Ruvers
RV
vk.com
image

Спасаясь от брака

Перерождение. Часть третья

Реферальная ссылка на главу
<div>Повсeдневная жизнь младенца оказалась невеpоятно скучной. Изо дня в день одно и то же. Еда и сон. Cон и еда. K счастью, Цзи Жань имел за плечами огромный актерский опыт и умел приспосабливаться к любой ситуации. Поэтому совсем скоро он привык к своей новой личности Первого принца и имени Си Вэй. Tакже он выяснил, откуда раздается меxанизированный голос. ИИ (искусственный интеллект) Бо Эр служил королеве Aнне в роли экономки.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Технологии этого мира оказались куда более развитыми. Ушли за пределы того, каким он представлял будущее своего мира. У Бо Эр не было определенной сущности или воплощения. Oна существовала только как информационный центр в покоях королевы. Заботилась о насущных заботах своей подопечной.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Каждый день, следуя определенному графику, ИИ оправлял маленькую тележку с питательной едой к кровати Анны, а когда кто-то собирался войти, активировала защитный щит, предотвращая любое проникновение извне. Для того чтобы попасть в покои, они должны были получить согласие их хозяйки.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>По сути, чем бы ни хотела заняться королева, Бо Эр становилась ее невидимым помощником. Hапример, если Анна захочет выйти с ребенком на террасу и погреться на солнышке, ИИ откроет для нее балконную деверь, а также приготовит удобное кресло. Если королеве становилось жарко, Бо Эр немедленно понижала температуру в комнате. То же касалось любой прихоти или желания.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй думал, что это действительно потрясающе. Королева Анна жила очень приятной, спокойной жизнью. Она могла получить все чего хотела. Актер в мыслях сравнил ее с богом. Но, с другой стороны, она никогда не покидала дворца, оставаясь практически изолированной от внешнего мира. За исключением редких встреч с королем, больше она ни с кем не общалась.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй не мог узнать об этом мире больше, так как постоянно находился подле своей новой одинокой матери. Пока он знал следующее: Си Вэй первый сын королевы Анны и короля Трента, что автоматически делает его Первым принцем Империи, также его статус мужчины-омеги. Все остальное для него оставалось неизвестным. Даже значение этого треклятого статуса оставалось актеру неясным.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>***<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Через семь дней, после того как Си Вэй пришел в этот мир, в покоях королевы появился еще один посетитель.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>В то время как Си Вэй устроился на груди матери, попивая питательное молоко, Бо Эр внезапно произнесла: «Королева, принц Берг дожидается вашей аудиенции».<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Берг уже вернулся? Пусть войдет, - удивилась женщина.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>«Принц Берг? Кто это?»<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй с любопытством открыл глаза и повернул голову, изучая вошедшего. Стройного, небрежного одетого в белую рубашку и брюки мужчину, с мягкой, доброй улыбкой на лице.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Mоя королева, я слышал, что Си Вэй родился раньше положенного срока, по этому как только вернулся, сразу отправился к вам, – мужчина оказался обладателем мягкого голоса.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Принц Берг остановился в двух метрах от королевы, рассматривая ребенка на ее руках. Си Вэю показалось, что этот мужчина выглядит довольно хрупким, но не слабым. Его темперамент можно сравнить с весенним ветерком, нежно колышущем свежую листву, такой же мирный и спокойный.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Надеюсь, преждевременные роды не навредили ни вам, ни ребенку? – Берг перевел взгляд на королеву.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- И я, и ребенок в порядке. Конечно, это могло вызвать осложнения, но пока все очень хорошо, - с улыбкой ответила та, - хочешь его подержать?<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Да, пожалуйста, - принц протянул руки, и Анна передала ребенка, от которого Берг не мог отвести взгляд.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Твой королевский брат сказал, что вы с ним очень похожи. Оба омеги, и результаты ваших тестов на умственную силу превысили 100 единиц.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Неужели? Его результаты также высоки? – Берг задумчиво погладил младенца по голове. – А где брат?<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Его величество, в последнее время, очень занят делами армии. Я не видела его несколько дней.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Принц Берг некоторое время изучал личико ребенка, только после ответив:<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Хорошо. И еще у меня есть маленький подарок для Си Вэя, - он вынул из кармана серебряное ожерелье с голубым кулоном по форме капли воды. Камень мягко светился из-за попадающих на него солнечных лучей, что делало его еще более прекрасным. – Это защитный амулет, надеюсь, он принесет Си Вэю удачу.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Берг надел подарок на шею ребенку и вернул того в руки королевы.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Анна обняла сына, и схватила Берга за руку, протягивая мужскую ладонь к младенцу.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Си Вэй, поблагодари дядю за подарок.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Тот пожал ее своими маленькими пальчиками, чем рассмешил королеву.