Ruvers
RV
vk.com
image

Маленький возлюбленный благородной барышни

Чрезвычайная ситуация

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава 07. Чрезвычайная ситуация<br><br>Когда Лу Фэн вернулась в усадьбу Лу, она бросила книги Мао Шаня «Уничтожающие демонов» в Мутоу. <br>– Сожги все это. <br><br>Мутоу держала книги в руках и машинально спросила: <br>– Почему вы хотите сжечь их? Все они куплены на ежемесячные деньги, которые были выдавлены вами сквозь зубы. Не будет ли потом сожаления, если сжечь их.<br><br>Лицо Лу Фэн слегка потемнело, и она сердито сказала: <br>– Самая подлинная вещь в Мао Шане – это их техника захвата демонов, а талант Шушаня захватывает с помощью колдовства. Люди, написавшие эти книги, очевидно, придумывают сумасшедшую чепуху и безосновательно пишут, обманывая других, чтобы получить ни за что деньги!<br><br>«Уничтожающие демонов» Мао Шаня, «Улавливающие демонов» Мао Шаня, «Укрощающие демонов» Мао Шаня… Представьте себе, она купила всю серию книг!<br><br>Сюй Му сказал ей, когда провожал, что в будущем она должна меньше читать подобных вещей. Маленького тирана Лу обманули, и предполагаемый демон указал, что ее одурачили. Можно представить, насколько темным был цвет ее лица.<br><br>Почему она всегда делает позорные вещи перед ним…<br><br>Лу Фэн легла на мягкую кушетку, кончики ее пальцев постукивали по сиденью под ней. Сюй Му знал так много в девять лет, конечно, здесь что-то не так. Что касается того, откуда он знал ее, так как он не хотел говорить, было бы лучше, чтобы она меньше провоцировала его в будущем.<br><br>Выбросив грязные вещи, рука Лу Фэн коснулась книги сбоку и с большим интересом посмотрела на нее.<br><br>С того дня Цзи Жуань звала Лу Фэн, чтобы снова пойти в «Сладкий вкус», но была отвергнута. Без Лу Фэн в качестве прикрытия Цзи Жуань все равно часто выходила из дома, в результате чего Цзи Ши становился все подозрительнее.<br><br>Обычно, когда Цзи Жуань возвращалась в столицу, она читала в кабинете, если только Лу Фэн не вытащит ее, чтобы побродить по городу. Теперь эти двое поменялись местами, и теперь Лу Фэн сменила ее в кабинете, а Цзи Жуань каждый день выходила из дома.<br><br>С подозрением в сердце Цзи Ши пошел прямо во двор Лу Фэн, чтобы спросить ее.<br><br>Когда служанка пришла, Лу Фэн лежала на мягком диване, подперев ноги, ела цукаты, глядя в книгу. Ее жизнь казалась очень комфортной.<br><br>Когда Мутоу ворвалась, ее тут же встретили цукаты.<br><br>– Ай-йо, накорми свою хозяйку, – Мутоу поспешно схватила засахаренные фрукты, сунула их в рот и сказала: – Господин идет в наш двор.<br><br>Лу Фэн сразу же поднялась, положив книгу из рук под подушку, засунув миску с цукатами в секретный шкаф, протянула руку, схватила пыльную серую книгу и перевернула ее на случайную страницу. Она села, скрестив ноги, у края стола и кусала ручку, как будто в созерцании.<br><br>Лу Фэн выполнила этот набор действий, как движущиеся облака и текущая вода. Когда Цзи Ши вошел в дверь, его дочь усердно училась, и мужчина сразу же стал очень доволен.<br><br>– Сяо Фэн, – Цзи Ши сел на мягкий диван и тихо сказал: – Сделай перерыв и поговори с отцом. <br><br>Лу Фэн сделала вид, что переворачивает книгу на другую страницу, и с ручкой во рту она неразборчиво заявила: <br>– Отец, быстрее говори, что ты хочешь. Я все еще должна просмотреть свои уроки.