Ruvers
RV
vk.com
image

Ночь с горничной

Реферальная ссылка на главу
<div>— Пусть госпожа и отсутствует сейчас, но мы должны работать так же усердно, как и раньше. Дезорганизованность в отсутствии хозяйки похожа на руки и ноги, которые перестают функционировать в отсутствии глаз, наблюдающих за ними. Вы же понимаете это? — мрачным голосом сказала Шарлотта, собравшая всех служанок как будто для того, чтобы сообщить нечто чрезвычайно важное.<br><br>Затем она раздала всем задания, а также поручила выполнить дополнительную работу.<br><br>Вспомнив этот момент, Эвелли вздрогнула от ужаса.<br><br>После того как принцесса уехала в резиденцию поправить здоровье, в руках Шарлотты каким-то образом оказалось еще больше власти.<br><br>Эвелли поручили прибрать комнату Роуз, поскольку девушка изначально была приставлена к принцессе в качестве личной служанки. И по странной логике Шарлотты, Эвелли, прислуживающая госпоже, должна была убирать ее комнату одна.<br><br>«Ну, в любом случае, это моя работа».<br><br>Эвелли пожала плечами и открыла дверь в комнату принцессы. Она поставила зажженную свечу на стол и принесла ведро воды, которое было оставлено в коридоре. Затем девушка начала тщательно вытирать поверхность шкафа влажной тряпкой.<br><br>— ... Просто потому, что никто не смотрит, — в голосе Эвелли, передразнивающей Шарлотту, звучало озорство. — Это похоже на руки и ноги, которые действует иначе. Вы понимаете?<br><br>Эвелли, изобразив высокомерный тон Шарлотты, поморщилась. В любом случае, ей это не шло.<br><br>«Но если принцессе было комфортно со мной, почему она не взяла меня с собой?» — задумалась горничная.<br><br>Не лучше ли было бы последовать за принцессой в летнюю резиденцию, чем остаться здесь и терпеть издевательства Шарлотты? Как только горничная что-то пробормотала себе под нос, находясь в глубоких раздумьях, низкий мужской голос внезапно прервал ее.<br><br>— Тебе неуютно со мной?<br><br>— Аах!!!<br><br>Эвелли испугалась так, словно увидела привидение. Повернувшись к источнику голоса, она увидела мужчину, сидящего на кровати.<br><br>— ... Г... Господин...<br><br>«Почему он в комнате принцессы?».<br><br>«Он скучает по принцессе?».<br><br>«Ты видел, как я передразнивала Шарлотту?».<br><br>В голове девушки возникла уйма вопросов. Посмотрев на Алека, горничная спросила:<br><br>— Вы все видели?<br><br>— Что?<br><br>— Нет, ничего...<br><br>— Ну, если ты говоришь о клоунаде, то я это слышал.<br><br>Эвелли помрачнела, услышав его отчетливые слова.<br><br>— Я просто говорила сама с собой...<br><br>— У тебя много жалоб. Кажется, ты недовольна тем, что не смогла поехать вместе с принцессой.<br><br>— Нет!<br><br>— Или ты хочешь сказать, что я доставляю неудобства?<br><br>Эвелли не понимала, почему разговор сложился подобным образом, но принялась отрицать это.<br><br>Она быстро замахала руками и покачала головой.<br><br>— Нет! Разве такое возможно? Вы не доставляете неудобств!<br><br>— Значит, тебе комфортно со мной?<br><br>На мгновение глаза Эвелли дрогнули.<br><br>Голос мужчины не звучал обвиняюще. Наоборот, он словно спрашивал, не было ли ей трудно.<br><br>— Нет, я не...<br><br>Откровенно говоря, ее хозяин с легкостью мог заставить людей почувствовать себя неловко, независимо от ситуации.<br><br>«Нет, мне никогда не было легко с тобой. Но... Ты — мой хозяин, так как же я посмею...».<br><br>Эвелли что-то тихо пробормотала, стараясь не замечать странное чувство, подсказывающее ей, что что-то не так.<br><br>— Так значит, ты говоришь, что тебе неудобно? — Алек снова спросил леденящим душу голосом.<br><br>Эвелли чувствовала себя неловко и не могла понять, дразнит он ее или же спрашивает серьезно. Она чувствовала себя так, словно столкнулась с трудностями, разгадывая сложную загадку, или как мышь, заметившая кошку, подкрадывающуюся к ней, загнав в угол.<br><br>Девушка молча смотрела в глаза мужчине, не зная, что ответить.