<div>«Я ничего не знаю о подобных вещах.»<br><br>Ответила Маомао, не желающая переоценивать свои силы. И дело было вовсе не в её скромности.<br><br>Она знала, что это было за заболевание, и видела пациентов, страдающих от него. <br><br>Вот почему она так ответила ему.<br><br>«Это не та болезнь, которую можно вылечить с помощью лекарств.»<br><br>Это невроз.<br><br>Когда проститутки из публичных домов страдали от этого расстройства психики, то папа никогда не назначал им никаких лекарств.<br><br>В конце концов, это было то, что не поддавалось лечению, основанному на использовании медицинских снадобий.<br><br>«Если есть такое лекарство …»<br><br>‘Что тогда может вылечить её?', - спрашивал он. <br><br>«Исходя из моего опыта - это наркотики».<br><br>И хотя она намеривалась прямо объявить ему об этом, но мимолетный взгляд, брошенный на периферию, показал ей, что угрюмость омрачает небесный лик. <br><br>(Наши взгляды ни в коем случае не должны встретиться.)<br><br>Она старательно отводила свои глаза от пристального взора молодого мужчины, словно имела дело с диким зверем. Но она оказалась не в состоянии снова и снова избегать его взгляда. Он сделал круг вокруг Маомао.<br><br>Он такой назойливый и такой раздражающий.<br><br>«… Я попробую что-нибудь сделать».<br><br>Она ответила, всем своим видом демонстрируя свое нежелание помогать ему. <br><br>Тем, кто пришел за ней в полночь, был евнух Гаошун.<br><br>Глядя на него, она подумала, что, наверное, ему трудно найти общий язык с людьми из-за своей молчаливости и недостатка выразительности. Маомао при этом почувствовала некое родство с ним.<br><br>(Он действительно не производит впечатление человека, который стал евнухом.).<br><br>Как правило, евнухи, утратившие физическое олицетворения своего мужского ян, становились более женственными.<br><br>Волосы на их теле становились более жидкими и тонкими, а их характер спокойнее, потеряв свои сексуальные желания, взамен они приобретали чрезмерную тягу к еде и с легкостью набирали лишний вес.<br><br>Самым очевидным примером евнуха был лекарь-шарлатан.<br><br>В случае же с Гаошуном, хоть он и не обладал густой растительностью на голове, но выглядел настолько мужественным, что если бы не его присутствие в таком месте, как Внутренний Дворец, его смело можно было принять за военнослужащего.<br><br>(Почему он выбрал этот путь?)<br><br>МАомао понимала, что это был не тот вопрос, который она могла задать, несмотря на все свое любопытство. Она покрепче сомкнула свои губы и потрясла головой.<br><br>Гаошун вел её за собой, держа фонарь в одной руке.<br><br>Этой ночью на небе была лишь неполная луна, но поскольку не было облаков, она ярко светила.<br><br>Дворец, который до этого она видела только при солнечном свете, сейчас казался совершенно другим местом.<br><br>Время от времени до них доносились различные шорохи. Она каким-то образом смогла услышать звуки тяжелого дыхания, раздающегося в густой тени деревьев, но она решила просто не обращать на них внимания.<br><br>Поскольку это императорский двор, то кроме Императора тут не может быть других настоящих мужчин. Был неизбежным тот факт, что в подобном месте любовь приобретала извращенные формы.<br><br>«Маомао-сама.»<br><br>Гаошун обратился к ней.<br><br>«Не нужно ко мне так обращаться. Статус Гаошун-сама выше моего.»<br><br>«Тогда, Шаомао.»<br><br>(Почему он так внезапно приставил 'Шао'?)<br><br>[прим.англ.пер. Приставка 'Шао' имеет тоже значение, что и 'чан' в японском языке, форма ласкового обращения к кому-либо]<br><br>Маомао кивнула, неожиданно растрогавшись, подумав в этот момент: 'Этот старик'.