Ruvers
RV
vk.com
image

Попаданка: воспитать детеныша

Реферальная ссылка на главу
<div>&nbsp;</div><br><div>— Нет, подожди! Объясни мне: ты идешь на свидание вслепую или нет? Или у тебя есть кто-то, кто тебе нравится? А как насчет парня, которому ты призналась в прошлый раз?<br><br></div><div>Ся Нинмэн наконец-то обрела некоторое здравомыслие, благодаря стимуляции пищей.<br><br></div><div>Е Сусу отмахнулась:<br><br></div><div>— Признание не имеет никакого отношения к поиску отца.<br><br></div><div>Ведь это было признание малышу.<br><br></div><div>Увидев, что Е Сусу не хочет говорить, Ся Нинмэн подумала, что ее, вероятно, отвергли.<br><br></div><div>Продолжать спрашивать – значит тыкать противника в рану.<br><br></div><div>— Эй, жаль, что у меня нет под рукой хорошего человека, чтобы вас познакомить.<br><br></div><div>Е Сусу встряхнула бутылку с водой и медленно проговорила:<br><br></div><div>— Хм… все в порядке, мне надо подумать об этом.<br><br></div><div>Задание называется «Подумайте о том, чтобы найти отца для детеныша», а значит искать сразу необязательно… Такое ощущение, что есть особый способ выполнения этого задания.<br><br></div><div>— Да, в этом случае нельзя спешить. Ты можешь сначала сказать мне, какие у тебя требования к отцу для Е Сюня, а я помогу тебе обратить внимание на главное.<br><br></div><div>— Требования? — подняла голову Е Сусу.<br><br></div><div><strong>[Найдена подсказка.]<br><br></strong><br><br></div><div><strong>[Подумайте о критериях для отца Е Сюня и попросите трех человек помочь вам найти подходящих кандидатов. Прогресс – 0/3.]<br><br></strong><br><br></div><div>— Понятно, — вздохнула Е Сусу.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>А в детском саду на данный момент занятия еще не начались.<br><br></div><div>Как только Е Сюнь положил свою школьную сумку в шкафчик, из задней части класса прибежал маленький толстячок с самолетиком в руках.<br><br></div><div>— Сяо Е, почему ты здесь?<br><br></div><div>Со своим пухлым круглым лицом он казался вдвое больше Е Сюня. Но в этот момент круглые глаза были полны беспокойства и удивления.<br><br></div><div>Е Сюнь осторожно засунул лямку под сумку, чтобы не торчала, прежде чем повернуться и привести в порядок свою одежду.<br><br></div><div>— Потому что сегодня не выходные.<br><br></div><div>А раз не выходные, то надо в школу.<br><br></div><div>Маленький толстячок хотел дотянуться до руки Е Сюня, но в страхе остановился и замер, не смея его тронуть.<br><br></div><div>— Ты все еще можешь ходить? Разве тебе не больно? Ты глупый, почему ты не воспользовался случаем, чтобы остаться дома, сказав, что ты не можешь встать с постели от боли?! Эх, я забыл научить тебя вчера! — сказал маленький толстячок с отчетливо слышимым разочарованием в голосе.<br><br></div><div>Сразу после того, как Е Сюнь получил жареные побеги бамбука*, он действительно пришел в детский сад – настоящий боец!<br><br></div><div><em>П.п.: напоминаю, в одной из прошлых глав упоминалось, что Гу Цзянпэна налупили так, что его папа сказал: на твоей попе можно пожарить яичницу)) там же говорилось о жареном бамбуке, что является синонимом наказания<br><br></em><br><br></div><div>Е Сюнь медленно достал из кармана небольшой носовой платок, вытер мизинец, снова сложил платок и вернул его в шкаф.<br><br></div><div>— Мне не больно, зачем врать?<br><br></div><div>— Тебе не больно... как это тебе не больно?! — изумился сяо Пэн, его лицо приняло ошеломленное выражение и он даже начал заикаться. Но когда он внимательнее посмотрел на слегка покрасневшее лицо Е Сюня и его ясные глаза без следов слез, то почувствовал, что что-то тут не так.<br><br></div><div>Е Сюнь выглядит худым, но у него крепкое тело.<br><br></div><div>Неужели жареный бамбук так легко есть?