Ruvers
RV
vk.com
image

Попаданка: воспитать детеныша

Реферальная ссылка на главу
<div>&nbsp;</div><br><div>Ли Цзюнь застыл, посчитав это смехотворным. Его первая мысль, что она не смогла ему признаться, почувствовала себя униженной и начала искать оправдания, чтобы потянуть время.<br><br></div><div>— Ты отдала это ребенку? Пф... — его тонкие губы выдали намек на усмешку. — Ты попросила ребенка передать мне этот яичный суп с запиской.<br><br></div><div>— Да.<br><br></div><div>Е Сусу сжала левую руку в кулак и постучала по ладони правой руки.<br><br></div><div>— Я сказала ему отдать тебе яичный суп, а не записку.<br><br></div><div>— Ребенку меньше пяти лет, и он не умеет ни читать, ни писать.<br><br></div><div>— Верно, он не умеет читать, поэтому так получилось, что он пришел к тебе и мог попросить прочитать то, что там написано.<br><br></div><div>Тонкие губы Ли Цзюня дрогнули. В одно мгновение его лицо исказилось.<br><br></div><div>— Ты написала ему любовное письмо? Написала ребенку… что он тебе нравится?<br><br></div><div>— Да.<br><br></div><div>Е Сусу умирала от волнения.<br><br></div><div>— Разве я не могу признаться в этом собственному ребенку?<br><br></div><div>«Именно этого требует задание!»<br><br></div><div>— Итак, господин Ли, ты не сказал моему ребенку, что он мне нравится?<br><br></div><div>«С какими бы трудностями детеныш ни столкнулся, он не должен бояться, потому что я буду рядом с ним...»<br><br></div><div>Напряженное тело Ли Цзюня покачнулось.<br><br></div><div>— Эм-м... Господин Ли, так ты не сказал моему ребенку об этом? Может ли быть так, что ты не можешь прочитать эти слова? И конечно, это моя исповедь перед ребенком, зачем бы я тебе ее давала? Ты мне не нравишься! — бросила Е Сусу и с отвращением посмотрела на него.<br><br></div><div>Неужели из-за этого она провалила свою миссию? Она действительно не ожидала, что этот человек не может сравниться по интеллекту с маленьким котенком. Да он просто нечто! В этой кошачьей мяте, кроме приятного аромата, больше нет ничего полезного! Хмпф…<br><br></div><div>В холодных глазах Ли Цзюня промелькнул намек на смущение. Значит, это не было ее признанием ему – он ошибся. В свое оправдание он мог сказать, что на протяжении всей его учебы ящики, обувные тумбы и шкафчик всегда были полны любовных писем от девушек. У этих девушек, кому было нечем заняться, в глазах всегда была только любовь. Им нравилось его лицо или его семейное положение. И все же сегодня именно он выставил себя дураком?<br><br></div><div>Ли Цзюнь с подозрением посмотрел на простую миниатюрную женщину перед ним, пытаясь найти следы лжи на ее маленьком лице. Однако вскоре он вздохнул с облегчением: взгляд Е Сусу был ясен, чист и прозрачен, как вода, словно у нее никогда не было грязных мыслей, а ее лицо было полно разочарования и неверия.<br><br></div><div>Похоже, что он прикарманил «любовное письмо к ребенку», и это заставило ее почувствовать себя обиженной и потрясенной. Выражение ее лица было очень натуральным – не похоже, что она врет.<br><br></div><div>Ли Цзюнь закрыл глаза и сделал глубокий вдох, а затем медленно выдохнул. Он никогда не был так смущен сегодня, и его щеки горели от стыда.<br><br></div><div>— Прости, госпожа Е…<br><br></div><div>Е Сусу вздохнула:<br><br></div><div>— Забудь об этом, лучше я сделаю это сама!<br><br></div><div>Она развернула розовую записку и покачала головой. Зачем он ей нужен?<br><br></div><div>Но, прежде чем повернуться, чтобы уйти, она краем глаза уловила, что всегда высокий неулыбчивый мужчина был похож на большое обиженное животное. Он опустил глаза, и его взгляд был похож на подавленный взгляд Е Сюня. Подумав о том, что с ним произошло днем, она не могла снова не почувствовать жалость к нему.<br><br></div><div>— Эй, не делай горькое лицо, не грусти, — тихо произнесла Е Сусу.<br><br></div><div>Возможно, она и чувствовала к нему небольшую неприязнь, но все же могла немного утешить его.<br><br></div><div>Поднявшись на цыпочки, Е Сусу потянулась руку и погладила его короткие темные волосы. Когда-то в прошлой жизни она хотела вот так погладить по голове собеседника, говоря ему, что все в порядке.<br><br></div><div>«Жизнь трудная, но в ней можно стать победителем!»<br><br></div><div>Ее маленькая рука коснулась его лба, слегка прохладная, но мягкая. Ли Цзюнь не мог не пошатнуться от шока, а слова Е Сусу даже заставили его еще сильнее сузить свои черные глаза.<br><br></div><div>— Ты все еще можешь спастись, читая больше книг.<br><br></div><div>Брови Ли Цзюня изумленно приподнялись: у него была степень магистра, и его образование было намного лучше, чем у нее.<br><br></div><div>— Кроме того, это нормально быть отвергнутым, кто не был брошен в какой-то момент? – сказала она, пожала плечами и надула губы.