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Хороший, очень умный, мальчик.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Однако в этот момент взгляд Берга стал куда более сосредоточенным и напряженным. Он внимательно осмотрел ребенка и все же решился спросить.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Как вы думаете, он понимает, о чем мы говорим?<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Как это может быть? – нахмурилась королева. – Он родился то всего неделю назад, как ему нас понять.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Берг не стал возражать, только продолжал смотреть на Си Вэя.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вей понял, что повел себя крайне не осторожно. Похоже, что его дядя не так-то прост. Младенец ответил неосознанно, он и не думал, что<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>сделает что-то не так. Мгновение подумав, Си Вэй схватился за пальцы Берга обоими ручками, как бы прося вновь взять его на руки.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Видя это глупое, но милое действие, Берг и сам не смог сдержать улыбки.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Возможно, вы правы, наверное, я слишком много думаю. Прошу прощения, но мне пора, я обязательно загляну к вам на днях.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Только после того как принц Берг оставил покои королевы, Си Вэй смог почувствовать облегчение. Он снова прижался к груди матери. Ему очень нравился нежный аромат тела королевы Анны. Материнские объятия дарили ему редкое чувство безопасности в этом странном мире.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Из разговора взрослых, младенец заключил, что принц Берг, его дядя, приходится братом короля Трента. Также он омега, но ни чем не отличается от обычного мужчины, разве что имеет более утонченным, нежным внешним облик.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>«Так в чем же смысл идентификации? В чем разница между альфой и омегой?»<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй так ничего и не понял. Он слишком устал, и решил подумать об этом позже. Просто закрыл глаза и уснул.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>***<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Следующие несколько дней, Берг частенько захаживал к королеве.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Однажды, когда Анне захотелось вздремнуть, он предложил погулять с Си Вэем на улице. Та, без колебаний, согласилась. В конце концов, дворец довольно безопасное место, да и за младенцем будет присматривать Берг. Беспокоиться не о чем.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Так началась экскурсия Си Вэя по дворцу, который оказался куда больше, чем младенец его себе представлял. Ряды белоснежных построек с объединяющими их знаками. На фасаде каждого красовалось множество точек, объединённых в причудливое созвездие.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Время от времени, по улочкам и коридорам дворцового комплекса проходили люди в белом обмундировании. Младенец предположил, что это были королевские гвардейцы или попросту стража.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Берг принес Си Вэя в свой дворец, который показался Первому принцу особенным. Убранство оного не отличалось роскошным декором. Вместо него, помещение было заставлено разного рода металлическими машинами. Казалось, что они пришли на завод.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй с любопытством оглядывался по сторонам. Берг поднес его к кушетке, присел, и тяжело вздохнул.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Я даже не знаю, повезло тебе родиться в королевской семье или, все же нет.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Младенец притворился, что не понимает о чем идет речь и принялся играться с ожерельем на своей шее.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Если бы ты родился альфой, то, как Первый принц, наверняка, унаследовал бы трон Его Величества, но ты омега, а значит, сможешь оставаться во дворце лишь до поры до времени. Когда придет время, король подберет для тебя альфу. Вы поженитесь и оставите потомство.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Ручки Си Вэя замерли.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>«Погоди-погоди, что ты сейчас сказал? Жениться и иметь детей? Альфа и омега могут пожениться и оставить потомство? Кто тогда будет рожать? Поскольку я омега, то должно быть роль матери отведена альфе, верно?»<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Тут принц Берг остановился в своих рассуждениях и серьезно посмотрел на ребенка, лежащего у него на коленях.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй также посмотрел на него.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Если ты меня понимаешь, - решил все выяснить принц, - протяни правую руку. Если не понимаешь – левую.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй протянул обе руки.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Берг улыбнулся и, поднял младенца на руки, тихо зашептал:<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Я хочу, чтобы ты поскорее вырос, и понимал, о чем я говорю. Тогда я смогу научить тебя многим, очень интересным вещам и, может быть, тебе удастся осуществить мечты, которые мне остались недосягаемы.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Дядя Берг погрузился в раздумья. Хотя он продолжал улыбаться, это не могло скрыть потерянного выражения лица.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй был, по-настоящему, озадачен. Навострив уши, он внимательно вслушивался в слова дяди.