Ruvers
RV
vk.com
image

Меня не интересуют главные герои

Реферальная ссылка на главу
<div>Лойда, помощника Кассиана, вызвали в кабинет, когда он вернулся от Герцога Лоуэлла.<br><br></div><div>Прошла уже неделя с тех пор, как он был изорван галопирующей энергией хозяина.<br><br></div><div>— Итак, сегодня тоже?<br><br></div><div>— Я сожалею, сэр.<br><br></div><div>— Хм. Должен ли я упомянуть об этом в конце концов?<br><br></div><div>Кассиан потёр подбородок и впал в агонию.<br><br></div><div>С одной стороны письменного стола лежал ответ от Элизии.<br><br></div><div>Он взял конверт и ещё раз перечитал ответ.<br><br></div><div>Кончик его рта приподнялся от такого аккуратного почерка, что его можно было бы напечатать в учебнике по преподаванию Имперского языка.<br><br></div><div>Леди, похоже, не знала, что лаконичное пожелание забыть о том дне лишь усилит его любопытство.<br><br></div><div>— Ох, сэр, насчёт скандала с Леди Лоуэлл. Я отправил отчёт, но вы ещё ничего не сказали…<br><br></div><div>— Скандал с Леди Лоуэлл? О чём это ты?<br><br></div><div>— Это... ну, Ваше Превосходительство и Леди Лоуэлл попали в скандал.<br><br></div><div>Кассиан поманил его к себе, с выражением, спрашивающим, почему он сообщил ему об этом только сейчас.<br><br></div><div>Лойд на всякий случай положил отчёт перед Кассианом.<br><br></div><div>— На последнем Императорском банкете несколько человек видели, как Ваше Превосходительство ехали в карете с Леди Лоуэлл. Эти слухи были связаны с тем фактом, что я каждый день отправлялся к Леди Лоуэлл, и теперь люди говорят, что существует треугольная связь с Его Величеством наследным Принцем... и Вашим Превосходительством, который ухаживает за Леди Лоуэлл каждый день, а Леди Лоуэлл отвергает вас…<br><br></div><div>Губы Кассиана вытянулись в тонкую линию.<br><br></div><div><em>О Боже, он злится.<br></em><br></div><div>Лойд говорил торопливо, уставившись в воздух в холодном поту.<br><br></div><div>— Ходили слухи, что Леди Лоуэлл соблазнила вас и ушла, и рыцари видели отметины на вашей шее, когда вы явились на службу.<br><br></div><div>Кассиана сделал негласное предупреждение: <em>— Ты уже мёртв.<br></em><br></div><div>Это было немного несправедливо, ведь, это его хозяин не прочитал отчёт вовремя.<br><br></div><div>— Но почему здесь замешан наследный Принц?<br><br></div><div>— У него договорные отношения с Леди Лоуэлл.…<br><br></div><div>— Леди Лоуэлл – это та женщина, с которой встречался наследный Принц?<br><br></div><div>— Если вы посмотрите на последнюю страницу, то увидите краткое изложение.<br><br></div><div>Кассиан взял отчёт.<br><br></div><div>Он был таким Принцем, который привлекал женщин всех возрастов в свою спальню.<br><br></div><div>Но Кассиан не хотел знать или заботиться об этом.<br><br></div><div>Наследный Принц никогда не создавал никаких проблем, которые могли бы его разозлить.<br><br></div><div>— Значит, это Леди Лоуэлл.<br><br></div><div>Он знал, что есть женщина, с которой Принц встречался шесть лет.<br><br></div><div>Эта женщина наделяет Принца силой.<br><br></div><div>Если бы он подумал об этом ещё немного, то не был уверен, что сразу же получил бы ответ.<br><br></div><div>— Так что же ты сделал со слухами?<br><br></div><div>— Ну… Ваше Превосходительство ничего не сказали, так что я произвольно разобрался с этим.<br><br></div><div>Перед глазами Лойда что-то мелькнуло.<br><br></div><div>В последние несколько дней его ум был измучен обстоятельствами, в которых оказался его хозяин.<br><br></div><div>Из-за таких чистых отношений с женщинами последовало прозвище гомосексуалист.<br><br></div><div>Лойд не мог упустить прекрасную возможность избавиться от этого прозвища.<br><br></div><div>Кассиан читает следующую главу отчёта.<br><br></div><div>— Думаю, мне придётся уладить это дело и извиниться.<br><br></div><div>— Мне очень жаль.<br><br></div><div>— Отлично сработано. Разве это плохо – быть упомянутым с наследным Принцем?<br><br></div><div>Урегулировать этот вопрос, было ещё одной проблемой в их копилку.