Ruvers
RV
vk.com
image

Поцелуй меня, Лжец

Совместное проживание

Реферальная ссылка на главу
<div>— Ваша одежда постирана. Вы сами будете забирать свои вещи? Мистер Питтман велел нам договориться отдельно, если понадобится.<br><br>— Извините? — спросил я в пустоту.<br><br>Я запоздало посмотрел вниз на одежду, в которую был одет. Я никогда раньше не видел эту пижаму.<br><br>Пока я замер с широко раскрытыми глазами, Чарльз объяснил:<br><br>— Это пижама, которую мы приготовили специально для гостей. Я переодел вас в неё. Я прошу прощения за это, но вы не просыпались, несмотря ни на что.<br><br>— Н-нет. Извините, что доставил вам неприятности, — мои воспоминания медленно возвращались ко мне. Я наконец-то начал понимать ситуацию. Чарльз, должно быть, нёс меня всю дорогу сюда и даже переодел меня. Чувствуя себя одновременно смущённым и благодарным, я неловко улыбнулся. Чарльз стоял рядом со мной с безразличным выражением лица и ждал, пока я допью свой чай.<br><br>— У вас достаточно времени, — сказал он, словно прочитав мои мысли. — Мистер Питтман должен был вот-вот проснуться. Вы также можете начать собираться после того, как выпьете чай.<br><br>— Спасибо, — пробормотал я и заколебался, прежде чем продолжить: — Извините за то, что вторгся к вам таким образом. У меня не было выбора...<br><br>— Всё в порядке. Это особняк мистера Питтмана, а я его работник. Я уважаю решение мистера Питтмана, — сохраняя официальное отношение, он просто прервал меня. Благодаря этому мне стало почти стыдно за то, что я чувствую себя неловко. Я молча поднёс чашку к губам.<br><br>Чарльз окончил швейцарское учебное заведение для дворецких и имел богатый опыт работы в качестве дворецкого на протяжении всей своей жизни. Я ожидал, что такой человек, как он, редко проявляет свои эмоции. Так было и в этот раз; Чарльз обращался со мной без малейших признаков эмоционального волнения. Когда я допил чай, он поднял пустую чашку и поставил её на поднос.<br><br>Затем он спросил:<br><br>— У вас достаточно лекарств?<br><br>Это был единственный вопрос, который он мне задал. Будучи бетой, он также находился в группе риска и мог сменить пол. Однако, когда я однажды спросила его об этом, Чарльз ответил так же безэмоционально, как и всегда.<br><br>— Я уже давно вышел из того возраста, когда можно поменять пол. Кроме того, мистер Питтман — достойный человек, и я горжусь тем, что служу ему.<br><br>— Он также очень хорошо ко мне относится, — добавил он, чтобы подавить моё любопытство. Я знал, что Чарльз время от времени принимает конфеты. Это были все меры предосторожности, которые он принимал. В конце концов, если бы он сменил пол будучи старше пятидесяти, его можно было бы занести в Книгу рекордов Гиннесса.<br><br>Мои лекарства были аккуратно разложены на приставном столике вместе с другими моими вещами. Оценив количество таблеток, он дал мне формальный совет:<br><br>— Я приготовлю для вас ещё немного. Если вдруг они закончатся или вам понадобится ещё, пожалуйста, не стесняйтесь, скажите мне. Я могу приготовить для вас всё, что угодно, что бы это ни было, — прежде чем я успел что-то сказать, он быстро добавил: — Это была просьба мистера Питтмана.<br><br>Я просто поблагодарил его и оставил всё как есть. Как и в случае со мной как секретарём Кита, его забота могла быть просто способом предотвратить любые неприятности для Кита как его дворецкого — особенно когда речь шла о лекарствах. В любом случае, его предложение принесло мне некоторое облегчение. Хотя я выразил свою благодарность, он вышел из комнаты, не проявив никакой особой реакции.<br><br>— Ну и ну, — когда я остался один, я подсознательно испустил глубокий вздох. В комнате стояла тишина. Если бы не окружающий меня непривычный пейзаж, я бы не смог поверить в эту реальность. Я боялся, что всё это рассыплется, как песчинки, если я осмелюсь хотя бы моргнуть. Я не мог заставить себя закрыть глаза.<br><br>В конце концов, я не смог вынести сухости в глазах. Я украдкой моргнул и убедился, что пейзаж передо мной остался прежним. Наконец, я начал понемногу осмысливать эту реальность. Я также слишком поздно понял, что занял место в особняке Кита, причём спальню.