Ruvers
RV
vk.com
image

Ночь с горничной

Реферальная ссылка на главу
<div>— Все, что ты должна делать, это служить своему хозяину.<br><br>Эвелли подняла голову чуть выше, столкнувшись своими шокированными глазами с непроницаемым взглядом Алека. Он непринужденно указал взглядом на свою ширинку. Эвелли замерла в замешательстве.<br><br>Когда она задумалась о странном блеске в его глазах, девушке вспомнились перешептывания слуг, которые тайно собирались после захода солнца и обсуждали различные секреты, одним из которых было то, на что указывал взгляд графа.<br><br>Все еще находясь на коленях, Эвелли слегка продвинулась вперед, наблюдая за графом.<br><br>Девушка понятия не имела, что делать, мысли в голове спутались. Она стояла на коленях между ног своего господина и просто смотрела на него.<br><br>— Начиная с этого момента, каждый раз, когда принцесса будет уходить на свою вечернюю прогулку, я буду пользоваться тобой вместо нее.<br><br>Замерев, Эвелли затаила дыхание. Прежде чем она смогла полностью осознать значение его слов, мужчина продолжил:<br><br>— Теперь твоя очередь раздевать меня.<br><br>Услышав приказ Алека, Эвелли была потрясена. Она впервые в жизни раздевала другого мужчину. Девушка пыталась ускорить свои дрожащие пальцы, но не могла осмелиться сразу же снять штаны с господина. Ее руки не слушались, словно не принадлежали девушке, она не знала, что делать. Когда же наконец-то смогла хоть как-то совладать с собой и положила руки на ремень графа, пытаясь ослабить его, прозвучал недовольный голос.<br><br>— Это ужасно, — сказал Алек, оттолкнув руку Эвелли и потянувшись к брюкам.<br><br>Она была благодарна его вмешательству. Он резко сдернул с себя штаны, и Эвелли отвела взгляд в сторону, не осмеливаясь посмотреть на него. Слабые шорохи одежды заставили девушку напрячься.<br><br>— Хотя бы отсосать ты способна, да?<br><br>Девушка подняла голову и мысленно ахнула. Перед ее глазами был обнаженный член в полной боевой готовности.<br><br>«Как эта штука поместилась меня?!».<br><br>Подавив свой вопрос, Эвелли потянулась к орудию графа. В отличие от невозмутимого лица графа, его член подрагивал от возбуждения.<br><br>— Возьми его и поработай рукой, — сказал Алек горничной, которая, положив руку на его член, оставалась неподвижной.<br><br>Мгновение поколебавшись, Эвелли начала двигать сжатой ладонью вверх-вниз. Ее руки, казалось, были недостаточно большими, чтобы с легкостью удержать огромный член графа. Понимая, что ее движения были неумелыми и неловкими, девушка украдкой взглянула на графа.<br><br>«Я правильно делаю?» — подумала горничная.<br><br>Она заметила, что Алек нахмурился. Ей нужно было двигаться быстрее и увереннее.<br><br>— Возьми его в рот, — сказал Алек, словно отчитывая горничную.<br><br>— Что?<br><br>— Хватит просто щекотать меня, возьми его в рот.<br><br>Несмотря на то, что граф выражался более чем простыми словами, Эвелли пришла в замешательство.<br><br>— Давай же.<br><br>Услышав приказ господина, Эвелли не оставалось ничего другого, как приблизиться лицом к его члену. Осторожно поместив в рот головку, на которой уже поблескивала прозрачная жидкость, девушка ощутила какой-то странный и непривычный привкус. Зажмурив глаза, она открыла рот, стараясь подавить в себе неприятные ощущения. Эвелли сложно было поместить большой толстый член в рот полностью. От одной только мысли об этом у Эвелли закружилась голова.<br><br>— Возьми его глубже, — снова скомандовал Алек.