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Ты мне очень нравишься. Твоя умственная сила превысила 100 единиц. Обычные дети из королевских или военных семей получают не более шестидесяти. Ты понимаешь, что это значит? Это означает, что родись мы альфами, могли бы управлять самыми сильными интеллектуальными машинами S-класса империи. И у этих простых и мускулистых альф не было бы против нас и шанса.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Сейчас подобными управляют лишь единицы. Его Величество и его генералы. К сожалению, омеги не могут вступить в армию. Даже будучи принцами, мы не являемся достаточно квалифицированными для такой службы. Единственное, что мы можем сделать, это тайно изучить и обучиться их пилотированию…<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй, наконец-то, понял причину удрученного настроения своего дяди. Вероятно, то было сожаление о растраченном впустую таланте. Если судить по его рассказу, то тот очень интересовался «машинной броней». Также, раз управлять ей могли лишь единицы, процесс разработки подобного доспеха крайне трудоемкий. Принц Берг не смог самостоятельно совершить подобное и чувствовал себя потерянным.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Потому что его талант остался бесполезным? Или потому что он родился омегой?<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>У Си Вэя проснулось плохое предчувствие.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>По словам дяди Берга, принц, рожденный альфой, может унаследовать трон, в то время как единственный вариант омеги это жениться и иметь детей. Он тоже омега, так не будет ли он похож на своего дядю? Если в будущем ему уготована лишь свадьба с подходящим альфой, то это сродни политическому браку?<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>«Ладно, пока это не имеет значения. На данный момент я всего лишь новорожденный»<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Он был уверен, что после, повзрослев, сможет правильно использовать жизненный опыт и способность понимать разговоры вокруг себя. Таким образом, обязательно изменит свою судьбу.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>***<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Однажды днем, через месяц после рождения Си Вэя, в покои королевы заглянула странная женщина.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>В противовес темным глазам, волосам и мягкому темпераменту Анны, только что прибывшая женщина имела длинные светлые волосы, голубые, подобные небу, глаза и крайне решительный, четкий голос.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Казалось, что Анна очень обрадовалась гостье. Она немедленно провела ее в гостиную и попросила Бо Эр заварить свежего чаю. Та, также, позаботилась и о свежих фруктах к столу.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Странно, но гостья так же держала на руках ребенка. Анна уже прижимала к груди чужого младенца. Си Вэю показалось это странным, у матери был нежный, полный любви взгляд, будто бы она смотрела на собственного сына.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Грейс, он генерала Байрона? Такой милашка!<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Да, - улыбнулась гостья, - он родился в тот же день, что и Первый принц Си Вэй, опередил его на пять минут. Я хотела навестить королеву и Первого принца раньше, но ни как не выдавалось возможности. Однако я знаю, что Его Величество вместе с генералами сегодня будут обедать отдельно, и подумала, что у королевы найдется для меня время. Надеюсь, мы вас не очень побеспокоили?<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Нас здесь лишь двое, оставь эту вежливость, - пожурила подругу королева. – Как его зовут?<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Клэр.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>- Клэр, звучит не плохо. Он ведь альфа, верно? Уверена, он вырастет таким же сильным как его отец и в будущем станет хорошим генералом.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Анна еще какое-то время держала сына подруги на руках, пока те не устали. Она аккуратно положила ребенка в кроватку к Си Вэю и подруги ушли пить чай. Им было о чем поговорить. Впечатления о первых родах, уход за детьми. Все то, что совсем не интересовало Первого принца. Младенцу было скучно.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Он перевел взгляд на маленького парня рядом с ним, тот, в свою очередь, сделал то же самое. Их взгляды встретились, и Си Вэй поймал себя на том, что любуется небесно голубыми глазами ребенка. Такими же, как у его матери.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Клэру, со своей стороны, показалось, что его новый друг очень мил и попытался, как то выразить свои чувства. Взяв на себя инициативу, младенец подполз ближе и поцеловал товарища по кроватке.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Си Вэй оказался крайне ленив, чтобы заботиться об этом новом знакомом, так что просто отвернулся, игнорируя его действия. Клэру это не понравилось и он во чтобы то ни стало решил заявить о собственном существовании, поэтому снова поцеловал Первого принца, на этот раз в губы.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Это вывело младенца из себя. Сжав пальчики, он как мог, ударил наглеца. Тот тут же раскрыл рот и закричал.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>Матери малышей, дожевывая фрукты, удивленно обернулись. Они увидели Клера с чуть покрасневшим носом и спящего рядом Си Вэя. Обе так и не поняли, что же случилось.<br><br></div><div>&nbsp;<br><br></div><div>«Какой надоедливый ребенок. Кто-нибудь может поторопиться и забрать его?» - с раздражением подумал Первый принц<br><br></div>