Ruvers
RV
vk.com
image

Скажи мне, что тебе это нравится

Интерес и вкус

Реферальная ссылка на главу
<div>&nbsp;</div><br><div>Наверняка девушке всего лишь кажется. Было нелепо, что она попалась на крючок. Он просто говорил что-то, какие-то случайные вещи, чтобы успокоить ее.<br><br></div><div>— Спасибо.<br><br></div><div>Она старалась говорить спокойно, как будто ничего страшного не произошло.<br><br></div><div>К счастью, ее голос не дрогнул и прозвучал нормально.<br><br></div><div>— Сколько тебе лет, Анна?<br><br></div><div>— Что?<br><br></div><div>Она была немного ошарашена вопросом Лучано.<br><br></div><div>— А что такое? Это был неуместный вопрос?<br><br></div><div>Мужчина подмигнул ей и рассмеялся. Игривое подмигивание было настолько милым, что девушка расплылась в широкой улыбке.<br><br></div><div>— Ну, дело не в этом, но разве уместно спрашивать чей-то возраст? По-моему, это довольно личный вопрос.<br><br></div><div>Она вспомнила, как где-то слышала, что иностранцы не очень хорошо относятся к тому, что их спрашивают об их возрасте. Анна тоже не хотела делиться подробностями своей личной жизни.<br><br></div><div>— Между друзьями можно спрашивать что угодно, хотя можно спрашивать, даже если вы не друзья, лишь бы это не было неожиданно, например, не при первой встрече. Я бы сказал, что это не первая наша встреча, не так ли?<br><br></div><div>— А, понятно. Тогда сколько лет Лучано?<br><br></div><div>— Как ты думаешь, сколько мне лет?<br><br></div><div>— Не знаю.<br><br></div><div>Она не могла угадать возраст иностранцев, сколько бы ни присматривалась к ним.<br><br></div><div>— Мне двадцать семь.<br><br></div><div>— Ого! Правда? — удивленно выпалила Анна, и ее рот широко раскрылся.<br><br></div><div>— Да, а почему ты так удивлена?<br><br></div><div>— Нет, просто…<br><br></div><div>Она не ожидала, что он моложе ее самой, думая, что ему будет как минимум тридцать.<br><br></div><div>— Неужели я выгляжу настолько старым?<br><br></div><div>— Нет! Вовсе нет! — она даже испугалась.<br><br></div><div>Анна решила, что ему примерно тридцать только благодаря его непринужденному отношению, его харизму и манерам. Из-за его хорошей внешности такая мелочь, как возраст, никогда не приходила ей в голову, да и оценить навскидку возраст девушке было сложно.<br><br></div><div>— Так что насчет тебя?<br><br></div><div>— Как ты думаешь, сколько мне лет?<br><br></div><div>— О, это жестоко. Не могу поверить, что ты меня скопировала.<br><br></div><div>Он хныкнул, покачав головой, и ярко улыбнулся ей.<br><br></div><div>— Ну и что? — Анна пожала плечами и рассмеялась.<br><br></div><div>Лучано смерил ее внимательным взглядом и постучал по подбородку пальцем, наконец сказав:<br><br></div><div>— Ну, ты выглядишь довольно молодо. Двадцать два или двадцать три?<br><br></div><div>Девушка чуть не задохнулась от такого неожиданного предположения.<br><br></div><div>— Я не настолько молода, — наконец выдавила она смущенно.<br><br></div><div>— А сколько же тебе тогда лет? Я не могу угадать возраст азиатов.<br><br></div><div>— Ну, он намного старше того, что ты угадал…<br><br></div><div>— Намного? Насколько? Это значит, что тебе сорок или пятьдесят? — пошутил мужчина и подмигнул Анне, которая не решалась заговорить.<br><br></div><div>Сердце заколотилось, когда она увидела, как его он подмигнул ей. Знал ли он, что ее сердце трепещет каждый раз, когда он это делает?<br><br></div><div>Анна прочистила горло, чтобы голос звучал естественно:<br><br></div><div>— Двадцать девять.<br><br></div><div>— Что? Mamma mia!<br><br></div><div>Лучано, который все это время говорил по-английски, был так удивлен, что воскликнул по-итальянски.<br><br></div><div>— Ты совсем так не выглядишь. Тебе действительно двадцать девять?