Ruvers
RV
vk.com
image

Повар наших дней [роман для гурманов]

Слегка обжаренные пельмени с тремя видами начинки

Реферальная ссылка на главу
<div>Факты доказали, что Линь Шуи не только страстный гурман, но и молодой человек с луженым желудком. Парень согласился покинуть «Рыбацкую пристань» только когда его живот заметно округлился, а на щеках заиграл здоровый румянец. Но даже в этой ситуации на обратном пути юного повара заинтересовал приметный магазин сладостей.<br><br>Линь Шуи бросил на лавку несколько многозначительных взглядов, чем вызвал восхищение нахлебника.<br><br>По возвращении хозяин маленького дома с трудом принял душ и сразу же отправился спать, Шэнь Фу же остался один в гостиной и взгромоздился на старую софу. Бугры и провалы той уже порядком надоели его спине, настолько,&nbsp;что посреди ночи несчастный поймал судорогу, когда попытался сменить положение и вытянуть руку.<br><br>«Нет, нужно что-то решать со сном на этом орудии пыток».<br><br>Поднявшись рано утром, Линь Шуи впервые увидел проснувшегося раньше него нахлебника с темными, практически черными кругами под опухшими глазами, но не придал этому никакого значения. А значит, не стал как-то комментировать плачевное состояние временного соседа.<br><br>— Мне пора в ресторан, — сообщил парень. На этот раз не получив привычной шутки в ответ. Шэнь Фу только кивнул мальчишке.<br><br>— Мне закрыть дверь? — тряхнув ключами, вновь ни капли не удивился юный повар.<br><br>На этот раз Шэнь Фу только покачал головой, а Линь Шуи отправился в Сицинь. После похода в рыбный ресторан парень смягчился и дал неожиданному сожителю шанс. В конце концов, тот по какой-то причине перестал сильно раздражать повара.<br><br>Линь Шуи ушел, а не выспавшийся, мучающийся от болей в спине Шэнь Фу, закутавшись в плед, присел и достал из кармана телефон. Он определенно не сможет пережить еще одну ночь на этом старом диване.<br><br>Старик Ян уже давно встретил новый день и открыл лапшичную. С улыбкой вспоминая своего юного подмастерья, пожилой хозяин решил не тревожить наследника и дать тому поспать. В конце концов, вчера молодежь отправилась на прогулку и теперь наверняка захочет отдохнуть да прийти позже.<br><br>Но кто мог подумать, что биологические часы Линь Шуи окажутся ужасающе точными и молодой человек явится вовремя!<br><br>— Сяо И, а где твой брат?<br><br>С несколько секунд вспоминая о ком идет речь, Линь Шуи едва заметно скривил губы:<br><br>— Еще спит.<br><br>— В наше время молодые люди похожи на твоего брата, почему же ты так рано поднимаешься? — с улыбкой и легким укором поинтересовался старик.<br><br>Но прежде чем подопечный успел что-то ответить, дверь ресторанчика открылась и на пороге появился бодрый и широко улыбающийся Шэнь Фу.<br><br>— Доброе утро, дедушка.<br><br>— О, а мы как раз говорили о тебе, — без тайного умысла кивнул пожилой джентльмен. — Почему и ты так рано встал?<br><br>Пройдя к мрачному благодетелю, наглец бесцеремонно обнял того за плечо и притянул к себе:<br><br>— Вчера я увидел, как стараются дедушка и сяо И, поэтому сегодня решил прийти пораньше и узнать не смогу ли чем-нибудь помочь.<br><br>Чем ярче становилась улыбка Шэнь Фу, тем угрюмее делось выражение лица Линь Шуи. В этот момент ему хотелось отрезать осквернившую его руку и в качестве наказания сварить из той бульон для собак. Но в глазах старика Яна то была сцена искренней братской любви. Он, казалось, не заметил угрюмости подопечного, поэтому вторил улыбке старшего из «братьев».<br><br>— Да было бы чем помогать. Работы-то почти нет, лучше бы оба отдохнули подольше. Кто же знал, что вставать рано это ваша семейная черта. Эх, какие же у вас хорошие отношения.<br><br>Игнорируя молчаливый протест паренька, мужчина радостно кивнул:<br><br>— Ну еще бы!<br><br>Сперва Линь Шуи решил, что слова прихлебателя были брошенной на ветер чепухой, но, взяв в руки нож, мужчина быстро доказал обратное. Принявшись за заготовки, Шэнь Фу умело кромсал мясо и овощи. Настолько, что юный повар ненадолго замер, оценивая мастерство рабочих рук. Навыки раздражающего типа застали и старика Яна врасплох.<br><br>Явно опытный мужчина с легкостью справился даже жилистым, жирным мясом. Все необходимые для дня работы ломтики, полоски да кубики были подготовлены им. Шэнь Фу не гнушался черной, тяжелой работы и прежде чем кто-то попросит, подготовил мясо для фарша.<br><br>Его мастерство стало еще одной песчинкой на весах мнения Линь Шуи. Переродившийся оценил нахлебника новым взглядом.<br><br>— А ты действительно хорошо владеешь ножом, — искренне похвалил мужчину старик.<br><br>— Мелочи, я ведь просто нарезал продукты, — торжественно отмахнулся Шэнь Фу, но улыбка на его губах до сих пор не поблекла.<br><br>Сперва Линь Шуи также хотел похвалить старания соседа, но взглянув на чужое лицо, решил,&nbsp;что это будет излишне.<br><br>Сегодняшний день преподнес много сюрпризов. Юный повар по-новому взглянул на прихлебателя, а тот поразился умению благодетеля готовить. Образ жизни да и сам молодой человек в частности, порождали в разуме мужчины немало вопросов. К примеру, почему тот не ходит в школу и уже работает в ресторане? Где он научился так легко и мастерски готовить? Да и какой подросток в наши дни будет настолько собранным и порядочным?