Ruvers
RV
vk.com
image

Перемещение во второстепенного персонажа для реабилитации злодея

Реферальная ссылка на главу
<div>Лин Ся почти подпрыгнул на месте, когда внезапно кое о чем вспомнил, и со стыдом и сожалением хлестко ударил себя по лбу. Столкнувшись с опасностью, юноша напрочь позабыл о телепортационных талисманах, припрятанных в кармане!<br><br>У него при себе три талисмана. Выкрои он секундочку и разорви их, все трое мгновенно очутились бы в отправной точке! Кроме того, они могли бы сразу сообщить о случившемся смотрителям секты Шаоян: в конце концов, Шан Янь проник сюда незаконно, поэтому, даже если он приглашенный почетный гость, маловероятно, что секта спустила бы ему с рук нарушение стольких правил…<br><br>Лин Ся крепко сжал бумажные талисманы в ладони, из-за чего ногти впились глубоко в кожу. А на сердце камнем легло чувство столь сильной вины, что хотелось провалиться сквозь землю.<br><br>Если бы он только вспомнил про талисманы – Шан Янь не умер бы от рук Юй Чжицзюэ! Даже сейчас лишь от одной мысли о прикосновении к ледяному трупу, Лин Ся цепенел от ужаса…<br><br>«Даже если бы ты вспомнил, в тот момент у нас не было возможности активировать талисманы. Более того, ни Сяоху, ни я не стали бы сбегать с их помощью!».<br><br>Удивленный юноша обернулся, обнаружив пристально смотревшую на него пару ярких, иссиня-черных глаз, в которых отражались блики пламени. Он не знал, когда Юй Чжицзюэ успел проснуться и сесть, прислонившись к стене.<br><br>Затем мальчик опустил глаза, обратив свой взгляд к ладони, замотанной тканью и до сих пор пульсирующей от боли.<br><br>Он тихо прошептал: «Это не твоя вина. Кроме того, даже сбежав сейчас, мы все равно рано или поздно столкнулись бы с ним».<br><br>И не смог произнести вслух терзающую его мысль: ‘произошедшее целиком и полностью лежит на моей совести, ведь я слишком слаб!’.<br><br>Хотя ощущение от убийства человека оказалось невыносимо тошнотворным, однако... В его глазах промелькнул луч света.<br><br>В то время как лицо мальчика оставалось бледным и обескровленным, его голос снова звучал привычно и сдержано. Однако из-за опущенной головы и волос, скрывших большую часть лица, Лин Ся не мог определить его эмоциональное состояние. Но все равно изумился: как Юй Чжицзюэ так запросто разгадал его мысли?<br><br>И все же, благодаря его словам здоровенный камень, грозящий раздавить под собой сердце юноши, заметно полегчал. Верно, сейчас не самое подходящее время думать о том, кто и что должен был делать: так уж устроен этот мир…<br><br>Мир, полностью отличающийся от Народной Республики...<br><br>Лин Ся глубоко вздохнул, немного успокоился, а затем надел высохшую одежду. Он приблизился к Юй Чжицзюэ и заботливо спросил: «Рука все еще болит?».<br><br>Так и не подняв головы, мальчик ответил: «Больше не больно... Мне просто очень холодно». Казалось, он даже дрожал всем своим слабым хрупким телом. Окруженный тенями холодной пещеры Юй Чжицзюэ напоминал маленького раненного зверька.<br><br>Может все из-за чрезмерной потери крови? Юноша протянул руку и коснулся его лба. К счастью, лихорадки нет, но температура тела значительно ниже, чем у Лин Ся. Немного поколебавшись, он аккуратно потянул мальчика к груди, старательно готовясь к любым последствиям сего действа. Но заметив, что Юй Чжицзюэ не проявил никаких признаков сопротивления, еще настойчивее прижал его к себе и крепко сжал в объятиях.<br><br>Мальчик медленно обнял его в ответ и через некоторое время неожиданно пробормотал: «Ты действительно такой теплый».<br><br>Лин Ся усмехнулся и одной рукой немного неуклюже попытаться пригладить длинные, растрепанные волосы Юй Чжицзюэ. До этого он долго сидел перед огнем, дожидаясь, пока высохнет одежда, поэтому его тело, естественно, разогрелось.<br><br>Мальчик прикрыл глаза, оставаясь неподвижным, словно статуя. Его длинные ресницы отбрасывали мягкие тени на лицо, на котором можно было без труда обнаружить следы удовольствия и наслаждения.<br><br>Внезапно Лин Ся вспомнил о двух котятах, которые жили у его бабушки, когда он еще был ребенком. Один из них – оживленный и миленький; стоило ему заметить Лин Ся, как он тут же к нему ластился. В то время как другой постоянно его игнорировал: независимо от того, что делал Лин Ся, котейка оставался в стороне, не обращая на происходящее никакого внимания. Но однажды, после того, как диковатый котенок поцарапал юношу, он в страхе забился на верхнюю полку гардероба, отказываясь спускаться; а пока Лин Ся занимался другими делами, малыш украдкой поглядывал на него жалким печальным взглядом. Когда котенок наконец спустился, он тут же плюхнулся к нему на колени и крепко-накрепко вцепился в одежду, отказываясь отпустить...