<br><br></div><div>— Да.<br><br></div><div>— Правда?<br><br></div><div>— Правда, — кивнула девушка.<br><br></div><div>Лучано покачал головой, снова пробормотав при этом «mamma mia».<br><br></div><div>— Что значит «mamma mia»? Я знаю, что это название известного фильма, но я не знала, что оно итальянское.<br><br></div><div>О «Mamma mia» она слышала много раз, но ей всегда было интересно, что эта фраза означает.<br><br></div><div>— Mamma означает мать, а mia — я. Если бы мне пришлось объяснять, то это означало бы «моя мама», но это восклицание, которое можно использовать всякий раз, когда ты удивлен, напуган или счастлив. Например, если еда вкусная, ты можешь сказать «mamma mia!», а если тебя удивляет возраст Анны, ты тоже можешь сказать «mamma mia!»<br><br></div><div>Его голос, который объяснял все очень подробно, был низким и приятным на слух. Анна кивнула, встретившись взглядом с его голубыми глазами. Проще говоря, это было все равно что сказать «моя прелесть».<br><br></div><div>— Понятно.<br><br></div><div>— Ты также можешь сказать «mamma mia!», когда видишь такую прекрасную леди, как Анна.<br><br></div><div>Девушка, которая внимательно слушала объяснения, онемела, а в голове стало пусто. Рот Лучано, который непринужденно болтал, сложился в улыбку. Неожиданный комплимент разогрел ее.<br><br></div><div>Потерявшись на мгновение, Анна с опозданием закрыла полуоткрытый рот.<br><br></div><div>— Но ты не сказал «mamma mia!», когда мы впервые встретились?<br><br></div><div>Она покрутила головой, пытаясь найти слова, чтобы опровергнуть комплимент улыбающегося мужчины.<br><br></div><div>В отличие от ее спокойного выражения лица, ее сердце колотилось. Несмотря на то, что она знала, что это шутка, ее сердце подпрыгивало, как попкорн на раскаленной сковороде всякий раз, когда он называл ее красивой или прекрасной.<br><br></div><div>— Бывают моменты, когда я настолько ошеломлен, что не могу ничего сказать.<br><br></div><div>— Лучано такой болтун.<br><br></div><div>— Перед красотой восхищение рождается само собой.<br><br></div><div>— Хватит прикидываться, — надулась Анна и опустила глаза.<br><br></div><div>— Что ты имеешь в виду? Я вполне серьезно.<br><br></div><div>Губы девушки крепко сжались. Она подняла свой стакан с лимонной «Фантой», чтобы спрятать лицо, которое наверняка не могло скрыть, как сильно ей это нравится. Фанта лопалась пузырьками у нее во рту.<br><br></div><div>Она пыталась относиться к тому, что Лучано назвал ее красивой, как к пустым словам, которые мужчины говорят всем женщинам, но все равно не могла избавиться от чувства возбуждения и тепла в груди.<br><br></div><div>— Вот почему ты похож на плейбоя, — наконец сказала девушка.<br><br></div><div>— О, ты не можешь относиться ко мне, как к Казанове. Я встречаюсь только с одним человеком за раз. Конечно, я не знал, что у тебя в голове сложился такой образ мужчин, но я не такой.<br><br></div><div>Он поднял брови, как будто это было несправедливо.<br><br></div><div>— Потому что ты так легко это говоришь…<br><br></div><div>— Это странно.<br><br></div><div>Он наклонил голову.<br><br></div><div>— Разве ты редко это слышишь? Мне кажется, для тебя это должно быть обыденностью.<br><br></div><div>— Нет. Это вовсе не так, — совсем тихо сказала она.<br><br></div><div>Анна засуетилась бы, если бы это сказал какой-нибудь другой мужчина, но она была смущена тем, как ей было приятно, когда это произнес Лучано. Это не было сравнением или чем-то подобным, просто потому что не было отягощено скрытыми намерениями.<br><br></div><div>— Mamma mia!<br><br></div><div>— Что? — спросила Анна и недоуменно заморгала на экспрессивное восклицание Лучано.