<br><br>Эвелли кое-как смогла приоткрыть рот и постаралась как можно глубже обхватить пенис губами, пока тот не уперся в горло. Ощущение огромного члена в глотке заставило девушку мысленно стонать и плакать. Она еще лишь наполовину поглотила его, а уже чувствовала, что головка почти разрывает трахею.<br><br>Чтобы хоть как-то исправить ситуацию и не прогневать хозяина еще больше, Эвелли начала осторожно посасывать его пенис. Затем она подумала о больших конфетах, которые мать покупала в ее детстве. В отличие от тех леденцов член был слишком большим и вовсе несладким, но она внушила себе, что это одно и тоже, и стала жадно посасывать его, словно конфеты.<br><br>Когда ее голова двигалась вверх и вниз, непристойный звук эхом разнесся по комнате. Дыхание Алека участилось, а голос стал более низким, заставляя кончики ушей Эвелли покраснеть. Именно в тот момент, когда девушка почувствовала, что ее тело горит, и ей захотелось ощутить на себе прохладный ветерок, рука Алека коснулась ее уха. Эвелли вздрогнула, когда его палец дотронулся до чувствительной мочки.<br><br>— Неплохо для первого раза.<br><br>Он теребил кончиками пальцев ее нежную мочку уха, словно хваля девушку. От прикосновений мужчины пальцы ног девушки поджались, а по шее пробежал жар. Она почти задыхалась от необъятных размеров его мужского достоинства, но стала двигаться быстрее. Наслаждаясь чудесным видом, Алек сказал отстраненным голосом:<br><br>— Позволь мне помочь тебе.<br><br>Продолжая оральные ласки, Эвелли посмотрела на своего хозяина. На несколько секунд воцарилась тишина, а затем Алек снова заговорил так, словно был доволен происходящим.<br><br>— Какое замечательное зрелище.<br><br>То, как Эвелли посмотрела на Алека своими невинными глазами, заставило его усмехнуться. Губы девушки были влажными, а учащенное дыхание — прерывистым. Ее веки странно подрагивали, придавая ей умоляющий вид и интригуя. Он коснулся головы Эвелли своей большой рукой, а затем осторожно надавил. Пусть мужчина и не прикладывал особых усилий, Эвелли казалось, что она вот-вот задохнется.<br><br>Скорость, с которой она ласкала его член, замедлилась, но под давлением руки графа его достоинство погрузилось значительно глубже, пронзая глотку девушки.<br><br>— Ауч.<br><br>Эвелли вздрогнула. Она вспомнила, как прошлой ночью этот «леденец», который сейчас находился у нее во рту, вдалбливался в нее снова и снова. Алек издал тихий низкий стон. Рука, которой он двигал голову девушки, остановилась, и Эвелли увидела, как брови мужчины слегка дернулись. Вздохнув, граф приподнял подбородок горничной. Когда мужчина наконец-то вынул свой член из ее рта, она почувствовала долгожданную свободу.<br><br>— Ха... Хаа...<br><br>Она тяжело и быстро дышала, грудь девушки вздымалась в такт. Именно тогда, когда горничная решила, что все уже кончено, и вытерла губы о подол своей униформы, раздался низкий хриплый голос.<br><br>— Ложись на кровать.<br><br>«Разве мы уже не закончили?» — подумала Эвелли.<br><br>Девушка удивленно посмотрела на своего хозяина, и он сказал, прищурившись:<br><br>— Не заставляй меня повторять это дважды.<br><br>Пусть он и не повышал голоса, но выражение его глаз пугало.<br><br>Эвелли вздрогнула, быстро поднялась и направилась к кровати. Она легла неподвижно, словно мертвое тело, положенное в гроб. Алек расхохотался при виде этого зрелища.<br><br>— Ты должна была лечь голой.<br><br>Именно тогда Эвелли наконец поняла, что он имел в виду, и начала расстегивать рубашку.<br><br>— Может, мне раздеть тебя? — спросил Алек невыразительным голосом.<br><br>Девушка быстро поняла, что вопрос был риторическим, и ответила:<br><br>— Да...<br><br>Его большие руки принялись расстегивать ее рубашку.<br><br>Это была вторая ночь.<br><br></div>