Ruvers
RV
vk.com
image

Не делайте этого, Ваше Высочество!

Солнечник имперского дворца

Реферальная ссылка на главу
<div>Есть что-то особенное в горничной дворца кронпринца.<br><br></div><div>Рабочие дворца говорили это в унисон; горничные, которые вместе работали во дворце кронпринца, рыцарь, охраняющий дворец, и даже горничные из другого дворца, которые видели ее лицо лишь несколько раз.<br><br></div><div>Кто эта“горничная”?<br><br></div><div>Розетта Мэйфилд – женщина, которая недавно пришла во дворец и стала личной горничной кронпринца.<br><br></div><div>Розетта была красивой. Ее красные волосы были как свежая летняя роза в цвету, а голубые глаза переливались красным, как море на солнце. Это была не стандартная красота, но она обладала притягательным очарованием.<br><br></div><div>Она была очень высокой, с длинными ногами и хорошей осанкой, как и подобает образованной леди из баронетства Мэйфилд.<br><br></div><div>Однако, почему-то она выглядела статной и подтянутой, как рыцарь, а не изящной и грациозной,&nbsp; как «благородная леди».<br><br></div><div>Ее улыбающиеся глаза были особенно прекрасны, поэтому рыцари ждали, когда пройдет Розетта, чтобы помочь ей с чем-нибудь.<br><br></div><div>Но причина, по которой ее звали «особенной горничной», была не только в ее происхождении или внешности.<br><br></div><div>Было кое-что более знаменитое, чем это.<br><br></div><div>- Розетта! Прямо перед тобой!<br><br></div><div>- А?<br><br></div><div>Бам!<br><br></div><div>Несмотря на отчаянный крик рыцаря, Розетта ударилась головой об дерево. Это было довольно громко, а Розетта упала на спину.<br><br></div><div>Это было в третий раз за неделю.<br><br></div><div>Вчера она поскользнулась в пустом коридоре, а позавчера упала в обморок, когда другая горничная случайно уронила поднос. Из-за этого Розетту приходилось снова и снова отводить в комнату.<br><br></div><div>Именно по этой причине она и стала знаменитой. Эта ужасная слабость, из-за которой она падает всякий раз, когда появляется возможность. Она так часто падала в обморок, что ей дали прозвище – солнечник.<br><br></div><div>- Эта красавица из семьи барона Мэйфилда, аристократка?<br><br></div><div>- Она уйдет меньше, чем через месяц.<br><br></div><div>- Я не буду молчать, если от нее будет много вреда.<br><br></div><div>Вскоре после появления Розетты горничные цокали языками и сплетничали о ней. Вполне естественно, что у них не хватало рук, когда горничной не было на месте.<br><br></div><div>Но через месяц горничные стали обожать Розетту. Хотя в ней не было ничего особенного, Розетта странным образом привлекала людей.<br><br></div><div>Она была ранена и все время покидала свое место, чтобы соответствовать своему прозвищу; солнечник сделал больше, чем требовалось. Они хотели заботиться о ней, потому что она была очень мила со всеми.<br><br></div><div>И прежде всего, главной причиной изменения их мнения было то, что Розетта взяла на себя самую сложную задачу.<br><br></div><div>Это была работа личной горничной.<br><br></div><div>- Она личная горничная Армунда Болдуина фон Рагнара, сумасшедшего кронпринца.<br><br></div><div>Розетта сама вызвалась на эту работу, большинство из них сбежали через три дня, остальные – через неделю, но она даже не просила, чтобы ее заменили. Служанки, освобожденные от обслуживания кронпринца, каждый вечер массировали Розетте плечи, восхваляя ее. Благодарные рыцари, у которых после кронринца было меньше дел, тоже предлагали ей различные закуски в качестве признательности.<br><br></div><div>Розетта, личная горничная, всегда смеялась, несмотря на обстоятельства.<br><br></div><div>До того дня, когда она встретила убийцу кронпринца.<br><br></div><div>- Что вы делаете?<br><br></div><div>Спросила Розетта, чьи волосы были аккуратно уложены, склонив голову набок. В ее голубых глазах сверкнуло сомнение.<br><br></div><div>Она увидела что-то странное.<br><br></div><div>Некоторое время назад Том, слуга, назначенный во дворец кронпринца, спрятал острый кинжал под подносом, который он принес кронпринцу.