<br><br></div><div>— Разве у корейских мужчин нет глаз?<br><br></div><div>Несмотря на свое смущение, девушка разразилась смехом, услышав слова Лучано. В ее чистых глазах блестели слезы, которые не могли скрыть ее радости.<br><br></div><div>— Тогда могу ли я считать, что Анна сейчас ни с кем не встречается?<br><br></div><div>— Как из того, что не слышу часто, что я красивая, следует, что я ни с кем не встречаюсь?<br><br></div><div>— Потому что твой любовник не мог бы не нашептывать тебе это каждый день.<br><br></div><div>Это означало, что она не слышала этих слов, потому что у нее не было любовника.<br><br></div><div>— Ах…<br><br></div><div>Она потеряла дар речи, как будто кто-то засунул ей в рот шарик ваты.<br><br></div><div>Туман, застилавший ей глаза, сразу рассеялся.<br><br></div><div>Хотя Анна и была несколько медлительна, она не была дурой.<br><br></div><div>Только сейчас она поняла, какой огонь пылал во взгляде Лучано, когда он смотрел на нее.<br><br></div><div>Как будто он смотрел на самые благородные и прекрасные драгоценности в мире. Если подумать, то кажется, что взгляд его голубых глаз никогда не покидал ее надолго с тех пор, как они были вместе. Даже когда он вел машину, постоянно смотрел на нее.<br><br></div><div>То, что его глаза сверкали желанием, не было иллюзией. Ей не показалось. Он проявлял к ней интерес с самого начала. Его глаза, похожие на сапфиры, сияли от сдерживаемых эмоций.<br><br></div><div>Анна сначала не обратила внимания, потому что подобное случилось с ней впервые, и она никогда не думала, что такой красавец, как Лучано, проявит к ней интерес. Она отмахнулась от всего этого, как от собственных фантазий: тоски женщины, которая хочет внимания такого великолепного мужчины.<br><br></div><div>Ее губы раскрылись сами собой, словно по собственной воле, и она услышала свой голос:<br><br></div><div>— А что насчет Лучано?<br><br></div><div>Этот вопрос не был задан обдуманно, но он стал важным, как только был произнесен.<br><br></div><div>— Если бы у меня была любовница, разве я приехал бы в Испанию один?<br><br></div><div>Анна догадывалась об этом, но ей хотелось услышать это из его уст.<br><br></div><div>Ее сердце, которое уже колотилось сильно-сильно, пропустило удар и забилось еще быстрее. Пульс стучал в висках, заглушая музыку в зале.<br><br></div><div>С каких пор?<br><br></div><div>Когда он стал интересоваться ей?<br><br></div><div>С тех самых пор, как предложил пойти вместе в клуб?<br><br></div><div>Или когда они впервые встретились?<br><br></div><div>И почему именно она?<br><br></div><div>Она хотела задать все эти вопросы, но так нервничала, что у нее не хватало смелости. Может быть, выпивка сегодня вечером придаст ей ее.<br><br></div><div>Независимо от того, была ли это мимолетная интрижка или нечто иное, Анна была в восторге.<br><br></div><div>Конечно, Лучано не был похож на распутного типа, который ищет только удовольствия. А может быть, и был… не имело значения, распутник он или нет. Он был обаятельным и соблазнительным мужчиной.<br><br></div><div>Она хотела хорошо провести время после того, как с большим трудом оторвалась от своей семьи. Находиться в компании Лучано было гораздо приятнее. Даже если эти отношения закончатся через две недели, Анна решила жить настоящим. Пусть даже это ненадолго, она хотела испытать это.<br><br></div><div>— Лучано называет меня красивой, но я думаю, что на самом деле красивее ты.<br><br></div><div>Выражение лица мужчины, который все это время расслабленно улыбался, изменилось. Он выглядел удивленным ее смелым замечанием, которое не скрывало ее интереса. Однако вскоре его глаза прищурились от улыбки, словно он нашел ее замечание интересным. За выразительным лицом Лучано было забавно наблюдать.