<br><br>Припоминая о принесенной юношей лапше, Шэнь Фу понял, кем та была приготовлена и не мог не похвалить мальчишку:<br><br>— Даже не думал, что ты окажешься самостоятельный да еще и настолько отменным поваром.<br><br>Не то смутившись и скрыв это за меланхоличным выражением лица, не то действительно оставшись равнодушным, Линь Шуи проигнорировал похвалу. Куда больше его занимала варка бульона да прокрутка лапши.<br><br>Когда с подготовкой к открытию было покончено, все трое собрались за одним столом и принялись за завтрак. На этот раз перед ними стоял горшок с чуть обжаренными пельменями из тонкого теста. Старик Ян лично занимался приготовлением сытной снеди, поэтому вместо мяса начинкой блюду послужили, овощи да яйца. Линь Шуи с легкостью узнал в смеси темные грибы и огурцы, а также оценил легкость и ароматность угощения.<br><br>Не привыкший к тишине Шэнь Фу быстро вовлек старика Яна в беседу и всячески нахваливал его кулинарные способности. Все трое невольно улыбались и непринужденно скоротали время до прихода первых посетителей.<br><br>Появление в ресторане нового симпатичного лица вызвало настоящий ажиотаж. У девушек, что неустанно преследовали Линь Шуи, появилась еще одна причина для ежедневного похода в маленькую лапшичную. Так называемые братья оказались один красивее другого и породили множество разговоров в социальных сетях.<br><br>И если один прельщал красавиц своим отстраненным темпераментом и загадочностью, то от улыбок другого посетительницы едва справлялись с участившимся сердцебиением и головокружением.<br><br>— Старик Ян, что случилось с твоим рестораном? Откуда все эти красивые мальчики? Ты только посмотри, какая очередь из девушек. Теперь нам не поесть спокойно, — не постеснялась высказать чрезмерно разговорчивая тетушка Чжоу. Сегодня и она привела с собой восторженную внучку, что часто забывала о еде и разглядывала красивых помощников.<br><br>— Эти дети родились, чтобы радовать глаз, — выглянув из кухни, усмехнулся старик. — Конечно же, они будут привлекать девушек.<br><br>Услышавшие разговор посетительницы ни капли не расстроились и даже посмеялись над шуткой. В конце концов, они действительно пришли в ресторан ради молодых лиц, хотя и лапша им тоже очень нравилась. Единственное, что их немного расстроило, так это нежелание Шэнь Фу фотографироваться. Сперва мужчина просто уходил от просьбы или вежливо отказывался, а потом просто стал прикрывать лицо на неожиданных кадрах.<br><br>Еще немного попытав удачу, девушки решил, что новому красавцу не нравится фотографироваться и оставили попытки.<br><br>После насыщенного рабочего дня, так называемые братья вернулись домой. И тут Линь Шуи ожидало еще одно потрясение. Его старенькая, видавшая и лучшие годы, софа оказалась отодвинута в сторону, а ее место занял новенький, мягкий диван.<br><br>Довольный Шэнь Фу сложил на груди руки и горделиво приподнял подбородок:<br><br>— Ну как? Скажи же, неплохо смотрится?<br><br>— Где ты его взял? — до крайности озадаченный парень медленно обернулся к проходимцу.<br><br>— Конечно же, купил, — едва слышно усмехнулся мужчина. Где еще он мог взять новый диван-кровать?<br><br>— Но… — прищурился юный повар, — ты ведь провел весь день в ресторане. Как?..<br><br>Мировоззрение Шэнь Фу перевернулось с ног на голову. Кажется, его угрюмый благодетель ничего не знал о жизни:<br><br>— Ты никогда не слышал об интернет-магазинах? Или о доставке?<br><br>Линь Шуи промолчал, а Шэнь Фу, решив не тратить время на разговоры, просто утащил мальчишку на диван. В конце концов, тот должен сам оценить его нововведение по достоинству.<br><br>Пружины в новых подушках приятны и упруги, а обивка ласкала кожу. Мебель оказалась настолько удобной, что даже Шэнь Фу вздохнул с облегчением. Он и сам не мог поверить в день, когда покупка обычного дивана принесет ему столько радости.<br><br>Огладив и несколько раз подпрыгнув на новом предмете интерьера, Линь Шуи невольно улыбнулся:<br><br>— Давай поменяемся на сегодняшнюю ночь?<br><br>Уголки рта Шэнь Фу дернулись, но, в конце концов, он позволил юному повару первым опробовать диван. А сам отправился в душ, после которого нашел хозяина скромного дома в куда более удобной позе и с милой улыбкой на извечно хмуром лице.<br><br>«Ему действительно легко угодить», — в мыслях посмеялся мужчина. Он не знал, что единственным источником познания мира для Линь Шуи стал телевизор и редкие вылазки со стариком Яном. Первый в основном радовал парня рекламой и странными шоу, второй был слишком стар, чтобы соответствовать молодежным веяниям и показать парню настоящий мир. Даже хорошо, что теперь в жизни переродившегося появился новый человек.<br><br>Линь Шуи простодушный, где-то даже наивный человек. После похода в рыбный ресторан и покупки дивана он вдруг понял, что улыбчивый Шэнь Фу не так уж неприятен для глаз. Находясь в прекрасном расположении духа, юноша без особой охоты, но все-таки позволил нахлебнику пожить в доме еще какое-то время.<br><br></div>