<br><br>Цзи Ши увидел, что Лу Фэн готова сосредоточиться на учебе, и улыбка на его лице становилась все мягче. Как только он собирался похвалить ее, Цзи Ши мельком увидел книгу перед собой.<br><br>Лу Фэн читала книгу. Разумно было сказать, что она не могла не видеть, что буквы поменялись местами. Цзи Ши нахмурился, и после более пристального взгляда он обнаружил, что Лу Фэн смотрит на книгу вверх тормашками!<br><br>– Ты говоришь мне, что смотришь свои уроки, но книга перевернута с ног на голову! – Цзи Ши немедленно схватил книгу, и его другая рука потянулась, действительно желая наказать ее.<br><br>Лу Фэн споткнулась и выпрыгнула с места с руками над головой, зная, что не права, она крикнула: <br>– Отец, я была не права, я была неправа. Сначала положи книгу. Это урок, который я должна выполнить. Спустя время мне все еще нужно идти и сдать его, верно!<br><br>Цзи Ши преследовал ее, но не мог догнать. Сдаваясь, он бросил книгу Мутоу, яростно угрожая озорно улыбающемуся ребенку: <br>– Когда твоя мать вернется, я позволю ей изучить твои уроки. Если не сделаешь их, в этом году не рассчитывай на легкое время!<br><br>Сказав это, Цзи Ши ушел, очевидно, настолько рассерженный, что забыл спросить Лу Фэн о Цзи Жуане.<br><br>– Ради тети, мне нужно так страдать? Она должна понять, что, если я все еще не смогу выйти из поместья Лу, ей придется купить мне две упаковки сладких цукатов, – обиженная словами Цзи Ши, она пробормотала несколько слов самой себе, взяла книгу из рук Мутоу и вернулась в комнату. Войдя, она бросила ее на стол. Затем девочка поднялась на несколько небольших столиков, вынула сладкие цукаты из секретного шкафа и сунула их в рот.<br><br>Лу Фэн могла догадаться, о чем Цзи Ши хотел спросить ее, но поскольку тетя не сказала отцу, ей не следует раскрывать это заранее.<br><br>Растопырив пальцы, она начала подсчитывать, когда вернется ее мать, и Лу Фэн сразу не захотелось съесть еще сладких цукатов. Ее матери понадобится еще три дня, прежде чем она вернется в столицу. Так много уроков, даже если она не будет спать, она не сможет закончить их все!<br><br>Лу Фэн взглянула на уроки на столе, ее глаза сменили направление, и она встала с мягкой кушетки. Она взяла домашние задания в руки и сказала Мутоу, что останется во дворе, чтобы подышать свежим воздухом, и выскользнула из поместья.<br><br>Лу Фэн прошла через перекресток к пустырю на углу улицы. Вскоре после этого она заметила, что Сюй Юй делает снеговика с «редькой головой», и подошла.<br><br>Лу Фэн положила руку на плечо Сюй Юй, которая склонила голову, работая над снеговиком. Присев на корточки как старшие братья, она, казалось, обняла шею другой и притянула к себе: <br>– Сюй Юй.<br><br>Сюй Юй была напугана и рассеяна в замешательстве, когда услышала этот голос, и волосы на ее теле встали дыбом, а пухлое тело задрожало: <br>– Лу… Лу Фэн. <br><br>Не дожидаясь, пока Лу Фэн заговорит, Сюй Юй проявила инициативу и объяснила: <br>– Я не жаловалась твоему отцу.<br><br> – … Я не спрашиваю тебя об этом, – Лу Фэн подняла голову и огляделась. Никого не увидев, она скрытно вынула домашнее задание и спросила: – Срочная чрезвычайная ситуация, ты ведь закончила задание, дай сестрице списать.<br><br>Сюй Юй вздохнула с облегчением, а затем сказала с горьким лицом: <br>– Я также еще не написала его. На этот раз моя мама хотела удержать меня дома и сказала, что побьет меня, если я выйду. Я едва сумела выйти за дверь.