<br><br></div><div>— Я предпочитаю привлекательных, а не красивых. Разве я не привлекателен?<br><br></div><div>— Это довольно похоже, разве нет? — спросила Анна.<br><br></div><div>— Красивый — это другое.<br><br></div><div>— Ты ведь не обижаешься?<br><br></div><div>— Ничуть.<br><br></div><div>После того как девушка поняла, что Лучано проявляет к ней интерес, между ними сгустилось невидимое напряжение. Они шутили весь обед, но легкое напряжение оставалось всегда.<br><br></div><div>Последнее, что заказал Лучано, был эспрессо после десерта. Анне тоже захотелось выпить немного кофе. Оба забыли купить по чашке, так как спешили покинуть Мадрид этим утром.<br><br></div><div>— Я бы хотела американо со льдом, пожалуйста.<br><br></div><div>— Айс американо? Это лед и эспрессо или лед и американо?<br><br></div><div>Анна почувствовала себя немного неловко из-за того, что официант не сразу понял ее заказ.<br><br></div><div>— А что, ледяного американо не бывает?<br><br></div><div>— Такого не бывает. Вместо этого я принесу лед отдельно к вашему американо.<br><br></div><div>— Да, спасибо.<br><br></div><div>После того как официант ушел, Лучано был ошеломлен.<br><br></div><div>— Ледяной американо? — переспросил он.<br><br></div><div>В конце фразы его голос стал выше от удивления. Это было довольно интересно, так как подобная реакция у него была впервые.<br><br></div><div>— Да, а что?<br><br></div><div>— Как ты можешь пить американо со льдом?<br><br></div><div>— Если ты кореец, то ты пьешь американо со льдом. Даже если посреди зимы стоит промозглая погода, американо должен быть холодным как лед.<br><br></div><div>— Ты добавляешь лед в и без того безвкусный американо?<br><br></div><div>Он вообще ничего не мог понять.<br><br></div><div>— Да. Иногда я пью его горячим, но большинство корейцев любят американо со льдом.<br><br></div><div>— Mamma mia!<br><br></div><div>Лучано в шоке помотал головой. В Италии не было культуры пить американо холодным, и класть лед в кофе было в диковинку. Он был шокирован корейской привычкой пить кофе, о которой раньше не слышал.<br><br></div><div>Некоторое время спустя официант принес Лучано эспрессо, а Анне — чашку теплого кофе в чайной чашке и стакан, наполненный льдом.<br><br></div><div>Когда Анна налила кофе в стакан со льдом, Лучано не смог промолчать. Айс американо… Это было то, чего он никогда не мог представить. Он не пытался игнорировать или критиковать вкус девушки, просто был немного удивлен, впервые наблюдая такое.<br><br></div><div>— Это все равно вкусно, — пробормотала Анна, потягивая свой кофе.<br><br></div><div>Горячий американо быстро остыл от такого количества льда.<br><br></div><div>— Неужели корейцам это правда нравится? — недоуменно пробормотал мужчина и недоверчиво посмотрел на Анну.<br><br></div><div>— Да!<br><br></div><div>— Как ты можешь так пить? Это завораживает.<br><br></div><div>— А ты пьешь горячий американо летом, даже когда жарко? Разве в Италии лето прохладное?<br><br></div><div>Анна наклонила голову и переспросила, смакуя свой американо со льдом.<br><br></div><div>— Я редко пью американо. Итальянцы любят эспрессо. Ну, а если нужен холодный кофе, то есть шейкерато.<br><br></div><div>— Shake-your-latte?<br><br></div><div>Произношение Лучано прозвучало для Анны именно так.<br><br></div><div>— Каффе шакерато. Его делают, взбалтывая лед с эспрессо. В английском языке мы используем такие слова, как «shake», но по-итальянски это caffè shakerato. Также добавляется сахар и сироп.<br><br></div><div>— Похоже на американо со льдом?<br><br></div><div>— Он не такой безвкусный. После того как встряхнешь его несколько раз, сверху образуется пенка.<br><br></div><div>— О... Знаешь, я хочу попробовать.&nbsp;<br><br></div>