<br><br>Особняк Кита находился в противоположном направлении от моего района. Я уже несколько раз посещал это место, хотя и по работе. Всякий раз я был ошеломлён его размерами и обычно сбегал — практически бежал из здания, как только заканчивал свои дела. Отчасти, конечно, причиной тому был стойкий запах феромонов Кита, который распространялся по всему зданию, даже когда его не было дома. Когда я возвращался домой в такие дни, я всегда мастурбировал и снимал напряжение.<br><br>Даже если это была чрезвычайная ситуация, по логике вещей не было никакого смысла в том, чтобы я по собственной воле вошёл в этот особняк. Однако, несмотря на это, я всё же тут. Я насильно оправдывал себя тем, что это единственный способ остановить приступы паники.<br><br>Внезапный холодок прошёл по моему позвоночнику, и я задрожал. Это была реальность. Мысли в моей голове тут же спутались. Я проделал весь этот путь, ослеплённый своей любовью к Киту, но окончательная причина лежала в другом месте. Кит не мог не сделать этот выбор.<br><br>Это был я.<br><br>Это произошло потому, что я потерял сознание.<br><br>Я отчаянно ухватился за своё сознание, которое поплыло назад к воспоминаниям той ночи. Я затаил дыхание, которое учащалось с каждой секундой, и судорожно пролистал свои воспоминания. Что-то ещё. Я должен был думать о чём-то другом, о чём-то, что могло бы стереть воспоминания об этом инциденте.<br><br>То, что я почувствовал во рту в тот момент, не было отвратительной текстурой ствола какого-то мужчины. Это был сильный запах феромонов и искусность языка, который проникал в мой рот. Это был тот мерзкий поцелуй — его язык переплетался с моим, он занимался любовью с нежной плотью внутри моего рта, до онемения кусая мои губы, когда наша слюна смешивалась.<br><br>«Хахх».<br><br>Я зажмурил глаза. Я больше не чувствовал отвращения от того времени в моём рту. В нём остался только его смертельно сладкий запах, мягкие губы и, о, его жестокий язык.<br><br>От одной мысли об этом меня чуть не потянуло в жар. Я нащупал свои таблетки и сунул их в рот, даже не запивая водой. Отныне это будет моей повседневной жизнью. Я всасывал феромоны Кита, рассеянные в воздухе, всем телом, как опавший лист в дождливый день.<br><br>Несмотря на это, даже ожидая, пока лекарство впитается в мой организм, я успокоил дыхание и дышал медленно, чтобы его феромоны проникли в меня хоть немного глубже, пока я считал вдохи всем телом.<br><br>Не успел я опомниться, как оказался лежащим на ковре. Мой пульс постепенно затихал, и наконец снова воцарилась тишина. Я осторожно закрыл глаза. Запах Кита витал повсюду. Ощущая безнравственность, как будто я был изнасилован им, я кончил.<br><br>***<br><br>Тук-тук.<br><br>Меня разбудил стук. Открыв глаза, я на мгновение растерялся. Я глупо заморгал, прежде чем окончательно прийти в себя и поспешно сел на край кровати, делая вид, что проверяю свой телефон. Как раз в этот момент Чарльз открыл дверь и вошёл. На его предплечье была перекинута одежда, в которой я был вчера.<br><br>— Еда скоро будет готова, Ёну. Хотите, я принесу её в вашу комнату, или вы спуститесь вниз?<br><br>Его торжественный и официальный тон поторопил меня с ответом.<br><br>— О, эм... Я спущусь.<br><br>Чарльз равнодушно объяснил:<br><br>— Зайдите в чайную в конце коридора второго этажа. Мистер Питтман всегда завтракает там. Однако, если вы предпочитаете есть отдельно... я провожу вас в другую комнату.<br><br>— О, нет. Всё в порядке. Я пойду в чайную. Спасибо, — когда я поспешил поблагодарить его, Чарльз быстро кивнул мне и повесил мою одежду на спинку стула. Вскоре он развернулся и вышел из комнаты. Услышав, как мягко закрылась дверь, я тут же начал собираться. Заставить Кита ждать было немыслимо. Я торопил себя, чтобы успеть прийти в чайную раньше него.<br><br>Скрип.