Ruvers
RV
vk.com
image

Вдова “скучает” по своему жестокому покойному мужу

Реферальная ссылка на главу
<div>Когда Юй До заставила его ответить, Э Ци больше не мог сопротивляться. Он пробормотал:<br><br>— Мягкий характер, длинные волосы, большие глаза, — он подсознательно посмотрел на Юй До, — и та, кто хорошо выглядит, когда улыбается.<br><br>— Хорошо ли я выгляжу, когда улыбаюсь? — с улыбкой спросила Юй До.<br><br>Э Ци кивнул.<br><br>— Да!<br><br>Это так очевидно. Если бы она не нравилась Э Ци, это была бы самая смешная шутка.<br><br>На обратном пути Юй До не сводила пристального взгляда с Э Ци. Скорее всего, это был он. Кроме Э Ци, она не могла придумать никого другого, кто мог бы достичь своей цели тайными средствами и проникнуть в ее комнату.<br><br>Но это было только ее предположение. Было ли это правдой или нет, еще предстояло проверить.<br><br>Во время вождения Э Ци чувствовал себя так, словно всю дорогу сидел как на иголках. Время от времени он видел горящие глаза Юй До в зеркале заднего вида. Он очень нервничал и чувствовал себя виноватым.<br><br>«Невестка ведь не догадалась?»<br><br>— Э Ци, меня тошнило, и я также не могла нормально спать. Я думала, что беременна.<br><br>Он замер на водительском сиденье:<br><br>— Каков был результат обследования?<br><br>Юй До увидела, как Э Ци нервно сжимает руль и еще больше убедилась в своих подозрениях.<br><br>Но она отвечала, как ни в чем не бывало:<br><br>— Все в порядке, но я думаю, что с моим желудком и кишечником что-то не так, и я уже давно плохо сплю по ночам.<br><br>Э Ци почувствовал&nbsp;заметное облегчение:<br><br>— Я рад, что с тобой все в порядке.<br><br>Высадив Юй До у дома, Э Ци даже не стал заходить на виллу и сразу же уехал.<br><br>Юй До посмотрела на габаритные огни, которые исчезали на подъездной дорожке, и погладила себя по животу. Она глубоко задумалась и заскрежетала зубами: «Малыш, твоя мама обязательно узнает, кто твой отец, прежде чем умрет!»<br><br>***<br><br>В тот же день днем, под предлогом того, что она потеряла бриллиантовое колье, девушка&nbsp;попросила муниципальные власти передать записи мониторинга за тот день. Она очень четко запомнила дату, потому что это была ночь празднования дня рождения Юй Гохуэя.<br><br>Но, к удивлению Юй До, она не обнаружила никаких следов того, что кто-то входил на виллу после того как просмотрела все видео с камер наблюдения за ту ночь. Девушка даже просмотрела записи за два дня до и после. На видео четко зафиксировано, что Э Ци пришел на виллу на следующий день днем.<br><br>Другими словами, Э Ци тут вообще не причем.<br><br>«Нет, черт возьми».<br><br>— Извините, госпожа Фу, не могли бы вы описать ожерелье поподробнее? Или у вас есть фотография ожерелья? Вы можете быть уверены, что наша компания обязательно его найдет.<br><br>Юй До улыбнулась:<br><br>— Я пойду домой и поищу снова. Может быть, смогу его найти. Если ничего не получится, я свяжусь с вами снова.<br><br>— Да, госпожа.<br><br>Юй До вернулся на виллу в состоянии крайней растерянности.<br><br>«Если не Э Ци, то кто это сделал?»<br><br>В ту ночь никто не входил на виллу, но на следующий день у нее на теле были красные отметины… По всему ее телу была сыпь. Может это действительно была сильная аллергическая реакция?<br><br>Эта аллергия, как она могла быть такой двусмысленной?<br><br>Юй До сидела на диване и думала о своей собственной смерти. Будет ли Фу Сынянь также разрезать ее на куски, а затем выбросит ее останки в море?<br><br>Они были мужем и женой в течение трех лет. Он бы так не поступил.<br><br>Но Цяо Цзяо также оставалась с ним в течение семи лет. Но после ее предательства, Фу Сынянь даже не моргнул, не вспомнил о своих прежних чувствах, а прямо отрезал все пути к отступлению.<br><br>Более того, преступление Цяо Цзяо заключалось в том, что она просто пыталась заполучить его собственность. Однако&nbsp;Юй До изменила ему и сейчас была беременна от неизвестного мужчины. Простит ли ее Фу Сынянь?