<br><br></div><div>Не похоже, что ему больно…<br><br></div><div>В последний раз, когда его избила У Хайянь, той ночью он чувствовал, что его задница не принадлежит ему...<br><br></div><div>— И ты не плакал?<br><br></div><div>Маленький Гу Цзяньпэн наконец понял суть. Он был избит и много плакал, а на следующий день глаза у него опухли невероятно сильно и стали как грецкие орехи, без преувеличений.<br><br></div><div>Только тогда Е Сюнь внезапно осознал.<br><br></div><div>Утром он проснулся в маленькой палатке, снова почитал в ней книгу и даже позавтракал в ней же. Он был так счастлив, что забыл о вчерашней драке, и собирался рассказать об этом сяо Пэну.<br><br></div><div>— Мама меня не била, совсем, — сказав это, он с большим сочувствием посмотрел на сяо Пэна и добавил: — Она даже похвалила меня, что мы с тобой дружим и стоим друг за друга горой, что очень хорошо.<br><br></div><div>«???»<br><br></div><div>Гу Цзяньпэн широко открыл рот, не веря в то, что он услышал.<br><br></div><div>— Я не ел вчера жареные побеги бамбука, — Е Сюнь протянул к нему свои маленькие ручки, очень чистые и белые, — вчера моя мама преподнесла мне сюрприз.<br><br></div><div>— Сюрприз? – переспросил он.<br><br></div><div>Гу Цзяньпэн внезапно все понял. У Хайянь иногда так делает.<br><br></div><div>— Она наказала тебя работой по дому?<br><br></div><div>Так и должно быть! Взрослые говорят об этом способе заставить детей что-то делать, как о небольшом сюрпризе. Просто дайте ему пятьдесят цзяо за уборку со стола.<br><br></div><div>— Нет, — тут же разочаровал его Е Сюнь. Говоря об этом, его черные, как виноградины, глаза слабо заблестели. — Мама подарила мне маленькую палатку.<br><br></div><div>Маленькую палатку?<br><br></div><div>Гу Цзяньпэн недоуменно уставился на него. Он надолго застыл в оцепенении, прежде чем вскочить и закричать:<br><br></div><div>— В такой палатке можно спать, читать книгу и играть с собакой? А когда не хочется разговаривать со взрослыми, можно даже застегнуть ее на молнию?!<br><br></div><div>Е Сюнь нахмурился.<br><br></div><div>У него не было времени игнорировать Е Сусу. Она хорошо к нему относится каждый день. Он не закроется от нее в палатке.<br><br></div><div>Но после того, как Е Сюнь подумал об этом, он все же кивнул и великодушно сказал:<br><br></div><div>— Да, молния есть.<br><br></div><div>Гу Цзяньпэн взвыл.<br><br></div><div>Он хочет такую же! Но У Хайянь отказывается покупать ее! Он так хочет эту палатку!..<br><br></div><div>— Боже, неужели твоя мать – фея... — наконец расстроенно выдавил Гу Цзяньпэн, все его пухлощекое лицо сморщилось.<br><br></div><div>Значит, они подрались, но наказания не было, а вместо этого Е Сюню подарили красивую маленькую палатку.<br><br></div><div>— Сяо Сюнь, я поменяюсь с тобой мамой: можешь забрать У Хайянь. Мой отец, Гу Шэнь, тоже хороший. Если у тебя нет отца, ты тоже можешь его забрать.<br><br></div><div>[<strong>Ха-ха-ха-ха! Этот маленький сопляк пытается заставить меня умереть от смеха, чтобы унаследовать мой смайлик?]<br><br></strong><br><br></div><div><strong>[Кто такие Гу Шэнь и У Хайянь? Пф-ф, только не говорите мне, что это родители ребенка... Я потерял голову от смеха.]<br><br></strong><br><br></div><div><strong>[Е Сюнь: На самом деле, мне не особо хочется...<br><br></strong><br><br></div><div><strong>Малыш: Не надо сразу отказываться, покупаешь одного – получаешь второго в подарок, это отличная сделка!]<br><br></strong><br><br></div><div><strong>[Маленькая палатка причинила мне боль, и я смеюсь.]<br><br></strong><br><br></div><div><strong>[Это глупый сын (собачья голова.</strong> <strong>jpg) какого-то домовладельца. Если бы он еще не потребовал такое у малыша, то был бы довольно забавным.]<br><br></strong><br><br></div><div><strong>[Конечно же, это мой источник радости каждый день… QAQ].</strong>&nbsp;<br><br></div>