Ruvers
RV
vk.com
image

Система классного руководителя

Красавица в конечном итоге использовала кулаки, чтобы избавиться от хулигана, а герой смутился

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 74. Красавица в конечном итоге использовала кулаки, чтобы избавиться от хулигана, а герой смутился.<br><br><br>Во сне Жэнь Чжу внезапно почувствовал, что кто-то смотрит на него, и резко открыл глаза. Однако он никого не увидел. В комнате было еще темно, только лунный свет лился из окна.<br><br>Лунный свет? <br><br>Шторы?!<br><br>Жэнь Чжу повернулся, чтобы посмотреть на шторы в спальне, и обнаружил, что окно открыто. Легкий ветерок мягко раздувал занавески, что выглядело особенно поэтично.<br><br>Но ведь, прежде чем лечь спать, он закрыл окно и задернул шторы. То есть чувство, что кто-то только что пристально смотрел на него, не было иллюзией? Кто-то действительно пришел и стоял у его кровати, чтобы взглянуть на него?!<br><br>Такие предположения заставили все существо Жэнь Чжу чувствовать себя не очень хорошо. Даже если он должен быть в состоянии спокойно противостоять всему чему угодно со своим количеством практики, в этом ненаучном мире его опыт пока еще был очень небольшим. Если какой-то злой дух вползет через окно посреди ночи и захочет сделать с ним что-то плохое, у него также нет этих так называемых талисманов или массивов. <br><br>Жэнь Чжу встал и стоял перед окном, смотря на горящие огни города. Он чувствовал, что в этом мире даже небо и ночь несут на себе странную демоническую ауру. Внезапно зрачки Жэнь Чжу сузились. Казалось, он увидел, что кто-то прыгает по высоким зданиям? Умелая и опытная манера заставляла того человека выглядеть чрезвычайно красивым и диким, как будто он управлял всем миром. Однако…<br><br>– Эти высотные здания находятся на расстоянии более дюжины метров друг от друга, а некоторые даже более ста. Может ли обычный человек прыгать между крыш? – пробормотал про себя Учитель Жэнь. В конце концов он твердо покачал головой. – Это невозможно, так что, должно быть, это демон.<br><br>Тц, в этом мире призраков и демонов, ему действительно нужно прочитать еще несколько книг и улучшить свои навыки. Иначе он всегда будет чувствовать себя небезопасно.<br><br>В изначально очень хорошем настроении Мастер И прыгал между зданиями, когда его нога внезапно поскользнулась, и он чуть не упал, почти став одним из тех дураков, которые покончили с собой, спрыгнув с крыши. Успокоившись, он обернулся и посмотрел в сторону дома Жэнь Чжу, но быстро снова стал радостным и улыбнулся, хотя эта улыбка была почти незаметна. <br><br>Демон сна, который мучил его более двадцати лет, сегодня вечером был окончательно сломлен. Он действительно должен пойти и убить большого демона или злого духа, чтобы отпраздновать. Тем не менее, казалось, что этот человек собирается завтра расследовать дело того злого духа. Замучить до смерти молодого человека, который родился в полдень в день фестиваля Цинмин… Был ли тот, кто его убил, человеком или демоном, с ним определенно будет нелегко иметь дело. Так что лучше ему сейчас вернуться и отдохнуть. Затем он может прийти и защитить его завтра. Ах, этот человек выглядит действительно приятно. Он никогда не чувствовал, что кто-то может быть настолько красивым. Он действительно хотел спрятать его, чтобы никто больше не смог его увидеть.<br><br>И Сяо вернулся в свою кровать, и в его глазах промелькнул темно-красный отблеск. Если бы этот человек мог смириться с тем, что его заперли, чтобы его мог видеть только он, тогда это было бы хорошо. Только так он сможет заполнить пустоту в своем сердце, которую чувствовал более двадцати лет.<br><br>Жэнь Чжу снова лег и уснул, но он не мог не дрожать и еще сильнее завернулся в одеяло. Уже конец февраля, почему так холодно?<br><br>На следующий день Жэнь Чжу энергично встал с постели и приготовил себе приличный завтрак. Затем он поехал к дому матери Пан.<br><br>В этот момент мать Пан уже ждала его внутри: <br>– Вы с Сяо Фэем можете поговорить дома. Я пойду на рынок домашних животных, чтобы посмотреть, смогу ли я купить золотистого ретривера, чтобы вырастить его. Так как Сяо Фэй беспокоится обо мне, то я должна найти себе компаньона. Вырастить послушную собаку было бы очень хорошо.<br><br>Жэнь Чжу кивнул: <br>– Это хорошая идея. Аккуратнее в дороге. Кроме того, золотистый ретривер является хорошим выбором. Не берите только этих трех глупых собачьих упряжек [1]. Они непременно разрушат дом.