<div>Цзюнь Шуин, смутившись, почесал нос:<br><br>— Наш малыш слишком хорошо справляется с узлами, его невозможно остановить простыми веревками. Вот я и подумал об этом способе…<br><br>Чу Фэйян беспомощно покачал головой:<br><br>— Эх ты, знаешь, я не особенно возражаю, когда ты отрицаешь некоторые очевидные вещи, но надо ведь понимать, что и когда уместно. Я понимаю, что у тебя на уме только сражения, но... Нашему сыну вряд ли пришелся по душе твой…<br><br>— Это у кого это на уме только сражения? Хочешь подраться, Чу Фэйян? — недовольно прищурился мастер игл. — Если хочешь, только скажи, я готов в любое время!<br><br>— Я не хочу с тобой драться или ссориться, просто хочу вразумить. Знаешь, древние люди недаром говорили, не страшно совершить ошибку, страшно ее не исправить. Ну вот как ты додумался связать нашего сына железной цепью да еще и оставить его одного? Нет, такие ошибки лучше не повторять. Прислушайся к доводам рассудка, не обязательно постоянно упрямствовать, — положив сяо Ши на мягкую циновку, Чу Фэйян выпрямился и укоризненно посмотрел на любовника.<br><br>— Ах ты! Сегодня я преподам тебе урок, иначе ты так и будешь болтать, все что вздумается, — пройдя к стене, Цзюнь Шуин снял два висящих на гвозде меча и бросил один Чу Фэйяну. Тот, что остался у него в руках, быстро выскочил из ножен с характерным звуком. — Давай, обнажи меч.<br><br>Поймав меч, Чу Фэйян взвесил тот в руке и вынул лезвие из ножен, а те убрал за спину. Яркий кончик меча просвистел в воздухе и нацелился на воинственно настроенного Цзюнь Шуина. Отблеск лезвия на мгновение ослепил мастера игл. Если честно, темный дася не дулам, что Чу Фэйян в самом деле поддастся на провокацию и вытащит меч, да еще и столь решительно, почти безучастно направит его острее на любовника. Цзюнь Шуин не только удивился, но еще и к собственному удивлению, обиделся. Правда тосковать ему сталось недолго, обида быстро превратилась в ярость, сжигающее сердце пламя. Именно оно подпитало желание мастера игл сражаться. Крепко сжав рукоять меча, Цзюнь Шуин встал в стойку.<br><br>Чу Фэйян ухмыльнулся, сделал несколько шагов навстречу возлюбленному, но не сделал выпада. Кончик его меча скосил влево и вниз, а потом ловко вошел в ножны. Цзюнь Шуин только и услышал, что щелчок. Не успел удивиться, как Чу Фэйян перебросил меч в правую руку, ножнами отвел направленное на него оружие и ухватил мастера игл за талию да притянул к себе, прижав спиной к собственной груди.<br><br>— Хорошо-хорошо, — улыбнулся благородный дася и поцеловал своего спесивца за ушком. — Не злись, ладно? Я просто пошутил.<br><br>— Ублюдок, да кто так шутит? А ну, отпусти! — Дважды попытался выпутаться мастер игл и с откровенным неудовольствием прошипел. — Отпусти и дерись со мной, как следует!<br><br>— Не хочу драться, — категорично заявил Чу Фэйян, интимно потираясь кончиком носа о длинные волосы Цзюнь Шуина. — Разве я могу с тобой сравниться?<br><br>Цзюнь Шуин еще пару раз дернулся, не сумел выпутаться и, холодно фыркнув, опустил голову. Чу Фэйян рассмеялся, ослабил хватку, забрал у возлюбленного меч и положил на стол, после чего вновь склонился над ушком любовника:<br><br>— Однако я не против лечь с тобой в постель и провести бой там…<br><br>Мастер игл с силой оторвался от Чу Фэйяна и поспешил обернуться к сыну. Малыш послушно сидел на войлочной подушке у стола и боязно поглядывал на Цзюнь Шуина. Мастер игл боялся, что сынок замерзнет, поэтому специально оставил ему теплую подушку у стола да еще и обернул несколькими стояли толстой меховой накидки. Не пожалел и шапку из тигровой шкуры. Правда сейчас она наехала ему на глаза и из-под меха были видны только розовые щечки. С вышивкой на халате и маленькими, отороченными мехом башмачками сяо Ши выглядел донельзя милым. Поправив свои одежки, с любопытством поковыряв вышивку пальцем, малыш вновь обратил взгляд на Цзюнь Шуина и, когда понял, что на него смотрят, опустил голову, состроил жалобный вид. Донельзя укутанному мальчику сталось сложно двигаться, он все-таки схватился за опоясывающую живот цепь и потянул ее, заставив издать звон, после чего смиренно, с покорностью посмотрел на папу.