<br><br>После минутного молчания, Эвелли неохотно заговорила.<br><br>— Важно не то, что я чувствую по отношению к хозяину, а то, что господин чувствует ко мне.<br><br>После ее слов выражение лица Алека слегка изменилось. Он пристально посмотрел на Эвелли, которая стояла, потупив взгляд. В глазах графа читалось высокомерие. Мужчина сверлил ее взглядом, словно пытаясь разгадать мысли девушки.<br><br>Эвелли продолжала говорить достаточно любезно, словно не замечая его взгляда.<br><br>— Что бы ни было у меня на сердце, я надеюсь, мой хозяин будет чувствовать себя со мной комфортно настолько же, как управляясь с мечом или находясь в собственном доме. Я служу во благо своего господина, — ответила ему девушка приглушенным голосом.<br><br>Взгляд Алека все еще был прикован к Эвелли. Его глаза еле заметно дрогнули. Однако спустя мгновение он быстро вернулся к своему привычно равнодушному выражению.<br><br>— Ты мастерски меняешь тему. — Мужчина по-прежнему смотрел на девушку так, словно был недоволен ее ответом, но продолжил. — Однако, боюсь, что мне не так уж и легко управляться с мечом.<br><br>Его слова звучали скорее цинично, чем печально.<br><br>— Не только у меня есть враги, которые могут ударить в спину ножом, поэтому я никогда не должен терять бдительность. И я никогда не чувствовал себя комфортно в доме, где только ночую.<br><br>Эвелли отнеслась к словам Алека с некоторым сомнением.<br><br>Вполне естественно быть настороже с врагами, но как он мог не чувствовать себя комфортно в собственном доме?<br><br>Если даже такое большое и роскошное поместье не подходит для отдыха, то что же тогда нужно, чтобы чувствовать себя комфортно?<br><br>Большая кровать, чистое постельное белье, ежедневно убранные полы, чистота и порядок.<br><br>Для Эвелли дом был единственным местом, где она могла отдохнуть.<br><br>Несмотря на то, что они жили скромно, мать всегда заботились о ней и кормила лучшими блюдами, какие только могла приготовить, словно птица-родитель, кормящая маленького птенчика.<br><br>Если бы девушка сказала, что не страдала, то солгала бы, но она была счастлива.<br><br>Нет, возможно, именно поэтому она и была счастлива.<br><br>Пока горничная находилась в своих размышлениях, снова раздался голос Алека.<br><br>— На днях принцесса отправилась восстанавливать свое здоровье, поэтому горничных поубавилось.<br><br>Эвелли в недоумении моргнула, не понимая, почему граф говорит о столь очевидных фактах.<br><br>— Некоторые из служанок, которые раньше прислуживали мне, уехали вместе с принцессой, что создает определенные неудобства. С завтрашнего дня тебе придется позаботиться обо мне. Или, стоит сказать, с сегодняшнего дня.<br><br>Голос графа звучал высокомерно и беспечно.<br><br>— Начиная с этого момента ты будешь ждать меня по ночам.<br><br>Эвелли уронила тряпку, которую держала в руках. Словно прочитав ее мысли Алек продолжил говорить:<br><br>— Я не планировал обнимать тебя сегодня, но передумал.<br><br>— Могу я спросить, почему...<br><br>Было что-то интригующее в ее сдержанном голосе.<br><br>— Ты можешь спросить, но решать, отвечать или нет, буду я.<br><br>Эвелли говорила ясным голосом, совершенно не понимая его намерений.<br><br>— Тогда я не буду спрашивать.<br><br>— И почему же? — спросил Алек с интересом в глазах.<br><br>— Потому что чувствую, что ваш ответ ничего не изменит.<br><br>Алек загадочно улыбнулся неожиданным словам.<br><br>Он не мог сказать, глупа или умна эта девушка. Все, что он знал наверняка в данный момент, это то, что готов обнять ее.<br><br>— Подойди и поцелуй меня.<br><br>По его приказу Эвелли придвинулась ближе, а затем нежно накрыла его губы своими.<br><br>Девушка смущенно закрыла глаза. Однако она не выглядела нерешительной, и если бы кто-нибудь увидел ее прямо сейчас, то решил бы, что отчаявшаяся служанка пытается соблазнить своего господина.<br><br>***<br><br></div>