<br><br>В глубине души юноша куда больше любил именно нелюдимого малыша.<br><br>Сейчас Юй Чжицзюэ всем своим видом сильно напоминал того котёнка: даже обычно ведя себя надменно и неприветливо, иногда что тот, что другой становились крайне покорными, смиренно сворачивались на коленях и послушно позволяли Лин Ся себя гладить… А их испуганный вид действительно трогал сердце юноши.<br><br>Внезапно просыпающийся Сун Сяоху негромко застонал. Юй Чжицзюэ немедленно выскочил из чужих объятий и отсел подальше от Лин Ся. В свете пламени казалось, что он слегка покраснел. Юноша волей-неволей нашел это немного забавным.<br><br>Ну, все-таки Юй Чжицзюэ и Сун Сяоху – погодки и товарищи по команде. И если один из них увидит такую детскую сторону другого, это неизбежно вызовет смущение, верно?<br><br>Сун Сяоху разлепил еще затуманенные глаза. Поспешно сев, он огляделся по сторонам и спросил: «Старший брат Лин, как я здесь оказался? Что случилось с тем злым парнем?».<br><br>Юй Чжицзюэ поднялся с земли и равнодушно ответил:<br><br>«Прекрати валять дурака. Почему ты еще не встал? У нас мало времени!».<br><br>После чего направился прямиком на улицу. Лин Ся в свою очередь быстро подошел и спросил: «Сяоху, как ты себя чувствуешь?».<br><br>Тот рассеянно тряхнул головой: «Я в порядке».<br><br>Юноша вкратце рассказал мальчику о произошедшем, особо подчеркнув, что тот никогда и никому не должен об этом рассказывать, иначе их жизни окажутся под угрозой. Временами Сяоху говорил все, что взбредет в голову, совершенно не контролируя свою речь, и это вызывало определенное беспокойство.<br><br>Мальчик моргнул и быстро кивнул головой, торжественно подтвердив: «Я понял!».<br><br>Лин Ся наконец разобрался с одной из своих забот. К счастью, Сун Сяоху не отличался нетерпимостью характера и не был фанатично предан праведным моральным принципам. В случае непредвиденных обстоятельств он не убегал от проблем, но в тоже время оставался реалистом и умел подстраиваться под различные ситуации.<br><br>Гроза налетела за мгновение, но и закончилась столь же внезапно. Дождь уже прекратился, однако грязь и размытая земля под ногами существенно усложнили передвижение. А в сочетании с бесчисленными виноградными лозами, скалами и сорняками, допустив всего лишь одну маленькую оплошность, можно было легко поскользнуться и упасть.<br><br>Троица последовала вверх по течению реки, только теперь они стали намного осторожнее и внимательнее, чем до этого. Похоже, читерские способности главного героя в конце концов проявили себя, и Сун Сяоху в мгновение ока нашел скопление из шести веточек Золотой Звездной травы. Чуть позже Юй Чжицзюэ тоже отыскал в проточной воде реки два энергетических камня 3-го уровня. В совокупности это даже больше необходимого минимума для прохождения второго раунда.<br><br>Лин Ся вздохнул с облегчением, разделив и тщательно спрятав духовные травы с энергетическими камнями у себя и мальчиков в потайных местах. Далеко не все из нескольких сотен кандидатов будут столь же удачливы, как главный герой и злодей. Наверняка найдутся и такие, кто захочет пожать то, что не сеял, затаившись возле выхода в ожидании удобного случая, чтобы обокрасть конкурентов!<br><br>Хотя подобное поведение презренно и недостойно, но правила секты такого не запрещают. А что не запрещено, то разрешено. Поэтому сдать тест можно и так.<br><br>Стремясь поскорее завершить второй этап экзамена, мальчики непрерывно шли вперед, пресекая любые возможные угрозы со стороны магических зверей и других кандидатов. У Юй Чжицзюэ и Сун Сяоху имелась практически исключительная способность обнаруживать опасность, поэтому они вовремя успевали заметить и как магические звери атакуют других участников, и как группы людей насмерть сражаются друг с другом. После многочисленных пугающих встреч с опасностью, которые, к счастью, мирно разрешились, они наконец-то достигли окраины леса Мириад Зверей. В запасе у них оставалось еще два часа.<br><br>Забравшись на верхушку дерева, Сун Сяоху смог найти относительно спокойное место для отдыха. Оно располагалось неподалеку от окраины леса. Мальчик по-настоящему обрадовался, ведь на протяжении всего пути их окружала ужасающая неопределенность. К тому же, они не могли позволить себе ничего, кроме парочки неядовитых фруктов, поэтому к настоящему времени его желудок уже свернулся от голода.