Ruvers
RV
vk.com
image

Поцелуй меня, Лжец

Взгляд

Реферальная ссылка на главу
<div>Моя рука всё время соскальзывала, и я с трудом поправлял одежду. В конце концов мне удалось поправить свой костюм и зачесать волосы назад пальцами. Однако даже после этого мне было нелегко взять себя в руки.<br><br>— Это твоя вина, — сказал он. Он был прав. Это была моя вина.<br><br>Я уже знал, что Кит будет сожалеть об этом. Я также знал, что должен был остановить его.<br><br>Я позволил этому случиться, несмотря на то что знал результат, потому что не хотел отпускать эту сладость.<br><br>Я хотел оттянуть всё только из-за своей жадности, хотя и знал, что это закончится несчастьем.<br><br>Когда я наконец набрался смелости и вышел в коридор, Кит о чём-то разговаривал с Уитакером. Казалось, что прошло много времени, но часы в коридоре показывали, что прошло едва ли 20 минут.<br><br>К счастью, Кит стоял спиной ко мне. Следя за выражением своего лица, я молча стоял позади него.<br><br>Кит, должно быть, почувствовал моё присутствие, но не обернулся. Он даже не бросил на меня взгляд.<br><br>— И вот что мы будем делать по этому поводу, — доложил Уитакер, кивнув, когда закончил фразу. Ничего не сказав в ответ, Кит повернулся и начал уходить. Я быстро последовал за ним. Стук нашей обуви смешивался друг с другом. Несмотря на то, что звук наших шагов эхом отдавался в моих ушах, я чувствовал тяжёлую тишину.<br><br>Было ощущение, что всё складывается так, как решила судьба. Как толчок в спину.<br><br>Садясь в машину вслед за Китом, я подумал: «Я должен как можно скорее отбросить свои чувства».<br><br>Слабый запах его феромонов остался в машине. Я закрыл глаза.<br><br>Я больше не хотел чувствовать, как пульсирует моя грудь от этого запаха.<br><br>***<br><br>— Доброе утро, — привычно поприветствовал я, входя в столовую, как и каждое утро.<br><br>Кит уже был там. Наряду с облегчением, я был обеспокоен.<br><br>— Эм, ваша рука в порядке? — осторожно спросил я, садясь.<br><br>Вместо ответа он посмотрел на меня и кивнул.<br><br>— Это облегчение. Если начнёт болеть, обязательно примите обезболивающее, которое я оставил в вашей ванной, — добавил я без всякой необходимости. Однако я не мог этого не сказать.<br><br>Глаза Кита вернулись ко мне. Не зная, хочет ли он что-то сказать мне или просто опустил взгляд, не имеющий никакого другого значения, я спокойно смотрел на него в ответ и ждал, что скажет Кит.<br><br>Кит молчал, даже когда Чарльз подошёл к столу и поставил перед нами еду. Я намеренно прочистил горло. Я пытался тонко подтолкнуть его, но ничего не изменилось. В конце концов, я решил проигнорировать его взгляд и взял свою вилку. Только тогда Кит повернул голову. Я с облегчением вздохнул про себя.<br><br>Кит тоже принялся за свой завтрак, но выглядел он каким-то рассеянным. Он бессмысленно ковырялся в яичнице и вскоре совсем перестал. Когда я попытался украдкой взглянуть на него, то снова встретился глазами с Китом.<br><br>Сегодня он смотрел на меня слишком пристально. Я начал нервничать.<br><br>— Эм, вы что-то хотели сказать? — спросил я, не в силах больше терпеть.<br><br>Однако Кит посмотрел прямо мне в лицо и без малейшего признака смущения ответил:<br><br>— Нет. Ничего, — подчеркнул он ещё раз. Он ещё немного посмотрел на меня, прежде чем, наконец, отвёл взгляд.<br><br>— Ах, ваша еда... — пролепетал я неосознанно, когда Кит встал со своего места.<br><br>— Всё в порядке, — пробормотал Кит и вышел из столовой.<br><br>Оставшись один, я пробормотал в пустоту:<br><br>— Вы должны принять лекарство... — как раз в это время Чарльз подошёл к обеденному столу. Пока он забирал тарелку Кита, я начал: — Эм, насчёт прописанных антибиотиков...<br><br>— Вы имеете в виду для мистера Питтмана? Я знаю об этом. Я прослежу, чтобы он их принимал, — ответил Чарльз.<br><br>— Спасибо, — сказал я, наконец-то обретя душевное спокойствие.