглядом с холодными голубыми глазами Сы Цзюня.<br><br></div><div>— Ладно, ладно, не будь таким скупым. Если ты думаешь, что я пользуюсь тобой, забери это обратно.<br><br></div><div>Сы Цзюнь медленно убрал зубы: <br><br></div><div>— Не нужно.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу искренне извинился: <br><br></div><div>— Извини, я на мгновение растерялся. Пожалуйста, не обращай внимания на недостатки такого маленького человека, как я, тебе не нужно думать обо мне как об отце.<br><br></div><div>Сы Цзюнь: «...»<br><br></div><div>Ся Юйчжоу оскалил зубы и хлопнул себя по губам: <br><br></div><div>— Нет, я имею в виду...<br><br></div><div>— Ся Юйчжоу, — серьезно и искренне перебил его Сы Цзюнь, — заткнись.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу сделал жест, словно застегивает рот на молнию, и честно замолчал.<br><br></div><div>Сы Цзюнь обернулся, чтобы проверить уже сытого ребенка. Ся Юйчжоу последовал за ним и наклонил голову, подмигнув сыну...<br><br></div><div>Он не знал, что понял молодой человек, но он послушно позволил доктору Сы послушать его сердцебиение и сказал: <br><br></div><div>— Доктор Сы, вы тоже вампир. Почему вы не дали мне Первое Объятие раньше? Неужели я слишком плохо квалифицирован?<br><br></div><div>Сы Цзюнь убрал стетоскоп, открыл мальчику рот и осмотрел зубы. Два маленьких клыка еще не изменились и не стали полыми.<br><br></div><div>— Это Клан Крови, — поправил Сы Цзюнь. — У меня нет возможности дарить людям Первое Объятие.<br><br></div><div>Глаза мальчика загорелись, и он сказал:<br><br></div><div>— У вас двоих разные способности! Тогда что вы можете делать? Гипноз, магия или полет?<br><br></div><div>Сы Цзюнь: «...»<br><br></div><div>«Этот глупый сын, спроси о главном!» Ся Юйчжоу уже собирался сделать ему знак, как вдруг за дверью послышался шум.<br><br></div><div>— Ах! Держите его!<br><br></div><div>— Не приближаться тем, кто не одет в защитную одежду!<br><br></div><div>— Гр-ра!.. — с низким ревом, похожим на звериный, тонкая деревянная дверь палаты задрожала, как будто в нее что-то тяжело врезалось.<br><br></div><div>— Что за..? — Ся Юйчжоу обернулся, и хрупкий дверной замок лязгнул, открывая щель.<br><br></div><div>Еще один яростный удар — и дверь с грохотом распахнулась. Внутрь с ревом ворвался мужчина в рваной одежде, с вытаращенными глазами и широко открытым ртом.<br><br></div><div>— Черт! — выругался Ся Юйчжоу и поднял ногу, чтобы пнуть чужака, когда Сы Цзюнь оттащил его назад, и он избежал столкновения.<br><br></div><div>— Чэнь Мо, уйди с дороги! — крикнул Сы Цзюнь и схватил одеяло, чтобы накрыть мужчину.<br><br></div><div>Однако мальчик на кровати не успел среагировать. Монстр, накрытый одеялом, ударился о край кровати, он изо всех сил пытался выбраться из под одеяла и броситься на парня. Его глаза были мутными, красными и безумными, а слюна продолжала капать из уголков его покрытого пеной рта. Это было отвратительно.<br><br></div><div>Ся Юйчжоу схватил штатив от капельницы, крутанул в руке и встал в стойку. За секунду до того, как черные как смоль когти коснулись его сына, штатив отбил руку. Затем он изменил направление в воздухе и использовал тяжелое основание с колесиками, чтобы ударить противника в грудь и отбросить его.<br><br></div><div>Безумец упал на землю, и четверо людей, одетых в толстую защитную одежду, немедленно прижали его конечности и зафиксировали их. Сы Цзюнь достал шприц из кармана своего белого халата, без колебаний воткнул его в шею человека и быстро нажал поршень.<br><br></div><div>В тот момент, когда лекарство попало в тело, мужчина успокоился. Его глаза были широко открыты, конечности обмякли, рот все еще открыт, язык вывалился наружу, и он продолжал пускать слюни.<br><br></div><div>— Извините, доктор Сы, этот пациент внезапно сошел с ума во время оказания первой помощи, и мы не остановили его, — объяснил Сы Цзюню один из медицинских работников в защитной одежде.<br><br></div><div>— Бешенство, — Ся Юйчжоу наклонился, чтобы рассмотреть получше, и когда он смог ясно разглядеть внешность пациента, его глаза внезапно потемнели.<br><br></div>