<br><br>Если она объяснит, что даже не знает, как появился этот ребенок, поверит ли он ей?<br><br>Только дурак поверит такому оправданию!<br><br>Ни один мужчина не поверит женщине, которая беременна чужим ребенком.<br><br>Все было кончено. На этот раз для нее игра действительно закончилась.<br><br>Согласно правилам Фу Сыняня, она будет им тайно, тихо убита, и ей никогда не дадут шанса запятнать его репутацию как женщине, опозорившей его семью!<br><br>— Дорогой, я хочу тебе кое-что сказать.<br><br>Юй До передразнила тон Фу Сыняня и понизила голос.<br><br>— В чем дело? Говори.<br><br>— Я беременна.<br><br>— Какой срок?<br><br>— Два месяца.<br><br>— Нет, я не могу этого сказать. Я точно умру, сказав это.<br><br>Она прочистила горло.<br><br>— Дорогой, я на третьем месяце беременности.<br><br>— Три месяца? Завтра я поеду с тобой в больницу для детального обследования.<br><br>Это все равно было похоже на смерть.<br><br>— Муж, я беременна уже три дня.<br><br>«?..»<br><br>Как девушка может узнать, что она беременна три дня?<br><br>— Дорогой, я была беременна все те три месяца, когда ты отсутствовал, но не волнуйся, ребенок в моем животе действительно твой!<br><br>«…»<br><br>Чем больше она говорила, тем больше чувствовала себя умственно отсталой.<br><br>Юй До было грустно. Неужели она хотела выставить Фу Сыняня идиотом?<br><br>Она хотела обмануть своего мужа, но хотел ли он быть обманутым ею?<br><br>— Что случилось? Я увидел твое грустное лицо, как только вошел, — голос Фу Сыняня внезапно прозвучал в комнате, шокировав Юй До. Она только что была в своем собственном мире и даже не заметила прихода Фу Сыняня. Девушка думала слишком много.<br><br>— Дорогой, почему ты… ты вернулся так рано?<br><br>Фу Сынянь не обратил внимания на ее нервное лицо. Он снял пиджак и ослабил галстук.<br><br>— Проблемы компании были решены, поэтому я вернулся раньше.<br><br>Мужчина мельком взглянул на жену&nbsp;и заметил пот у нее на лбу.<br><br>— В чем дело? Что случилось?<br><br>Фу Сынянь сделал лишь случайное замечание, но это заставило Юй До чувствовать себя еще более виноватой с каждым мгновением. Ее сердцебиение ускорилось и стучало как барабан.<br><br>— Нет... ничего. Я в порядке. Просто немного устала.<br><br>Она аккуратно повесила пиджак Фу Сыняня на вешалку и тепло поприветствовала его:<br><br>— Дорогой, ты выглядишь несколько усталым. Тебе следует отдохнуть.<br><br>— Все в порядке. У меня есть Э Ци, чтобы помочь мне, так что я не слишком устал, — Фу Сынянь почувствовал, что с Юй До сегодня что-то не так, и нахмурился: — В чем дело? Скажи мне честно.<br><br>Как она могла осмелиться сказать правду? Девушка торжественно поклялась:<br><br>— Ничего. Я действительно в порядке!<br><br>— Правда?<br><br>— Да!<br><br>— Как прошел сегодняшний осмотр в больнице?<br><br>— ...Отчет о медицинском осмотре еще не готов. Я заберу его лично через два дня. Все должно быть в порядке.<br><br>Фу Сынянь кивнул.<br><br>— Милый~<br><br>Юй До не могла усидеть на месте. Она подошла к Фу Сыняню и прошептала:<br><br>— Ты любишь детей?<br><br>На самом деле, Юй До хотела спросить: «Тебе нравятся чужие дети? Ребенок, не связанный с тобой кровью, или такой, которого родила твоя жена, но даже она не знает, кто его настоящий отец».<br><br>Фу Сынянь посмотрел на нее пронзительным взглядом. В этих глазах были вопросы, с сомнениями и небольшим проблеском понимания.<br><br>Под этим взглядом Юй До прошиб холодный пот, и она продолжила с фальшивой улыбкой:<br><br>— Я просто спрашиваю, если тебе не нравится, просто забудь.<br><br>Когда она уже собиралась встать, на ее спину внезапно легла рука, что почти до смерти напугало Юй До.<br><br>Девушка услышала, как Фу Сынянь спросил низким и двусмысленным тоном:<br><br>— Что? Ты хочешь&nbsp;ребенка?<br><br></div>