<br><br>Чарльз ответил так же равнодушно, как и обычно:<br><br>— В конце концов, это моя работа. Моя работа, когда он дома, ваша работа, когда он на работе.<br><br>Он пристально посмотрел на меня, как бы подтверждая свои слова. Я кивнул:<br><br>— Да, верно.<br><br>Как раз в тот момент, когда я подумал, что мне нужно обязательно взять с собой дневную дозу Кита, Чарльз добавил:<br><br>— Я отдал рабочую дозу мистера Питтмана Уитакеру. Я был бы признателен, если бы вы проверили, не пропустил ли он их приём позже.<br><br>— О, спасибо, — моргнул я, удивляясь его внимательности: — Мне следует последовать вашему примеру, Чарльз. Я почти забыл об этом.<br><br>Чарльз бесхитростно ответил:<br><br>— Как только вы наберёте десять лет опыта, это тоже станет для вас второй натурой.<br><br>Это был его способ утешить меня? Что бы это ни было, это вызвало улыбку на моём лице. Я не знал, буду ли я рядом с Китом через десять лет, но всё равно кивнул в знак согласия.<br><br>Чарльз продолжил:<br><br>— Похоже, что мистер Питтман был не в лучшем состоянии сегодня утром, так что, возможно, будет лучше понаблюдать за ним сегодня на работе.<br><br>Я вспомнил, как Кит пристально смотрел на меня:<br><br>— Поскольку на него напали, он может быть более нервным какое-то время, — сказал я, хотя и не думал, что доминантные альфы — включая Кита — настолько чувствительны. Однако они тоже были людьми, так что это было не совсем невозможно. Я быстро добавил: — Я тоже буду внимательнее.<br><br>После того как Чарльз ушёл с пустой тарелкой, я доедал свой завтрак в одиночестве. Когда немного позже мы с Китом снова встретились перед входной дверью, Кит ещё несколько раз пристально посмотрел на моё лицо, прежде чем первым сесть в машину.<br><br>На мгновение я забеспокоился. Что, если он страдает от травмы, как и я?<br><br>Чувствуя тревогу, я наблюдал за ним всё утро, но ничего особенного не происходило — кроме того, что он смотрел на меня ещё более пристально, чем раньше, всякий раз, когда я входил в его кабинет, чтобы отчитаться перед ним.<br><br>Когда я поднял голову на звук стука, дверь открылась, и Эмма высунула голову:<br><br>— Ён У.<br><br>Я встал со стула и весело поприветствовал её:<br><br>— Привет, Эмма. Ты что-то хотела сообщить?<br><br>Эмма подошла к моему столу и улыбнулась, как обычно:<br><br>— Скоро обед. Я хотела спросить, есть ли у тебя какие-нибудь задания, которые ты хотел бы поручить. В конце концов, у нас сейчас много работы.<br><br>В последнее время я использовал своё здоровье как предлог, чтобы не ходить никуда в здании, не говоря уже о кабинете секретаря. Я боялся отходить далеко от Кита. Если бы у меня случился очередной приступ паники, когда я бродил в одиночестве...<br><br>Когда я вспомнил, как у меня перехватило дыхание и мир потемнел, по позвоночнику побежали мурашки. Страх перед возможной панической атакой породил ещё больший страх. Одно только представление об этом, казалось, душило меня.<br><br>Я изо всех сил старался не показывать своего дрожащего тела, делая вид, что всё в порядке:<br><br>— Сейчас ничего... Как дела в офисе секретаря?<br><br>— Там тоже ничего особенного не происходит. Все дела, которые ты поручил, выполняются без проблем, — ответила Эмма.<br><br>В последнее время я чувствовал себя в долгу перед Эммой. До того, как у меня начались приступы паники, это была моя ежедневная утренняя задача — определить все дела, которые нужно сделать за день, и распределить их, прежде чем подняться в свой кабинет. В течение дня я также спускался в кабинет секретаря, чтобы дать дополнительные инструкции или проверить всех, но в последние дни у меня совсем не было такой возможности. Распределять задания по утрам также приходилось после того, как Эмма звонила мне, чтобы проверить, пришёл ли я на работу, и поднималась, чтобы передать мои указания всем остальным.<br><br>Должно быть, для неё это раздражающая задача, а также то, что она должна делать это вместо меня... однако Эмма ни разу не пожаловалась на это. На самом деле, она из кожи вон лезла, чтобы проявить заботу и каждый день много раз навещала меня, чтобы спросить, не нужно ли поручить какие-либо дополнительные задания или внести какие-либо изменения.