<br><br></div><div>А рыцарь принца, Джеральд, стоявший рядом с ним, определенно видел это, но только кивнул и не сделал ни единого шага.<br><br></div><div>Увидев все это, Розетта снова широко раскрыла глаза.<br><br></div><div>- Ты уверен, что собираешься ударить его этим?<br><br></div><div>Том и Джеральд быстро переглянулись после этого наивного и глупого вопроса.<br><br></div><div><em>Плохо, она хорошая девушка.<br></em><br></div><div>- Прости, Розетта.<br><br></div><div>Им тоже нравилась особенная горничная. Мало кому из мужчин не нравятся глупые красотки.<br><br></div><div>Однако, теперь это знак.<br><br></div><div>- Те, кто видел то, что не должен был, должны умереть.<br><br></div><div>Вокруг никого не было, так что им не о чем было волноваться.<br><br></div><div>Том быстро выхватил кинжал и бросился к Розетте. Его движения были аккуратными и чистыми, как у опытного убийцы.<br><br></div><div>Кинжал мгновенно нацелился в жизненно важное место слабой женщины, раздался тихий звон, и красные ресницы слабо затрепетали.<br><br></div><div>- Давай избавимся от нее и уйдем.<br><br></div><div>Раздраженно проговорил Джеральд, оглядываясь, но не услышал ответа. Вместо этого он услышал хлопок и звук падения тела.<br><br></div><div>Когда Джеральд, озадаченный, повернул голову, перед его взором предстала удивительная сцена.<br><br></div><div>Перед ним стояла Розетта.<br><br></div><div>Она была красивой, но слабой горничной, которой дали прозвище – «солнечник дворца» или «особенная роза».<br><br></div><div>Однако, в отличие от женщины, которая всегда красиво улыбалась, женщина перед ним была ужасающе равнодушна. Ее ясные глаза, казавшиеся глупыми, спокойно опустились и холодно засветились.<br><br></div><div>Джеральд почувствовал слабую энергию в ее взгляде. Он был острым и смертоносным, как хорошо выкованный меч.<br><br></div><div>Позади нее он увидел тело Тома, лежащее на земле.<br><br></div><div>Джеральд поспешно наклонился. В ушах просвистел ветер. Это был звук острого лезвия, пролетающего в том месте, где была его шея.<br><br></div><div>- О, а ты довольно хорош.<br><br></div><div>Розетта оценила его с закрытыми глазами. Это была та самая улыбка, которую Джеральд обычно считал красивой, но теперь, когда в ее руке был меч, убивший его товарища, это выглядело жутко.<br><br></div><div>- Почему ты используешь такие хорошие навыки для убийств?<br><br></div><div>Джеральд хотел бы что-то сказать, но не мог, потому что его так внезапно атаковали, что он не успел и даже рот открыть.<br><br></div><div>Розетта, пробормотавшая что-то с сожалением, расслабленно двигалась. Ее поза была расслабленной, а движения были настолько мелкими, что он не мог сказать, что она сделает. Но каждое движение ее руки было точным и яростным. Энергия, заключенная в маленьком кинжале, была настолько мощной, что Джеральд, главный убийца, не мог справиться с ней.<br><br></div><div>Он никогда в жизни не встречал такого талантливого человека, не говоря о том, чтобы справиться с ним в одиночку.<br><br></div><div><em>«Нелепо, как она может!..»<br></em><br></div><div>Как может двадцатилетняя девушка, горничная из семьи барона, быть таким сильным человеком?<br><br></div><div>Джеральд не мог в это поверить. Однако, не важно, как сильно он бил, реальность перед ним не менялась, и он понял, что невозможно с ней справиться, и поспешно попытался сбежать.<br><br></div><div>Даже если он не победил, бегство и прятки были его специальностью. До сих пор никто не мог следовать за его тенью.<br><br></div><div>К счастью, Розетта не закричала и не объявила о присутствии убийцы. Джеральд продолжал думать, оценивая ее глупость.<br><br></div><div><em>«Возможно, она – рыцарь-эскорт, тайно назначенный принцем?»<br></em><br></div><div>Если это так, то все убийцы, подосланные к кронприцу недавно, бесшумно исчезли...<br><br></div><div>Он был довольно близок к разгадке. Но это не могло больше продолжаться.<br><br></div><div>- Прости, Джеральд.<br><br></div><div>Потому что Розетта, которая была позади него, мгновенно появилась перед ним.<br><br></div><div><strong>- Те, кто видел то, что не должен был, должны умереть.