Ruvers
RV
vk.com
image

Медиум

Сдирая кожу

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 42. Сдирая кожу<br><br>Чжао Вэньянь однажды уже испытал ощущение, что его негативные эмоции поглощаются руками Фань Цзяло, но теперь, когда тот легко прижался к нему, он, наконец, понял, что то чувство нельзя описать как существенное. <br><br>Если раньше это было лишь тонкое, неглубокое и медленное изменение, то в этот самый момент ему казалось, что он внезапно столкнулся с гигантским землетрясением и последующим оползнем. <br><br>Фань Цзяло уподобился огромному вихрю, непрерывно и быстро извлекающему всю негативную энергию из его тела. Подобно приливной волне он сокрушил его болезненную любовь к Су Фэнси, смыв всю грязь и зло, которые мучили его последние пять лет.<br><br>Чжао Вэньянь почувствовал, что всё его тело очистилось. <br><br>Всего за десять секунд в объятиях Фань Цзяло он, казалось, пережил бесчисленные циклы возрождения и очищения, чувство, которое было неописуемо чудесным. <br><br>В течение первой половины его жизни и до конца её никогда не было момента, способного взволновать его сильнее, чем нынешний. <br><br>Его жажда жизни и желание свободы полностью исчезли!<br><br>Он не мог не закрыть глаза и не попытаться лучше сконцентрироваться, чтобы запечатлеть этот момент в своей памяти. <br><br>Человек, который нежно держал его, стал одновременно и самым прочным его щитом, самой твердой броней, позволяя ему преодолевать все препятствия перед ним и храбро двигаться вперед.<br><br>Тихо произнесённое «ненавижу её» заставило Чжао Вэньяня усмехнуться. <br><br>Он поднял голову и быстро взглянул на Фань Цзяло, затем медленно ослабил галстук и расстегнул несколько верхних пуговиц на рубашке.<br><br>– Да, – мягко согласился он, а затем повернулся, чтобы снова посмотреть на Су Фэнси. <br><br>Его теплый и сосредоточенный взгляд мгновенно ожесточился, а в глазах промелькнул холод, который казался даже еще холоднее, чем самый пронизывающий холод зимы. <br><br>Ненависть и отвращение, исходящие из его зрачков, оказались достаточно плотными, чтобы их можно было сконденсировать в осязаемую массу.<br><br>Су Фэнси смотрела на него, ошеломлённая интимным поведением двух мужчин, совершенно не понимая, что происходит между ними. <br><br>Разве Чжао Вэньянь не всегда держался на расстоянии от Фань Цзяло? <br><br>Что это такое, черт возьми? Почему они так неоднозначно обнимаются?<br><br>Чжао Гоань тоже смутился. <br><br>Разве его внук не одержим Су Фэнси? <br><br>Когда мужчина обнимает его, что это значит? <br><br>Изменение привязанности? <br><br>Новый любовник, чтобы похвастаться перед старым? <br><br>Прямо сейчас он смотрел спектакль?<br><br>Помимо двух помощников Чжао Гоаня, которые сопровождали его в офис, при этой сцене также присутствовало большое количество старших руководителей. <br><br>Сотрудники, работающие на верхнем этаже, также не могли сдержать своего любопытства и незаметно подошли, чтобы понаблюдать за происходящим.<br><br>Дверь президентского кабинета до сих пор оставалась широко распахнута, и всё, что происходило внутри, было ясно видно собравшимся у дверей людям.<br><br>Появление Су Фэнси не стало неожиданностью, но поступок мужчины, интимно обвившего руками шею Чжао Вэньяна, несомненно, был удивительным.<br><br>Это Фань Цзяло! <br><br>Это человек, которого когда-то постоянно избегал президент Чжао – Фань Цзяло! <br><br>Когда же он и президент Чжао продвинули свои отношения до такой степени, что даже смогли тайно обмануть PK богиню Су Фэнси?