<br><br></div><div>В отчете были подробно описаны события, связанные со встречей наследного принца и Элизии, то, как кронпринц относился к Элизии и что было между ними.<br><br></div><div>Слух о их любви был настолько распространён, что не было аристократа, который бы это не обсуждал.<br><br></div><div>— Она не была похожа на женщину, которая могла бы оставаться в стороне после таких слухов.<br><br></div><div>Кассиан удивлённо склонил голову набок.<br><br></div><div>— Завтра передайте это леди.<br><br></div><div>Лицо Лойда уже не могло быть белее от слов Кассиана.<br><br></div><div>Лойд был сбит с толку, действительно ли слова, которые он слышал, могли быть сказаны благородной леди.<br><br></div><div>Казалось, что вместо ответа он получит пощёчину.<br><br></div><div>Слов Кассиана было достаточно, чтобы забыть замечание Элизии, что она воспримет это как игнорирование семьи, если он посетит её ещё раз.<br><br></div><div>— …Хорошо.<br><br></div><div>— Вероятно, ты получишь ответ сразу же, так что обязательно запишись на приём, Лойд.<br><br></div><div>Лойд заплакал от тона господина, который был таким уверенным, но, на этот раз, как и всегда, он не получит ответа.<br><br></div><div>— Пять элитных рыцарей Леди Лоуэлл.<br><br></div><div>— Это наблюдение или защита?<br><br></div><div>— И то и другое.<br><br></div><div>Пять элитных рыцарей Эстебана, вы имеете в виду сопровождение Королевской семьи.<br><br></div><div>Ему было жаль, что леди Лоуэлл случайно попалась на глаза кому-то вроде этого айсберга.<br><br></div><div>Лойд поклонился и вышел из кабинета.<br><br></div><div>****<br><br></div><div>Элизия слушала отчёт информатора семьи.<br><br></div><div>Столица в последнее время говорила только о слепнях о ней, так что было больше, чем одна или две проблемы, о которых стоило беспокоиться.<br><br></div><div>При мысли о Лойде, который все время возвращался утром, у неё снова заболела голова.<br><br></div><div><em>В будущем он больше не придёт.<br></em><br></div><div><em>С самого начала она должна была сказать ему, чтобы он не возвращался.</em> Её охватило запоздалое сожаление.<br><br></div><div>Была ещё одна причина, по которой она сегодня говорила решительно, даже упомянув свою фамилию.<br><br></div><div>Её отеца и брата не было в Империи, потому что они собирались в деловые поездки в другие страны из-за дипломатических проблем.<br><br></div><div>Её отец, помощник Герцога Лоуэлла, тоже отсутствовал, так что процесс улаживания слухов шёл медленно.<br><br></div><div>У Кассиана, похоже, не было никаких планов помочь уладить слухи.<br><br></div><div>Каждый день он посылал своего помощника в особняк, и слухи становились всё больше и больше.<br><br></div><div>— Проклятый скандал! Кто, чёрт возьми, это видел?<br><br></div><div>Она была полна решимости сжечь его.<br><br></div><div>Благодаря этому Элизия стала роковой женщиной. Как будто все мужчины падают к её ногам.<br><br></div><div>Ходили даже слухи, что нет мужчины, который не поддался бы искушению, если бы она захотела. Ситуация была слишком серьёзной, чтобы просто оставить всё как есть.<br><br></div><div>— А что кронпринц говорит по поводу этого скандала?<br><br></div><div>— Пока никаких объявлений нет.<br><br></div><div>Это означало, что он не предпринял никаких действий в отношении трёхсторонних отношений.<br><br></div><div>Элисия почувствовала необходимость, чтобы быстро исключить Принца Ревоса из этих слухов.<br><br></div><div>Она была уверена, что он скоро снова увидит главную героиню, но это было не то, что произойдёт, если Ревос будет постоянно привязан к ней.<br><br></div><div>Нужно было подтвердить, что она порвала с Ревосом до встречи с Кассианом.<br><br></div><div>— А как насчёт разрыва?<br><br></div><div>— Есть много слуг, которые были свидетелями просьбы леди порвать с Его Величеством во Дворце Эйр, так что эта часть истории правдива.<br><br></div><div>Казалось, он избежал гнева Императорской семьи.<br><br></div><div>Она увидела, как информатор прищёлкнул губами, чтобы привлечь её внимание.<br><br></div><div>— В чём дело?