<br><br>«Могли бы вы не смотреть на Джишин-сама так, словно видите перед собой мелкого вредителя?»<br><br>(Оказывается, меня разоблачили).<br><br>В последнее время её эмоции слишком явно отражаются на её лице, такое чувство, что, она не в состоянии полностью скрыть свою дерзость.<br><br>Как бы она не думала о том, что в последнее время её голова не грозит слетать с плеч, она должна стать более сдержанной в проявлении своих эмоций. Для Мистера Большая Шишка именно Маомао была той, кто выглядел как насекомое.<br><br>«Сегодня, когда я вернусь домой, мне опять сообщат, что 'На меня посмотрели, как на бездельника'».<br><br>(Разумеется, он очень приставучий, и я считаю, что это грубо, так цепляться к людям.)<br><br>Сообщать обо всем - это так низко.<br><br>«Когда он начинает содрогаться, то улыбается с затуманенным взором. Это то, что называется самодовольством, не так ли.»<br><br>На эти слова, возникшие из-за недоразумения, она отвечала со всей своей серьезностью.<br><br>Точнее, причина была в его сила, притягивающей к себе людей, как куча кухонных отходов притягивает к себе помойных мух. <br><br>«… С этого момента я буду больше внимания обращать на свое поведение.»<br><br>«Разумеется, потому что люди без иммунитета не могут нам ничем толком помочь, а только падают в обморок от одного взгляда. Это так хлопотно сотрудничать с ними.»<br><br>Его трудности приняли неясные очертания с глубоким вдохом. <br><br>Они добрались до восточных ворот, пока обсуждали свои, внушающие страх, тяготы жизни.<br><br>Замковые стены были примерно той же высоты, что и сложенный в четверо рост Маомао.<br><br>Снаружи был глубокий ров и мост, перебрасываемый через него, используемый для перевозки поставок продовольствия и материалов, И иногда, когда служанки проходили мимо него, он был опущен.<br><br>Попытка побега из Внутреннего дворца каралась смертной казнью.<br><br>Возле ворот всегда на своем посту стояла дворцовая стража. С внутренней стороны их охраняли два евнуха, а с наружной двое военных. Ворота были двойными, в караульное помещение можно было войти как изнутри, так и с наружи.<br><br>Два быка были специально обучены тому, чтобы поднимать и опускать подъемный мост, поскольку человеческих сил для этого было недостаточно.<br><br>Маомао почувствовала сильное стремление пойти и собрать травы в обширном сосновом лесу, растущему близ восточных ворот, но пока рядом Гаошун, у неё не было и шанса в действительности поступить так, поэтому она послушно уселась на обзорной вышке с видом на сад.<br><br>Она появилась в свете неполной луны, сияющей в ночном небе.<br><br>Тень женщины в белом, танцующая в воздухе.<br><br>Одетая в длинное белое платье и закутанная в шаль, танцующей походкой она передвигалась по вершине замковой стены.<br><br>Развевающиеся одежды, шаль, колеблющаяся на ветру словно живая. Её длинные черные волосы блестели в сумраке ночи, слабые очертания её фигуры привлекали к себе внимание ...<br><br>Красота, которая не может быть реальной.<br><br>Как будто она сбилась с пути по дороге в рай, дивное видение.<br><br>«Фую под луной… »<br><br>[прим.англ.пер. 'Фую' – гибискус изменчивый, известный также как 'хлопковая роза’, а также имя женского персонажа, упомянутого ранее.]<br><br>Внезапно эти слова всплыли в её голове.<br><br>На какое-то мгновение Гаошун выглядел удивленным, и пробормотал про себя:<br><br>«У неё хорошая интуиция. »<br><br>Имя этой женщины было 'Фую', она являлась супругой Императора среднего ранга.<br><br>Принцесса, которой в следующем месяце суждено быть подареной за заслуги.<br><br></div>