<br><br>В то же мгновение Цзюнь Шуин испытал доселе неизведанное чувство. От старых привычек избавиться сложно, мастер игл нет да и замышлял что-нибудь эдакое, и Чу Фэйян исчерпал моральные силы, пытаясь заставить возлюбленного испытать чувство вины. Кто же знал, что сыну это удастся с куда меньшим усилием. Под взглядом этих больших темных глаз, в которых застыли хрустальные слезы, Цзюнь Шуин признался себе, что поступил жестоко. Он тут же достал ключ, присел перед сяо Ши на корточки, поправил его шапку, а потом снял замок и размотал цепь.<br><br>Сяо Ши не сказал спасибо, вообще не обратил на папу внимания, только схватился за край теплого расшитого халата, ни в коем разе не желая смотреть на Цзюнь Шуина. Темный дася опять пожалел о том, что так плохо поступил с сыном. Он взял малыша на руки, усадил на край стола и аккуратно прошелся большими пальцами по его пухлым щечкам:<br><br>— Испугался, маленький? Обещаю, что больше никогда так с тобой не поступлю.<br><br>Сяо Ши оказался тверже камня, сильнее насупился и принялся активнее ковырять пальцем вышивку, точно не собирался прощать отца. Его настроение натурально испугало мастера игл. Видя, что сын не обращает на него внимания, Цзюнь Шуин растерялся и начал придумывать способы его задобрить.<br><br>Наблюдавший за сценой Чу Фэйян усмехнулся, подошел ближе и стянул с малыша шапку:<br><br>— Ну ты, плут, что же ты отцу голову морочишь? Когда я вернулся, ты ведь преспокойно спал на циновке и видел далеко не кошмар. Так что не надо делать вид, будто тебя серьезно обидели.<br><br>Сяо Ши с открытым ртом посмотрел на Чу Фэйяна, но воин не стал ругаться, только улыбнулся и погладил сына по щеке. Разоблаченный мальчишка, если и почувствовал вину, то умело это скрыл, тут же вытер выступившие слезы и потянулся к Цзюнь Шуину:<br><br>— Папа, обними! Папа!<br><br>Давно Цзюнь Шуин не испытывал таких эмоциональных качелей. Не в состоянии злиться на сына, мастер игл вздохнул и взял проказника на руки, а тот вполне удобно устроил подбородок на плече отца и зарылся носом в роскошный мех воротника его шубы. Родной запах, кажется, окончательно успокоил проказника. Ребенок едва не мурлыкал от счастья.<br><br>— Потенциал в боевых искусствах у этого маленького плута средний, но вот умение строить глазки на высоте, — посмеялся Чу Фэйян. — И у кого он этому научился.<br><br>Цзюнь Шуин бросил на любовника острый взгляд и указал на коробку с едой:<br><br>— Хватит болтать. Я купил еду в ресторане, так что быстро накрывай на стол, пора обедать.<br><br>Чу Фэйян бросил взгляд на изящную, покрытую лаком да росписью цветов коробку и, простонав, погладил лоб:<br><br>— Эта вещица наверняка дорогая, правда?<br><br>— Ничего не поделаешь, на улице очень холодно, если не положить рис в коробку, он остынет, — нахмурился Цзюнь Шуин. — Почему ты должен поучать меня даже за это?<br><br>— Да что ты, я не собирался, — тихо вздохнул мечник, принявшись накрывать на стол, вынимать из изысканной коробки блюда. Не только она, даже чаши и миски в этой ресторане оказались поистине великолепными и точно очень дорогими. Чу Фэйян вновь беспомощно вздохнул: в следующий раз ему не стоит задерживаться на горе, иначе по приходу придется вновь подсчитывать оставшиеся в кошельке крошки серебра.<br><br></div>