<br><br>Мать Пэн не совсем поняла, что это были за «три глупые собачьи упряжки», но все же ушла с улыбкой. Пан Фэй вышел только после того, как она ушла, с уродливым выражением на лице: <br>– На самом деле с хаски тоже все в порядке. По крайней мере, они очень активные, не так ли?<br><br>Жэнь Чжу удивленно поднял бровь: <br>– Не могу поверить, ах. Тебе действительно нравятся хаски? <br><br>Пан Фэй покраснел: <br>– Нет! Кому нравятся эти глупые собаки!<br><br>Учитель Жэнь решил просто принять это и сменил тему: <br>– Хорошо, тогда можешь ли ты рассказать мне о своей ситуации? Тот молодой человек в черном сказал, что ты полон негодования, и твоя злая аура переполнена. Он также сказал, что тебя замучили до смерти. Ты…<br><br>Сказав это, Жэнь Чжу заметил, что призрак, который изначально был совершенно спокоен перед ним, внезапно разозлился. Вспомнил ли он что-то, что сделало его чрезвычайно злым, испуганным или ненавидящим? Пан Фэй, уже не похожий на обычного ученика, яростно зарычал и кинулся на Жэнь Чжу, желая наброситься и убить!<br><br>Стоя за окном все это время, И Сяо внезапно почувствовал, что это хорошая возможность для него показать себя! Однако, как только он разбил окно и ворвался внутрь, то увидел, как Жэнь Чжу все еще спокойно сидит на диване и кричит злому духу, который уже раздулся в несколько раз: <br>– Заткнись и сядь! Если ты будешь снова реветь, я заставлю тебя копировать тексты!!! <br><br>И тут злой дух, который обнажал клыки и размахивал когтями, внезапно испугался. Обиженная аура на его теле рассеялась, и он послушно сел на маленький стул. Ему не хватало только книги, чтобы начать копировать текст.<br><br>Поскольку ситуация развернулась таким образом, тот, кто только что разбил окно и ворвался внутрь, самый могущественный человек за последние сто лет в кругу Сюаньсюэ, известный как живой Король демонов, Мастер И, Босс И и Красавец И, чувствовал себя крайне смущенным. Точно так же, как если бы герой хотел спасти красавицу, но вдруг обнаружил, что красавица в конечном итоге использовала кулаки, чтобы избавиться от злого тирана. А в этот момент герой все еще не подготовил красивую позу, чтобы броситься вперед.<br><br>Жэнь Чжу осторожно повернул голову. Когда он увидел этого Мастера, который был удивительно похож на черное непостоянство [2], он на самом деле немного расслабился: <br>– … Почему вы здесь?<br><br>Холодное лицо айсберг И Сяо не отвечал. Он просто подошел к Жэнь Чжу и сел, уставившись на Пан Фэя. <br><br>Это безмолвное внушительное выражение раздражало Учителя Жэнь.<br>– Бесполезно не разговаривать. Не забудьте компенсировать стоимость этого окна, когда будете уходить!<br><br>Безразличное лицо И Сяо внезапно дернулось. Через некоторое время он молча закатил глаза и неохотно достал желтый талисман. Слегка постучав по нему два раза, он отправил его в полет и тот собрал все осколки стекла от окна на полу. Наконец, талисман превратился в белый свет, и, как будто время потекло в обратном направлении, осколки фактически полетели к окну. Через три минуты окно, которое Мастер И разбил, вернулось в исходное состояние. На самом деле, оно даже стало в несколько раз чище, чем до того, как его разбили.<br><br>Учитель Жэнь широко раскрыл рот, уставившись на это заклинание. И Пан Фэй, даже будучи злым духом, также чувствовал, что это умение было чрезвычайно удивительным.<br><br>– Если вы отправитесь и восстановите некоторые культурные реликвии или сломанные артефакты, думаю, вы станете миллионером, – «Вспомните все эти разбитые фарфоровые изделия, нефриты и так далее. С этим умением он мог легко разбогатеть!» <br><br>И Сяо холодно посмотрел на Жэнь Чжу. <br>– Я уже миллиардер, – «Он должен показать свои активы и дать будущему партнеру чувство финансовой безопасности, раз это возможно».<br><br>Жэнь Чжу: «……» Ты проклятый айсберг лицевой паралич! Ты на самом деле смотришь на миллионеров свысока? Даже если у меня уже есть дом и машина, мой банковский счет почти пуст!<br><br>– Хорошо. Сяо Фэй, пожалуйста, продолжай. Тебе не нужно беспокоиться о других вещах. Я… и этот могущественный Мастер здесь. Если у тебя есть проблемы, которые трудно решить, просто скажи об этом. Мы поможем тебе справиться с ними.<br><br>Голос Жэнь Чжу был нежным и странно надежным. До этого момента Пан Фэй никогда не чувствовал себя так спокойно. И точно так же, как обиженный и запуганный ребенок, который нашел учителя, чтобы тот защитил его, он испуганно, но в то же время сердито, описал свою собственную причину смерти. <br><br>– До сих пор мой труп так и не найден, – голос Пан Фэя дрожал: – Но я и сам не знаю, где умер. Знаю только, что перед смертью Ли Яо позвала меня с собой в книжный магазин. Но в этом книжном магазине я внезапно потерял сознание, и когда проснулся, уже был в маленькой черной комнате.