<br></strong><br></div><div>Она рассмеялась над словами Тома и приподняла уголок рта.<br><br></div><div>Это был конец Джеральда.<br><br></div><div>Тридцать минут спустя...<br><br></div><div>Голос, ищущий Розетту зазвенел с одной стороны дворца кронпринца.<br><br></div><div>- Розетта, Розетта!<br><br></div><div>- Вау, когда и где она опять уснула?<br><br></div><div>Элия и Мелания, горничные дворца кронпринца, быстро шли в поисках Розетты.<br><br></div><div>- Я здесь.<br><br></div><div>Немного погодя показалась Розетта.<br><br></div><div>Ее влажные волосы были спутаны, как будто она только что вымыла голову.<br><br></div><div>- Простите, я случайно упала в пруд. Я быстро помоюсь и переоденусь...<br><br></div><div>- Я так и знала! Он не может ждать! Его Высочество ищет тебя!<br><br></div><div>- Да! Я сейчас же пойду!<br><br></div><div>Розетта энергично кивнула и побежала. Она бежала так быстро, что чуть не вывихнула лодыжку. Глядя ей в спину, Элия и Мелани цокнули.<br><br></div><div>- Ох, она действительно слабая и вялая...<br><br></div><div>- Интересно, что делать, если над ней начнут где-нибудь издеваться.<br><br></div><div>- Кстати, почему не видно Тома? Горничная была так зла. Он забрал десерт.<br><br></div><div>- Разве не очевидно? Он снова сбежал.<br><br></div><div>Из дворца кронпринца сбежал уже не один слуга, но опять... Мелания пожала плечами.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Розетта Мэйфилд, 20 лет, горничная во дворце кронпринца, прозвище – солнечник имперского дворца.<br><br></div><div>Это была информация, которая описывала настоящую Розетту.<br><br></div><div>Если быть точнее, Розетту из «этой жизни».<br><br></div><div>Однако, в предыдущей жизни ее титул немного отличался.<br><br></div><div>«Розетта Мэйфилд, 30 лет, сильнейший мечник Империи, главный рыцарь-эскорт принца, друг Великого Мага, единственный Мастер меча...»<br><br></div><div>Было еще бесчисленное множество титулов. Большинство из них превозносили ее боевые навыки и способности.<br><br></div><div>Как видно из этого, Розетта была рыцарем, достигшим уровня мастера меча в своей первой жизни. Она также была эскорт-рыцарем, который долгое время стоял рядом с крнопринцем.<br><br></div><div>Сила, позволяющая стать единственным Мастером меча Империи, богатство, на которое можно купить несколько домов, честь быть главным эскорт-рыцарем кронпринца.<br><br></div><div>Она получила и достигла всего, чего хотела. Ее жизнь была безоблачна.<br><br></div><div>Но однажды принц Армунд погиб.<br><br></div><div>Он был убит, и они не смогли найти убийцу. Все насмехались над ее титулом сильнейшего рыцаря, так как она не смогла защитить принца.<br><br></div><div>Это был первый провал в ее жизни.<br><br></div><div>Розетта не могла принять его, поэтому она отправилась к Валериану, ее другу детства и единственному архимагу в Империи.<br><br></div><div>- Поверни время вспять.<br><br></div><div>Розетта потребовала вернуть время к тому моменту, когда Его Высочество был еще жив.<br><br></div><div>Валериан попытался отговорить ее, сказав, что это такая магия, что даже архимаг ничего не может гарантировать, но упрямство Розетты оказалось сильнее.<br><br></div><div>В конце концов, масштабная магия времени была завершена с помощью меча, который дал ей Армунд.<br><br></div><div>- Я не знаю, какие будут побочные эффекты.<br><br></div><div>- Мне плевать.<br><br></div><div>- Поверни время, - сказала она в последний раз уверенно.<br><br></div><div>Что-то пошло не так десять лет назад?<br><br></div><div>В любом случае, Розетта снова стала рыцарем и изо всех сил старалась защищать Армунда.<br><br></div><div>Она стояла перед его дверью, как статуя, уничтожая бесчисленное множество убийц. Но, несмотря на все это, Армунд снова погиб. Его убили даже раньше, чем в прошлой жизни.<br><br></div><div>Как только он умер, время снова вернулось вспять. Розетте снова было 20 лет, она не успела даже впасть в отчаяние.<br><br></div><div>Это был тот самый побочный эффект, о котором волновался Валериан.