<br><br>Когда я открыл дверь, вместо неподвижного, сладкого воздуха на меня хлынул освежающий поток свежего воздуха. К сожалению, Кит уже был на месте и сидел за столом. На мгновение моё сознание отвлекло то, как он уставился на экран своего ноутбука, потягивая чёрный чай. Я сглотнул. С этого момента всё повторялось каждый день. Мои мысли были заняты им, и я неосознанно смотрел на него, глубоко дыша раз за разом, чтобы прогнать остатки его феромонов.<br><br>Однако я никогда не совершал ошибок. Как и до сих пор, я был уверен, что смогу прекрасно скрываться каждый день, если только мои гормоны не опьянеют от феромонов и не выйдут из-под контроля. В доказательство я улыбнулся своей обычной формальной улыбкой Киту, который поднял голову.<br><br>— Доброе утро, — нормально поприветствовал я его.<br><br>Всё это время я чувствовал, как моё сознание уплывает вдаль при виде солнца, заходящего за Китом, деревьев, качающихся на ветру, и слабой сладости, которая коснулась моего носа.<br><br>***<br><br>— Успокойся, Ёну. Да, дыши медленно... Хорошо, теперь выдыхай. Вот так.<br><br>Следуя указаниям Стюарда, мне удалось отрегулировать своё дыхание. Образы медленно и смутно возвращались к моему зрению, которое стало абсолютно чёрным. Когда я немного успокоился, Стюард передал мне лекарства и чашку воды.<br><br>Когда я нерешительно протянул руку, Стюард опустил таблетку на мою ладонь. К моему облегчению, я успешно взял у него чашку с водой, не прикасаясь к ней. Подождав, пока я выпью воду и проглочу лекарства, Стюард открыл рот:<br><br>— Тебе стало намного лучше, Ёну. Мистер Питтман, похоже, помогает.<br><br>Я беспомощно поднял голову и посмотрел на Стюарда. С тех пор прошло три дня. Как бы очевидно это ни было, я ходил на работу и возвращался с работы вместе с Китом. Проблема заключалась в том, что я не мог свободно бродить по зданию компании, как раньше. Хотя я ещё не испытывал приступов паники, я боялся, что это внезапно произойдёт.<br><br>Впервые я узнал, что значит быть побеждённым страхом. В конце концов, я едва смог покинуть свой кабинет, который был соединён с кабинетом Кита. Я со всем разбирался по телефону. С того вечера Стюард стал приходить в особняк Кита.<br><br>— Мистер Питтман сказал мне, что у меня есть неделя, чтобы «исправить» тебя. Это доминантный альфа для тебя, — сказал Стюард с улыбкой.<br><br>Он работал со мной по два часа каждый вечер и выписывал мне лекарства. Сам я этого не замечал, но он сказал мне, что моё состояние улучшилось — прошло всего четыре дня, а я уже всё меньше и меньше паниковал при каждой встрече со Стюардом.<br><br>«Может быть, это просто лекарства делают своё дело», — подумал я, чувствуя, как напряжение уходит из моего тела. Мои плечи начали понемногу расслабляться. Стало намного легче дышать.<br><br>Если так будет продолжаться, рано или поздно меня уволят.<br><br>Был предел тому, сколько Кит мог выдержать. Я стал одновременно нетерпеливым и тревожным. Стюард, который, как и я, сидел на одноместном диване, спокойно ждал, пока я успокоюсь.<br><br>Во время наших терапевтических сеансов Стюард всегда заставлял меня сидеть возле двери и держал дверь открытой. Так я чувствовал себя гораздо спокойнее, чем в замкнутом пространстве, где мы были только вдвоём. Если что-то случалось, Чарльз и другие работники дома приходили и помогали мне. Именно это больше всего успокаивало меня с тех пор, как я стал жить в этом особняке. Всё было так, как советовал Стюард.<br><br>К моему удивлению, он оказался очень квалифицированным врачом. Я узнал, что он специализируется на лечении тех, кто имеет более высокий социальный статус, и что обычные плебеи вроде меня даже не могут записаться на приём. Он был разборчив в выборе пациентов. Я также узнал, что, хотя он был семейным врачом Кита, Кит никогда не проходил терапию после подросткового возраста.<br><br>— На самом деле, это просто формальность. В конце концов, доминантные альфы должны быть осторожны.<br><br>Он сказал это мимоходом, но это возбудило моё любопытство.<br><br>— Есть ли для этого причина?<br><br>Стюард увидел, что мои глаза снова сфокусировались, и спросил:<br><br>— Сколько времени прошло с тех пор, как вы начали работать секретарём мистера Питтмана?<br><br></div>