<br><br>Жэнь Чжу уловил два ключевых слова: <br>– Ли Яо – твоя одноклассница? Как называется этот книжный магазин? Ты ходил в этот книжный магазин после своей смерти?<br><br>Услышав эти вопросы, Пан Фэй снова стал зловещим, но затем он почувствовал, что кто-то, казалось, слегка похлопал его по голове, и сразу же успокоился. <br>– Спасибо, учитель, – неосознанно сказал Пан Фэй.<br><br>Жэнь Чжу сразу улыбнулся, и сидящий рядом с ним И Сяо тоже улыбнулся, услышав эти слова. <br><br>Он чувствовал, что слово «учитель» звучит очень хорошо. Ему очень понравилось, это было уважение и восхищение. Он также чувствовал, что у него есть определенная связь с этим словом. Да, быть учителем, должно быть лучшим занятием, уступая только тому, чтобы быть Мастером даосизма. Оба из них имеют иероглиф 师 [3].<br><br>Учитель Жэнь не знал, что холодный айсберг рядом с ним автоматически создал связь между учителем и даосским Мастером. Если бы он действительно знал об этом, то определенно высмеял бы его и сказал, что учитель и психолог, шеф-повар с самым высоким рейтингом и второе богатое поколение также были очень хорошими, ах. Он практически может сравниться с кем угодно, хе-хе.<br><br>– Это как раз то, что меня злит. Я много раз посещал этот книжный магазин после своей смерти, но не могу в него войти. Кроме того, меня пугает то, что я видел, как Ли Яо приводила других учеников и мужчин в этот книжный магазин. В то время я уже понял, что с ним что-то не так, и присматривал за входом. Ужасно, что большинство людей, которых привела Ли Яо, больше никогда не выходили из книжного магазина. Осознав этот факт, я больше не решился там оставаться и вместо этого вернулся, чтобы присматривать за мамой, – на лице Пан Фэя все еще оставались следы страха, но в нем также было некоторое нежелание: – Даже если я убежал, я все равно не могу игнорировать этот вопрос. Я помню, что умер очень несчастно. Кажется, мое сердце кто-то вырезал. В то время я отсутствовал ненадолго, поэтому полиция также не стала расследовать мою пропажу. Моя мама почти сошла с ума, спрашивая людей в школе о моем местонахождении, пока, наконец, она не узнала, что Ли Яо была последней, кто меня видел.<br><br>– Но Ли Яо, эта отвратительная вещь, она фактически смотрела моей маме в лицо и врала ей! Она сказала, что пригласила меня погулять, но я отказался! В то время моя мама почти стояла на коленях перед ней!!! Она надеялась, что услышит хоть что-то обо мне из ее уст!!! Как она могла быть такой безотчетной и говорить, что не видела меня? Как она могла сказать, что не знает, где я, не чувствуя стыда?! Ведь все произошло, потому что она сначала сказала мне, что чувствовала, будто кто-то следит за ней! <br><br>Пан Фэй уже кричал в конце. Его глаза покраснели, и он даже не осознавал, что из уголков его глаз текли два потока крови. Он просто опустил лицо в ладони и рыдал: <br>– Я не должен был так сильно вмешиваться в дела других людей! Я не должен был пытаться быть героем! Именно из-за этого я и дал убить себя, оставив маму одну. Каждый день она рыдает в постели и смотрит на мою фотографию, почти плача, пока не ослепнет! Она воспитывала меня восемнадцать лет, но восемнадцать лет тяжелой работы были потрачены впустую!<br><br>– У-у-у-у! Мама!! Мне правда жаль! Почему я не слушал тебя?! – Пан Фэй упал на пол и заплакал. Жэнь Чжу тоже не мог не вздохнуть. Но затем дверь дома семьи Пан резко открылась, и мать Пан ворвалась со слезами на лице. Она прямо обняла сына и плакала. – Сяо Фэй, ах! Не грусти, не говори так! Ты не ошибся! Ты хороший ребенок! Мать отомстит за тебя!<br><br>Жэнь Чжу удивленно уставился на мать Пан. Он не помнил, чтобы использовал свои навыки, ведь так? Размышляя об этом, он заметил, что слишком знакомый талисман прилип к спине матери Пан.<br><br>Жэнь Чжу повернулся, чтобы посмотреть на И Сяо. <br><br>И Сяо встал: <br>– Не надо плакать. Пойдем в книжный магазин. Поймаем тех людей. <br>«Давайте поторопимся и поймаем людей, чтобы я мог показать свою доминирующую силу и заставить моего партнера думать, что я потрясающий!»<br><br>Жэнь Чжу: «……» Черт! Это убило бы тебя, если бы ты сказал еще несколько слов?! Тихий тип!<br><br>_____________________<br><br>[1] Хаски, аляскинские маламуты и самоеды – потому что они не слишком послушны и иногда делают невероятно глупые и плохие вещи.<br>[2] Одно из божеств, которое сопровождает мертвых в подземный мир.<br>[3] Даосский мастер – 天师, учитель – 老师.</div>