<br><br></div><div>Если смерть Армунда не будет предотвращена, то время снова вернется вспять. Розетта попала в своего рода петлю.<br><br></div><div>В трех жизнях из четырех Армунд погиб. Время и причины были разными, но Розетта по-прежнему не могла спасти его от смерти.<br><br></div><div>Когда началась ее четвертая жизнь, Розетта решила сделать все по-другому.<br><br></div><div><em>«Я всегда была его эскортом».<br></em><br></div><div>Однако, охрана могла вмешиваться в ограниченную область. Как женщина, она была способна на большее.<br><br></div><div>Армунд был из тех, кто обычно не брал с собой эскорт-рыцаря, и ему очень не хотелось, чтобы в его спальне находилась охрана. Горничная была единственной, кому позволялось свободно входить в его комнату.<br><br></div><div>Поэтому Розетта в «этой жизни» стала горничной.<br><br></div><div>Было не сложно попасть во дворец, благодаря ее талантливому другу Валериану. Но то, что действительно было трудным, так это защитить Армунда, не раскрыв свои способности.<br><br></div><div>- Хотела бы я поговорить с вами и попросить о сотрудничестве, но...<br><br></div><div>Это была стратегия Розетты в третьей жизни.<br><br></div><div>Поворачивание времени вспять – если бы кто-то сказал об этом, это было воспринято как бред, но если бы это сказала она, то все восприняли бы иначе.<br><br></div><div>Кронпринц выслушал Розетту и отослал ее со словами:<br><br></div><div>- Я хочу побыть немного один, подумать об этом.<br><br></div><div>Она покинула комнату, и он умер от сердечного приступа меньше, чем через час.<br><br></div><div>- Это он солнечник.<br><br></div><div>К своему ужасу мысленно Розетта называла принца именно так.<br><br></div><div>На самом деле, как известно, настоящий солнечник не умирает так легко, поэтому Армунд даже хуже, чем солнечник.<br><br></div><div><em>Если сказать ему, что он вскоре умрет, то он умрет от удивления. Если оставить его одного, то он умрет от чего-нибудь еще.<br></em><br></div><div>Во любом случае, оказалось, что Розетта не может сказать правду из-за его слабого характера. Вместо этого она решила стать его горничной и тайно устранять все угрозы.<br><br></div><div>Чтобы оправдать, что ее нет на месте, она играла ранимую горничную, которая падает при каждом удобном случае. Она также вызвалась быть личной горничной, чтобы всегда быть рядом с ним.<br><br></div><div>Хоть ее и раздражало тайно избавляться от убийц и их тел, но для нее это было не сложно. Определенно так было удобнее, потому что территория, по которой она могла передвигаться, была больше, чем когда она была эскорт-рыцарем.<br><br></div><div>Однако кое-что сильнее беспокоило Розетту в эти дни.<br><br></div><div>- Ваше Высочество, вы вызывали...<br><br></div><div>Прежде чем Розетта закончила говорить, его жесткие руки с хорошо заметными венами обвились вокруг ее тонкой талии.<br><br></div><div>- Розетта...<br><br></div><div>Через мгновение она отпрянула назад. В это же время его твердые грудь коснулась ее спины, а до ее носа донесся оригинальный чужой запах.<br><br></div><div>- Моя Роза.<br><br></div><div>Его одержимый голос зазвенел у нее в ушах.<br><br></div><div><em>Я думала, он сходит с ума от ожидания!<br></em><br></div><div>Розетта невольно охнула, когда его губы, щекоча, коснулись ее шеи. Когда она задрожала, здоровяк позади нее коротко рассмеялся. Она не знала, откуда взялось это волнение, но что-то ткнула ее в спину.<br><br></div><div>Это беспокоило ее больше всего.<br><br></div><div>Принц Армунд, который был с ней резок, когда она была с ним в качестве его охранника, внезапно стал странно к ней относиться с определенного момента в этой жизни.<br><br></div><div>-Что... Что вы делаете?<br><br></div><div>- Что ты имеешь в виду?<br><br></div><div>Армунд улыбнулся, а затем рассмеялся. Глубокий голос мягко продолжил.<br><br></div><div><em>Заманчиво.<br></em><br></div><div>Розетта, обманутая зловещей, чувственной улыбкой, не могла ответить.<br><br></div><div>Ее сердце просто кричало.<br><br></div><div><strong>Не делайте этого, Ваше Высочество!<br></strong><br></div>