<br><br>Но подождите… <br><br>Если присмотреться внимательно, можно заметить, что внешность Фань Цзяло не уступала красоте Су Фэнси. На самом деле, он даже лучше, как по внешнему виду, так и по характеру. <br><br>Фань Цзяло, казалось, сочетал в себе таинственную ауру, благородный темперамент и мягкость – все качества, которых так сильно не хватало Су Фэнси. <br><br>С каких это пор он начал излучать такое необычайное очарование? <br><br>Даже самая продвинутая процедура пластической хирургии не могла бы добиться такого эффекта – он был настолько выражен, что Фан Цзяло казался совсем другим человеком!<br><br>Зрители были ошеломлены. <br><br>Лучше не ввязываться в подобные дела. <br><br>Но, несмотря на понимание этого, аппетит их любопытства был настолько велик, что пересилил их способность здраво рассуждать, а потому они уплотнили свою кожу лица и остались на месте. <br><br>К счастью, старейшина Чжао тоже находился в таком шоковом состоянии и забыл прогнать сплетничающую группу зрителей. <br><br>В тот момент, когда Чжао Вэньянь закончил ослаблять свой галстук и расстегивать несколько пуговиц на рубашке, он стал выглядеть так, как будто вырвался из всех своих невидимых оков, сразу же засияв и начав излучать энергичную и освежающую ауру. <br><br>Глядя прямо на женщину перед ним, он спросил: <br>– Су Фэнси, ты меня любишь?<br><br>Чжао Гоань закрыл глаза и втайне проклял внука: «Ты ни на что не годен!»<br><br>Эта женщина собиралась убить его, но он всё ещё цеплялся за такой глупый вопрос! <br><br>Люби мою задницу! Будет ли тот, кто искренне тебя любит, подталкивать тебя к смерти? <br><br>У услышавшей это Су Фэнси напряжение в сердце немного ослабло. Улыбаясь, она сказала: <br>– Конечно, я люблю тебя!<br><br>Чжао Вэньянь тоже улыбнулся, услышав ее ответ. Это была холодная улыбка, полная иронии. <br><br>– Если бы ты действительно любила меня, разве ты взвалила бы на меня свой беспорядок в городе кино и телевидении в Сычуани? Ты действительно позволила бы мне прыгнуть в эту яму для тебя? Ты знаешь, сколько мне это будет стоить? Я потеряю всё своё состояние, у меня не останется больше ничего, записанного на мое имя. Более того, у меня даже останется огромный долг, и в этот момент меня выбросит моя семья! Не качай головой… <br><br>Чжао Вэньянь не позволил Су Фэнси отрицательно покачать головой. <br><br>– Не говори, что не знаешь об этих вещах. Ты, Су Фэнси, запустила руки в эти мутные воды, чтобы достичь своего нынешнего положения. Одного этого достаточно, чтобы доказать, что ты не дура. Ты слишком хорошо знаешь, как манипулировать другими, как преодолевать риски и как взбираться наверх. Ты любишь не меня, а мои деньги, мою власть и мое положение.<br><br>Су Фэнси начала бледнеть. <br><br>Она никак не ожидала, что такие резкие слова, разоблачающие грязную правду и пронзившие все её маски, произнесет тот самый Чжао Вэньянь, который был так влюблён в неё. <br><br>Этого просто не может быть! <br><br>Как такое возможно? <br><br>Почему внезапно исчезло мое обаяние? <br><br>Ответ на последний вопрос был тем, чего Су Фэнси боялась больше всего. <br><br>Взгляд Чжао Вэньяня больше не содержал ни малейшего следа горячего увлечения, в его глазах была только бездонная ненависть.<br><br>– Я…<br><br>Она пыталась защитить себя, думая, что с помощью нескольких слов, милого голоса и кокетливого лица смогла бы снова в одно мгновение захватить сердце этого человека, но вновь оказалась безжалостно прервана. <br><br>– Я не хочу ничего слышать от тебя. Я очень хорошо знаю, что ты обо мне думаешь. В лучшем случае, в твоем сердце я всего лишь ступенька.