<br><br>«Мы не должны терять бдительности. Особенно здесь!», – осторожно сказал Лин Ся. Он вспомнил, что в романе детишки столкнулись с некоторыми трудностями недалеко от выхода.<br><br>Сун Сяоху проворно соскользнул с дерева. Но, когда мальчик замер всего на секунду, ему в спину устремился сильный порыв ветра!<br><br>«Сяоху!», – с тревогой крикнул Лин Ся. В тот же момент железная цепь длиной примерно в три метра быстро развернулась в попытке обвиться вокруг талии Сун Сяоху. Хотя движения цепи довольно проворны, техника управления таким оружием оказалась далека от мастерства Цуй Юй.<br><br>Рефлексы не подвели Сяоху, и он быстро уклонился, но все равно его вскользь задело. Удар пришелся по спине. Прокатившись по земле, мальчик быстро поднялся и встал в оборонительную позицию.<br><br>Внимание Лин Ся полностью поглотили злоключения Сяоху. Внезапно он почувствовал легкое дуновение ветерка со стороны спины, и его сердце мгновенно охватила тревога. Позади люди!<br><br>Юй Чжицзюэ схватил юношу за руку и отскочил в сторону, когда другая цепь ударила в то место, где они только что стояли. Этот удар отправил кучу камней и земли в полет во всех направлениях.<br><br>«Кто там? Только и можете, что со спины атаковать?», – скорчив недовольную гримасу, проворчал Юй Чжицзюэ. Уклонившись, он вложил слишком много сил в правую руку. В результате, раненая ладонь снова начала кровоточить, обжигая жгучей болью.<br><br>За деревьями раздался задорный смех, а затем оттуда показались двое крепких одинаково одетых мужчин. Один шел спереди, другой чуть позади. Они остановились в паре шагов от мальчиков.<br><br>Эти люди внешне очень походили друг на друга: у них одинаковое грузное и коренастое телосложение и смуглая кожа, а также у обоих были бороды. На их обнаженных руках играли каменные мышцы, причем эти руки оказались толще бедер Лин Ся.<br><br>Низким приглушенным голосом один из здоровяков потребовал: «Эй, братишки, если не хотите пострадать, вам лучше вытащить все свои находки!».<br><br>Сун Сяоху сердито ответил: «Мы усердно трудились, чтобы их найти. Так с чего бы нам отдавать вам что-то?».<br><br>«...», – разве ты только что прямым текстом не признался, что нашел энергетические камни или духовные травы? Одновременно Лин Ся заметил: сквозь повязку Юй Чжицзюэ просачивается кровь. Юноша тут же помрачнел.<br><br>В романе эти негодяи получили по заслугам и вынуждены были спасаться бегством, но сейчас Юй Чжицзюэ ранен. К тому же сам Лин Ся – второстепенный персонаж. Он понятия не имел, к каким последствиям может привести его пребывание здесь. А значит, лучший вариант – по возможности уйти от конфликта.<br><br>Юноша незамедлительно вытащил из кармана рубашки два стебля Золотой Звездной травы и медленно положил их на землю. Он потянул Юй Чжицзюэ и отступил на несколько шагов, внимательно наблюдая за мужчинами и говоря: «Двух стеблей достаточно, чтобы вы прошли второй раунд. Можете забрать их. Но, если не отпустите нас, я буду отчаянного сражаться и обязательно их уничтожу. Тогда никто из нас не сможет пройти этот этап!».<br><br>Один из мужчин безудержно рассмеялся: «А ты довольно интересный братишка. Хорошо, я пощажу вас, можете идти».<br><br>Лин Ся облегченно выдохнул. Чрезвычайно опасаясь того, что Юй Чжицзюэ вспылит, юноша быстро похлопал его по плечу, стараясь успокоить, и махнул Сун Сяоху, сигнализируя, что пора уходить. Лицо Сяоху все еще сохраняло оттенок свирепой ярости, но, к счастью, он не стал возражать. Лин Ся заставил мальчиков отступить первыми, прикрывая их спины. Стоило им только приблизиться к повороту, как он схватил обоих и рванул вперед изо всех сил.<br><br>Сун Сяоху проворчал: «Старший брат Лин, почему ты отдал им наши находки?».<br><br>Юноша терпеливо объяснил: «В любом случае у нас есть еще. К тому же, мы уже почти на выходе. Если есть шанс избежать неприятностей, стоит им воспользоваться».<br><br>Он перевел взгляд на Юй Чжицзюэ, который в обычных обстоятельствах взбеленился бы и начал возражать быстрее, чем Сяоху. Но на этот раз мальчик вел себя тихо, будто молчаливо одобряя действия Лин Ся. Он даже слабо ощущал: в Юй Чжицзюэ что-то изменилось. Но пока не мог понять, что именно.<br><br>Ну, учитывая, что совсем недавно мальчик пережил крайне тяжелое испытание, скорее всего, он просто еще не пришел в себя…</div>