<br><br></div><div>В черных глазах Ли Цзюня появилось сомнение, и когда Е Сусу увидела его холодный и неприступный вид, она поняла, что ее рассуждения верны. Этот человек замаскировался под свирепого человека только потому, что к нему все холодно относились.<br><br></div><div>На самом деле, большинство кошек были такими же, используя высокомерный или хрупкий вид в качестве маскировки. В конце концов, какая кошка действительно готова противиться доброте людей и любит бродить в одиночестве среди льда и снега? Разве плохо лежать и вести себя как избалованный ребенок, позволяя хозяину делать им массаж? Или разве плохо каждый день есть вкусные рыбные консервы?<br><br></div><div>— Меня уже много раз отвергали и бросали, а человеческая доброта, как и злоба, сосуществуют вместе, и нет идеальной стороны. Но просто пройди через это, и, возможно, в очень солнечный день ты встретишь кого-то, кто будет хорошо к тебе относиться.<br><br></div><div>Е Сусу вспомнила что-то и вздохнула.<br><br></div><div>Ли Цзюнь посмотрел в ее глаза, полные меланхолии, и на его красивом лице проступило сложное выражение.<br><br></div><div>«Много раз отвергали и бросали… говорит ли она о том, что произошло той ночью?»<br><br></div><div>Считает ли она, что он бросил ее в ту ночь? Позволил ей родить ребенка, но исчез, так и не взяв на себя ответственность? Однако в то время он не знал об этом. До недавнего времени он вообще не знал, что у той ночи были последствия...<br><br></div><div>— Держи нос по ветру.<br><br></div><div>На самом деле, она не знала, как ладить со смертными. Но если подумать, будь то кошки или смертные, должны быть какие-то схожие вещи. Решив так, она сделала еще два шага вперед, привстала на цыпочки, подняла свое маленькое личико и, затаив дыхание, приблизилась к мужчине.<br><br></div><div>Подбородок Ли Цзюня коснулся головы Е Сусу.<br><br></div><div>— Не грусти, — девушка глубоко вздохнула и медленно проговорила эти слова.<br><br></div><div>После того как кошка утешила кошачью мяту, как она могла не взять проценты? Даже если Е Сусу задерживала дыхание, в этот момент на ее маленьком личике неизбежно появился след опьянения. Ее глаза очень быстро покраснели.<br><br></div><div>Мягкий, характерный для женщины сладкий аромат, сопровождаемый шоколадными нотками, немедленно устремился в нос Ли Цзюня. Он замер как статуя, и у него не было времени избежать этих прикосновений. Когда мужчина пришел в себя, Е Сусу уже вернулась к себе. Но не прошло и минуты, как она снова выскочила из своей комнаты.<br><br></div><div>— Держи, этот шоколад для тебя! – крикнула Е Сусу и скинула ему маленький круглый шарик со второго этажа.<br><br></div><div>Ли Цзюнь подсознательно протянул руку, чтобы поймать его, и опустил глаза, чтобы посмотреть.<br><br></div><div>Человек, едущий на лошади. Godiva.<br><br></div><div>«Этот самый вкусный. Но, поскольку он слишком дорогой, денег хватило только на четыре штучки», – не мог не вспомнить он слова, что она сказала ребенку.<br><br></div><div>Так что же именно имела в виду эта женщина? Она узнала, кто он такой, или просто обиделась на человека с той ночи?<br><br></div><div>Шаги Ли Цзюня стихли. Он подумал о прошлом, из-за чего по позвоночнику побежали мурашки. В тот год ей было всего восемнадцать, она могла быть совершеннолетней, но перед ней стояли вступительные экзамены в университет. Ей пришлось родить ребенка, а его отец так и не появился…<br><br></div><div>Все ее сегодняшние проблемы с образованием, работой, тщеславие, лень и дефекты личности могли быть связаны с тем, что в ту ночь ее бросили, что разрушило ее первоначальный жизненный путь. Все это... было вызвано им.<br><br></div><div>Этого достаточно, чтобы стать посмешищем, неприемлемым для всего мира, достаточно, чтобы характер некогда хорошей, устремленной ввысь девушки сильно изменился, а жизнь и моральные ценности разрушились.<br><br></div><div>Стоя в гостиной, Ли Цзюнь чувствовал себя так, словно провалился в ледяную пещеру, а его кровь почти застыла. Но вскоре в его Bluetooth-гарнитуре раздались новые звуки: кажется, мать и ребенок сидели рядом и болтали.<br><br></div><div>— Малыш, соседский дядя не очень хорошо соображает и немного глуп. Он чувствует, что больше не может жить. Я дала ему шоколадку, чтобы он не сделал ничего плохого и его не выносили ногами вперед. Иначе нам снова придется переезжать…<br><br></div><div>— Почему дядю вынесут ногами вперед?<br><br></div><div>— Эй, если ты вырастешь таким высоким и сильным и окажется, что от этого совсем нет пользы, тебе захочется плакать?<br><br></div><div>— Ну, дядя… кажется немного жалким.<br><br></div><div>— Вот так!<br><br></div><div>Ли Цзюнь: «...»&nbsp;<br><br></div>