<br><br>Негативная энергия непрерывно продолжала передаваться, пытаясь сломать защиту его сердца, околдовывать его разум и разрушить его рассудок с тех пор, как он встретился лицом к лицу с Су Фэнси. <br><br>Но с появлением Фань Цзяло такие хитрые уловки на него больше не действовали. <br><br>Чжао Вэньянь спокойно откинулся назад. Его правая рука спокойно легла на руку Фань Цзяло. Он будто и не сидел в кожаном кресле, скорее, он находился под защитой в замке, и поэтому ему не нужно бояться злых духов. <br><br>Он покачал головой и усмехнулся, а слова, слетевшие с его губ, содержали нотки насмешки: <br>– Су Фэнси, не принимай всех за дураков. Не думай, что ты можешь разгуляться только потому, что у тебя есть немного красоты. В тот момент, когда другие не захотят больше мириться с тобой, ты станешь «медведкой и муравьём» [1] в их глазах. <br><br>– Ты знаешь, почему твои инвестиции в Сычуань потерпели неудачу? Это потому, что ты переспала с мужчиной, с которым тебе не следовало спать. У жены этого человека очень влиятельная семья. На протяжении многих лет именно она заставляла тебя попадать в такую ужасную ситуацию.<br>Те высокопоставленные чиновники, эти богатые бизнесмены и те агенты, с которыми ты вступила в контакт по проекту, – все они лжецы, которых она собрала, чтобы сопровождать тебя в актерской игре. К сожалению, ты слишком высоко ставила себя, слишком гордилась своим обаянием и полагала, что проект Сычуань сможет принести много денег. <br>Так много людей по очереди спали с тобой целый год, но ты считала это поводом для смеха, чем-то, чему можно радоваться. Теперь всё, что ты получила взамен, – это кострище. Скажи, это то, чего ты стоишь? Разве это не то, что люди на самом деле называют дешёвым? <br><br>Беспрецедентно резким тоном он добавил последний удар: <br>– Я, чёрт возьми, считаю, что ты ужасная дешёвка!<br><br>Су Фэнси отступила на два шага. Выражение её лица исказилось, как у человека, который только что увидел привидение. <br><br>Ещё никогда мужчина так не унижал её! Как посмел Чжао Вэньянь сделать это?<br><br>Факты доказали, что Чжао Вэньянь не только осмелился сделать это, но и то, что ему это понравилось. <br><br>Он сделал глоток воды и протянул стакан назад, пытаясь напоить красивого мужчину, который всё ещё свободно обнимал его, но получил отказ. <br><br>Тень сожаления быстро промелькнула на его лице, прежде чем он усмехнулся Су Фэнси. <br>– Во-первых, у тебя нет актёрских навыков; во-вторых, у тебя отсутствуют навыки понимания; в-третьих, тебе не хватает благоприятных черт личности; и в-четвертых, у тебя нет точки опоры под ногами. Без моей поддержки, каким человеком ты стала бы в нынешнем мире? Сможешь ли ты выжить в индустрии развлечений, оставив меня?<br>Ты знаешь, что о тебе говорят в интернете? Говорят, ты испортила главную женскую роль! Как только любой из этих хороших сценариев попадёт к тебе в руки, он будет уничтожен до неузнаваемости и встретит совершенно другой конец. <br>Каждый раз, когда ты портила фильм, моё сердце истекало кровью за него! Ты растрачиваешь потенциал такого искусства и можешь только разочаровать публику! Как «королева кино» спроси себя в глубине души, действительно ли ты заслуживаешь тех наград, которые получила благодаря связям с общественностью и влиянию, за которые я заплатил? <br>После стольких трудностей мне, наконец, удалось отправить тебя за границу под предлогом того, чтобы украсить твое резюме голливудскими фильмами. Не видя тебя полгода, знаешь, как я был счастлив? Если бы я мог, я бы, чёрт возьми, пнул тебя до небес! <br><br>Су Фэнси стиснула зубы и заявила дрожащим голосом: <br>– Как ты посмел…<br><br>Чжао Вэньянь снова прервал её: <br>– Неужели ты думаешь, что я не знаю, чем ты занималась с Су Мянь? Ты действительно думаешь, что я не знаю, как ты дурачилась со Стивом в Америке? Ты думаешь, я не знал о Юй И, или Цзян Гане, или Юань Шаочуне, или Сун Чжи, или Дэн Вэньбине, или Сяо Хунвэе… Черт! Я, блядь, всё знаю!