<br><br>В этот раз она, должно быть, также зашла проверить, не нужно ли мне что-нибудь сделать, прежде чем она уйдёт на обед. Я улыбнулся и сказал:<br><br>— Как всегда, спасибо, Эмма.<br><br>— Не за что. Это то, что я должна делать, — ответила она.<br><br>В этот момент она обычно разворачивалась и уходила, но сегодня она, похоже, колебалась. Я почувствовал, что в воздухе что-то изменилось, и решил заговорить первым:<br><br>— Ты хотела сказать что-то ещё? Всё в порядке, ты можешь говорить со мной свободно.<br><br>Я вспомнил, что на днях она задержалась по личным обстоятельствам.<br><br>Я не хотел допытываться о её личной жизни, но если она колебалась, потому что это была сложная тема, то мне не показалось плохим решением высказаться первым.<br><br>Мне стало интересно, что могло заставить её так колебаться. Я приготовился сделать всё, что угодно, лишь бы это было в моих силах, но Эмма слегка покраснела и протянула мне что-то. Когда я в замешательстве принял это, она сказала:<br><br>— Я подумала, что ты, возможно, не очень хорошо питаешься в эти дни. Ну, раз ты не выходишь из своего кабинета...<br><br>Откуда Эмма знала, что я не могу выйти даже на обед? Чарльз иногда готовил для меня простой обед, но не всегда. Когда он был занят, то иногда забывал. Конечно, это не было чем-то, что я должен воспринимать как должное. Я с благодарностью принимал, когда он готовил для меня обед, но никогда не мог заставить себя попросить об этом первым.<br><br>Из-за этого я ожидал, что и сегодня пропущу обед. Я и представить себе не мог, что Эмма принесёт мне поесть. На мгновение я растерялся, не зная, как мне реагировать.<br><br>Эмма быстро добавила:<br><br>— Тебе не нужно слишком много об этом думать. Я просто приготовила его, пока делала кое-что для себя. Думай об этом как о пустяке. Мы ведь друзья, не так ли?<br><br>Она даже тепло улыбнулась. Она пришла в компанию вскоре после меня и наблюдала, как я стал новым главным секретарём и работал на износ. Не было ничего удивительного в том, что я почувствовал определённую связь. Я улыбнулся в ответ и сказал:<br><br>— Спасибо, я очень ценю это.<br><br>Эмма слегка кивнула, повернулась ко мне спиной и пошла к двери. Однако вскоре она остановилась. Я тоже повернул голову и встретился взглядом с Китом, который прислонился к дверной коробке. Я удивлённо моргнул.<br><br>Как долго он там стоял?<br><br>Было такое ощущение, что меня застали за бездельем во время работы. Я почувствовал себя неловко, но Кит по-прежнему держался прямо и никак особенно не реагировал.<br><br>— Вам что-нибудь нужно, мистер Питтман?<br><br>Я быстро подошёл к нему и положил на стол обед, который дала мне Эмма. Болела ли у него рука? Я спросил его из беспокойства, но он продолжал оставаться безучастным. Глаза Кита метнулись к столу и к лицу Эммы.<br><br>Я запоздало заметил, что запах его феромонов стал гуще, чем раньше. Пребывание в офисе весь день несколько ослабило мою реакцию к его сладкому аромату, который всегда витал вокруг меня. Благодаря этому я даже не заметил, что Кит вышел из своего кабинета.<br><br>Я не понимал, что происходит, но знал, что должен отослать Эмму. Я поспешно сказал:<br><br>— Спасибо, Эмма. Увидимся позже.<br><br>— Да, мне уже пора спускаться. До свидания, мистер Питтман. Пока, Ён У, — Эмма быстро нашлась и попрощалась, прежде чем выбежать из офиса. Когда дверь закрылась, воцарилась тишина. Чувствуя неловкое напряжение в воздухе, я слегка повернулся к Киту.<br><br>Он по-прежнему стоял на том же месте, не говоря ни слова. Не выдержав неловкости, я начал разговор:<br><br>— Эмма была обеспокоена тем, что я не обедал...<br><br>Я потерял дар речи в тягостном молчании и запнулся. Я снова закрыл рот. Кит, который до этого момента молчал, впервые заговорил.<br><br></div>