<br><br></div><div>— Это... Вчера Герцог Эстебан написал заявление. В день банкета молодая леди и Герцог Эстебан влюбились друг в друга с первого взгляда, и это не имеет никакого отношения к наследному Принцу.<br><br></div><div>— Что?!<br><br></div><div>Взгляд Элизии, устремленный на информатора, был холоден.<br><br></div><div><em>Сколько можно?</em> В этом скандале он упускал важный момент.<br><br></div><div>Но это, кажется, помешало ей стать неверной женщиной.<br><br></div><div>— Нет, но как можно говорить такую чушь не посоветовавшись с нами?<br><br></div><div>Должно быть, он хотел помешать кому-то жениться.<br><br></div><div>Конечно, она даже не думала о замужестве.<br><br></div><div>В оригинальной истории была часть о том, что второй Принц любил Элизию, поэтому она на всякий случай подумывала о браке по контракту.<br><br></div><div>Элизия нахмурилась, вспоминая, что произошло утром.<br><br></div><div><em>Почему такая статья появилась после того, как она вчера отослала адъютанта?<br></em><br></div><div>Она догадалась, что он не стал бы писать такую статью специально только потому, что она не встретилась с ним.<br><br></div><div>Элизия с раздражённым видом поставила стакан.<br><br></div><div>— Почему он так одержим этим, когда я сказала ему забыть об этом?!<br><br></div><div>— Что?<br><br></div><div>— …Нет, ничего. Я приду на последний день банкета, поэтому, пожалуйста, найдите мне подходящего партнёра.<br><br></div><div>— Хорошо.<br><br></div><div>Императорский банкет длился целых десять дней, и присутствие на нём требовалось более двух дней.<br><br></div><div>Поскольку она присутствовала в первый день, осталось ещё одно время, но из-за скандала ей приходится искать нового партнёра.<br><br></div><div>****<br><br></div><div>— Миледи, пришёл человек от Герцога Эстебана.<br><br></div><div>— Неужели? Он снова здесь.<br><br></div><div>Она собиралась встретиться с ним из-за статьи, в которой они влюбились с первого взгляда, но всё в порядке.<br><br></div><div>Одно было неприятно: несмотря на то, что она предупредила его об этом вчера, помощник вернулся снова.<br><br></div><div>Служанка, пытаясь приподнять волосы Элизии, закричала на неё, внезапно вставая.<br><br></div><div>— Леди! Я ещё не сделала вам причёску.<br><br></div><div>— Всё в порядке, просто развяжи их. Он в гостиной?<br><br></div><div>Горничная Грей кивнула.<br><br></div><div>Элизия распустила наполовину заплетённые волосы и направилась в гостиную.<br><br></div><div>Увидев адъютанта, Элизия хотела что-то сказать, но остановилась, увидев фигуру Лойда.<br><br></div><div>Адъютант, который выглядел ещё более худым, чем вчера, казалось, вот-вот заплачет.<br><br></div><div>Кто-то может подумать, что он не ел целую неделю.<br><br></div><div>— Я снова здесь... Сегодня последний раз, так что я надеюсь, что вы не слишком сердитесь, леди…<br><br></div><div>— ...Звучит неплохо.<br><br></div><div>Он сказал, что это его последний день, так что она должна его выслушать.<br><br></div><div>Она чувствовала, что по какой-то причине проиграла, но гораздо важнее было разобраться со скандалом.<br><br></div><div>Элизия вздохнула и посмотрела на помощника.<br><br></div><div>Помощник Лойд колебался, не в силах открыть рот.<br><br></div><div>— Его… Его Превосходительство…<br><br></div><div>Хотя Элизия спокойно ждала следующие слова, Лойд не мог вымолвить ни слова.<br><br></div><div>По мере того, как Элизия теряла терпение, из уст друг друга вырывались совершенно разные слова.<br><br></div><div>— Однажды он попросил меня встретиться.<br><br></div><div>— ...Его Превосходительство просил меня сказать: <em>Я отдал вам свою шею и тело, но воспользовавшись этим вы убежали.<br></em><br></div><div>— Подожди, что…<br><br></div><div>Губы Элизии задрожали.<br><br></div><div>От слов Лойда лица рыцарей, стоявших поодаль, стали странными.<br><br></div><div>Слухи о том, что Леди сбежала после встречи с Герцогом Эстебана, ещё больше походила на истину.<br><br></div><div><em>Шея? Он не может этого помнить.<br></em><br></div><div>Слова Лойда эхом звучали в её голове.</div>