<br><br>Он быстро, на одном дыхании, перечислил длинный список имён, шокировав всех зрителей. <br><br>Они не ожидали, что «зелёная шляпа» на голове президента Чжао настолько зелёная! <br><br>Если бы это был даже конец света, президент Чжао в одиночку сумел бы снова озеленить мир. <br><br>Все с сочувствием посмотрели на Чжао Вэньяня, а затем повернули головы и посмотрели на Су Фэнси особым взглядом. <br><br>Поистине неожиданно, что королева кино Су проявила такое большое мужество, и даже посмела так безумно играть за спиной президента Чжао! <br><br>Это не автобус [2], а общественный туалет! <br><br>Чжао Гоань был на грани безумия! <br><br>Он считал, что Су Фэнси – только маленькая дьяволица, которая не любит пачкать руки, чтобы забраться так высоко, но ни разу не подумал, что она окажется такой безнравственной и доведет дело до такой степени. <br><br>Она надела на его внука «зелёную шляпу» и намеревалась довести его до банкротства, только чтобы залить для неё огненную яму. <br><br>Откуда у неё такое бесстыдство? <br><br>В то время, как Чжао Гоань всё ещё горел от гнева, Чжао Вэньянь снова безжалостно напал: <br>– О том, насколько ты грязна и отвратительна, может быть, ты не знаешь? <br><br>Он наклонился, открыл сейф, вмонтированный в стол, достал несколько бутылочек с лекарствами и усмехнулся, сказав: <br>– Чтобы не спать с тобой, я принимал антидепрессанты пять лет подряд, потому что они помогали мне избавиться от всего моего желания. Я лучше кастрирую себя, чем прикоснусь к тебе, потому что ты такая грязная!<br><br>Он отвинтил крышку от бутылки и высыпал все таблетки перед Су Фэнси, прежде чем продолжить насмехаться: <br>– Знаешь ли ты, что даже личинки на помойке чище тебя! Я лучше буду есть дерьмо, чем прикасаться к тебе! Тебе не кажется, что ты отвратительна? Позволь мне сказать это за тебя – ты чертовски отвратительна!<br><br>В этот момент лицо Су Фэнси полностью исказилось, и её голос зазвучал почти истерично, когда она закричала: <br>– Все это время ты лгал мне? Дело не в том, что ты не мог этого сделать, а в том, что ты принимал лекарства? Ты притворялся передо мной? Не верю, не верю, это невозможно! Ты не можешь сбежать от моего очарования! Ах, я убью тебя! Ты еретик! <br><br>Даже обычная женщина смутилась бы, услышав такие злые слова, не говоря уже о Су Фэнси, чья самооценка была выше, чем у большинства людей. <br><br>Она просто не могла вынести ни малейшего неповиновения, а уж тем более непослушания, от мужчины, человека, которого, как она думала, она полностью контролировала, от полностью схваченного в ладони!<br><br>Она считала Чжао Вэньяня собакой, но он принял её за существо, которое не лучше личинки, и сказал, что он скорее съест дерьмо, чем прикоснётся к ней! <br><br>Какое разрыв, какое унижение, какое смущение! <br><br>Су Фэнси огляделась и увидела только саркастическую улыбку Чжао Вэньяня в сопровождении презрительных глаз зрителей. <br><br>Такие оценивающие взгляды просто сводили её с ума! <br><br>Жизнь в приюте всегда была для неё самым трудным и болезненным временем, которое она пережила. По крайней мере, она так думала. <br><br>Она никак не ожидала, что после стольких лет, всего десять минут в офисе Чжао Вэньяня станут ещё более невыносимыми, чем те девятнадцать лет, которые она провела в том приюте. <br><br>Её лицо, её достоинство, все её входы и выходы – всё было полностью и основательно удалено Чжао Вэньянем. Всё оказалось брошено на землю, обнажено, чтобы он смог топтать это ногами!<br><br>____________________<br><br>[1] 蝼蚁 [lóuyǐ] – «медведки и муравьи». Образно: насекомые, бессловесные скоты; ничтожество, слабый, бессильный человек.<br>[2] 公交车 [gōngjiāochē] – 1) автобус (внутригородской), общественный транспорт 2) жарг. давалка, шалава, потаскуха. Сленг из шутливой идеи, что рассматриваемая женщина, как гипотетический автобус, который ездит по всему городу, заставила множество людей «прокатиться», то есть вступить с ней в половую связь.</div>