<div>На следующий день рано утром за обеденным столом Цици услышал новости и был очень рад, как и ожидалось. <br><br></div><div>Он держал ложку, пара его кошачьих глаз широко раскрылась, а голосок стал совсем тонким: <br><br></div><div>— Правда? Мы идём вместе? Все вместе: папа, я и дядя Янь? <br><br></div><div>— Да, мы идём вместе. <br><br></div><div>Янь Цинчи погладил его по голове. Цици широко улыбнулся от радости, его глаза искривились. <br><br></div><div>— Однако, — Цзян Мочэнь посмотрел на Цици, — я не обращал на это внимания раньше, но, Цици, ты больше не можешь называть его просто «дядя Янь». <br><br></div><div>Цици не совсем понял. Он моргнул и спросил: <br><br></div><div>— Почему? <br><br></div><div>— Поскольку дядя Янь и я поженились, он теперь также твой папа, — ответил Цзян Мочэнь мягким тоном. <br><br></div><div>Цици повернул голову и посмотрел на Янь Цинчи, который ему улыбнулся. Цици подумал и сказал: <br><br></div><div>— Значит, у меня теперь два папы? <br><br></div><div>— Верно. <br><br></div><div>— Но если нас обоих зовут «папа», тогда будет легко перепутать, — задумался Цзян Мочэнь. <br><br></div><div>— Мы можем добавить фамилии. <br><br></div><div>Янь Цинчи предложил: <br><br></div><div>— Он может называть вас «папа Цзян», а меня «папа Янь». <br><br></div><div>— Где ты видел, чтобы дети звали родителей по фамилии? Так не пойдёт, — возразил Цзян Мочэнь. <br><br></div><div>Затем, он предложил: <br><br></div><div>— В будущем ты сможешь называть меня «отец», а дядю Янь — «папа». Так нас будет легко отличить. <br><br></div><div>— Разве «отец» не слишком формально и официально? Как насчёт того, чтобы позволить ему называть одного «папа», а другого «папочка»? <br><br></div><div>— Строгий отец, добрая мама. Хотя мы оба мужчины, в будущем процессе воспитания необходимо чтобы один из нас был — строгим, а другой более лояльным. Ты больше подходишь для последнего. А я могу играть строгую роль. Такой способ распределения ролей должен быть логичным и плодотворным. <br><br></div><div>Поскольку он настаивал, Янь Цинчи больше не возражал. Он опустил голову, чтобы взглянуть на Цици, и встретился с любопытным взглядом ребёнка: <br><br></div><div>— Тогда в будущем ты сможешь называть меня просто «папочка», а его — «папа». <br><br></div><div>Цици кивнул, подчиняясь: <br><br></div><div>— Хорошо… папочка. <br><br></div><div>Янь Цинчи взъерошил его волосы: <br><br></div><div> — Хороший мальчик. <br><br></div><div>После того, как они закончили есть, Янь Цинчи достал книги, которые он купил вчера, и начал обучать Цици чтению. Цици был очень способным ребёнком. Ему требовалось совсем немного времени для некоторых иероглифов, а другие давались ему чуть сложнее. Янь Цинчи подумал об этом, а затем обратился к нему: <br><br></div><div>— Цици, давай сыграем в игру. <br><br></div><div>Цици немедленно отложил карандаш и взволнованно спросил его: <br><br></div><div>— В какую игру? <br><br></div><div>Так случилось, что Цзян Мочэнь в этот момент проходил мимо. Он украдкой открыл дверь, чтобы услышать, как Янь Цинчи говорит Цици: <br><br></div><div>— Мы сыграем в игру «ты спрашивай, а я отвечаю». У каждого из нас на руках по две карты: одна — «нравится», а другая — «не нравится». Тогда я что-нибудь скажу. Мы оба показываем свои карточки и смотрим, есть ли у нас одинаковые ответы. <br><br></div><div>Услышав, как он заканчивает, радостное настроение Цици мгновенно упало. Обычно, он не выражал своих предпочтений, смертельно боясь, что его мнение не совпадёт с родительским. Он опустил голову, поиграл немного своими пальчиками и промолчал. <br><br></div><div>— Ты не хочешь играть? <br><br></div><div>Цици поднял голову и посмотрел на него: <br><br></div><div> — Можем ли мы сыграть в китайские шашки? <br><br></div><div>Янь Цинчи наблюдал, как ребёнок осторожно это говорит, и почувствовал, как у него заболело сердце. <br><br></div><div>За пару дней до этого он уже говорил со своим менеджером о расторжении контракта. Хотя Ли Цзянь было жалко отпускать своего коллегу, но ради карьерного роста Янь Цинчи он согласился. Ещё через несколько дней, когда Ли Цзянь вернулся из-за границы, Янь Цинчи официально расторгнул свой контракт с Синьюэ. И он подписал контракт с компанией Наньчэнь. В то время он мог столкнуться с той же ситуацией, что и Цзян Мочэнь — скорее всего, он будет проводить меньше времени дома, а это означало, что у него не было бы много времени, чтобы побыть рядом с Цици. <br><br></div><div>Когда наступит сентябрь, Цици пойдёт в школу, а он сам примется за работу. Цици сам по себе был молчаливым и тихим ребёнком, это нормально. Но, если он не научится свободно выражать своё мнение и отказываться от того, что ему не нравится, мальчик может стать целью для запугиваний. Янь Цинчи совсем не хотел подобного. <br><br></div><div>Он подумал об этом, взял ластик со стола и зажал его в руке, затем протянул обе руки перед Цици: <br><br></div><div>— Угадай, в какой руке ластик? <br><br></div><div>Цици поднял голову, внимательно посмотрел на две руки Янь Цинчи, затем протянул руку и постучал по его правой. <br><br></div><div>Янь Цинчи разжал руку. Она была пуста. <br><br></div><div>— Не угадал, — он разжал левую руку после того, как сказал: — Он здесь. <br><br></div><div>Цици взял ластик, внимательно изучил его, затем посмотрел на мужчину. Его взгляд был полон недоумения, как будто он не понимал, почему Янь Цинчи вдруг стал играть с ним в эту игру. <br><br></div><div>Янь Цинчи не ответил прямо на его невысказанный вопрос. Вместо этого он спросил его: <br><br></div><div>— Ты знаешь, почему ты угадал неправильно? <br><br></div><div>Цици покачал головой. <br><br></div><div>— Потому что ты не я, поэтому ты не знаешь, о чём я думаю. Поэтому логично, что есть шанс твоей ошибки. Все мы разные. <br><br></div><div>— Я не понимаю. <br><br></div><div>— Подумай об этом так: даже если я старше и твой папочка — ах, неправильно — твой папа тоже старше тебя — это не значит, что мы всё знаем о тебе. Мы не сможем каждый раз угадывать, чего ты хочешь. <br><br></div><div>Он постучал Цици по груди, в том месте, где находилось его сердце: <br><br></div><div>— Вот почему иногда нам нужна твоя помощь. <br><br></div><div>— Помощь? <br><br></div><div>— Да, — улыбнулся Янь Цинчи, — ты говоришь нам, что ты хочешь, чтобы мы могли заниматься этим вместе. <br><br></div><div>Когда Цици прислушивался к каждому сказанному им слову, он тихо смотрел на него, продолжая молчать. <br><br></div><div>— Цици не хочет нам помогать? — спросил Янь Цинчи. <br><br></div><div>— Нет… не так... — пробормотал мальчик. <br><br></div><div>— Я знал это! Цици такой умный и милый, что он, должно быть, самый добрый ангел на свете. Он обязательно захочет нам помогать! <br><br></div><div>Цици поджал губы. Казалось, он хотел что-то сказать, но, в конце концов, он не решился. <br><br></div><div>Янь Цинчи заключил его в свои объятия и спросил: <br><br></div><div>— Что случилось? <br><br></div><div>Цици посмотрела на него. Его глаза были как обычно яркими, но казалось, что ребёнок что-то скрывал за ними. <br><br></div><div>— Что ты хочешь сказать, дорогой? — мягко подсказал Янь Цинчи. <br><br></div><div>Цици медленно моргнул. Его глаза блестели от непролитых слёз, но он молчал. <br><br></div><div>Янь Цинчи закрыл глаза: <br><br></div><div>— Как насчёт этого? Ты тайно шепчешь мне это на ухо. Если ты скажешь мне тайно, никто больше не узнает. <br><br></div><div>Он подождал какое-то время с закрытыми глазами, пока наконец не почувствовал слабое дыхание, медленно касающееся его уха. Этот голос был совсем детским и нежным, слова казались робкими и нервными. Голос был подавлен до такой степени, что Янь Цинчи еле его слышал. Цици спросил: <br><br></div><div>— Я тебе разонравлюсь, если скажу что-нибудь неправильное? <br><br></div>