<br><br>Она взяла горсть снега, чтобы добавить в снеговика перед собой. Лу Фэн посмотрел на него. Хотя снеговики в мире все одинаковые, Сюй Юй давала очень утонченное чувство. С первого взгляда ясно, что она сделала его сама.<br><br>Лу Фэн коснулась домашним заданием свое руки, смотря как девочка неторопливо делает идеального снеговика. Она не могла не ткнуть ее книгой и предложила: <br>– Скучно строить снеговика, сделай дворец.<br><br>Глаза Сюй Юй загорелись, а затем снова потускнели: <br>– Дворец слишком сложен, я не могу его сделать.<br><br>Увидев ее вот такой, руки Лу Фэна начали чесаться: <br>– Если ты не знаешь, как это сделать, – Лу Фэн отшвырнула уроки, закатала рукава, чтобы показать запястье, и сказала: – Давай попробуем.<br><br>Сюй Юй немедленно согласилась и взволнованно подошла к месту с наибольшим количеством снега.<br><br>Никто никогда не учил Сюй Юй делать это, все было основано на ее фантазии. Теперь, выслушав предложение Лу Фэн о дворце, она попыталась вспомнить внешний вид императорского дворца. Испытывая трудности и соглашаясь на следующую наилучшую вещь, она спросила Лу Фэн:<br>– Могу ли я сначала слепить дом?<br><br>Лу Фэн ответила, делая по соседству снеговика, не поворачивая головы: <br>– Как хочешь.<br><br>Прошлой ночью выпал свежий снег, и никто еще не ходил по нему. Снег на земле был мягким и чистым. Лу Фэн присела на корточки, чтобы скатать снежок.<br><br>Эту сцену увидел Сюй Му, когда подошел. Увидев знакомую спину, чувство тоски от того, что он не видела ее несколько дней, медленно рассеялось, и его сердце стало мягким.<br><br>Цзи Жуань каждый день приходила в «Сладкий вкус», ее глаза всегда были прикованы к его отцу. Если Сюй Му не мог увидеть ее мысли о отце, он жил напрасно в течение четырнадцати лет. Не говоря уже о том, что Лу Фэн изначально преследовала его точно так же.<br><br>Сюй Му не чувствовал себя неспокойно за Ли Ши, и поэтому он тихо наблюдал за Цзи Жуань в магазине в течение двух дней. Он с облегчением увидел, что она была вежливой и не перешагнула через усилия Ли Ши, и у него сложилось лучшее впечатление о ней.<br><br>Цзи Жуань приходила в точное время каждый день, но, не увидев Лу Фэн рядом с ней, он не мог не чувствовать ноющую боль и разочарование.<br><br>Сюй Му боялся, что Лу Фэн избегает его из-за того дня, и не мог спать две ночи подряд. Он не мог вынести этого и сегодня и спросил Цзи Жуань, почему Лу Фэн не пришла. Цзи Жуань сказала ему, что Лу Фэн в усадьбе работает над уроками.<br><br>Сюй Му нисколько не верил этим словам. Лу Фэн предпочла бы взять уроки и съесть их, а также вряд ли она захочет делать их искренне.<br><br>Цзи Жуань дала ему знак со своей талии и сказала, что это позволит ему отправиться в поместье Лу, чтобы найти Лу Фэн для игры. Сюй Му положил жетон с талии в карман. Из-за некоторых колебаний он не пошел далеко, когда увидел, что Лу Фэн играет с Сюй Юй в снегу.<br><br>– Маленькая толстая овечка, иди сюда, чтобы поиграть? – Лу Фэн повернулась спиной к Сюй Му и поэтому не видела мальчика. Сюй Юй увидела его первой и радостно поманила Сюй Му и попросила прийти.<br><br>Лу Фэн, услышав про «маленькую толстую овечку», с любопытством обернулась. Она увидела улыбающееся лицо Сюй Му, смотрящее на нее, пару слегка изогнутых красивых персиковых глаз, обнажающих две маленькие ямочки.<br><br>Лу Фэн замерла, увидев, что он улыбается ей. Девочка слегка дернула губы в уголке рта, что можно рассматривать как приветствие. Затем она повернула голову назад и продолжила строить своего снеговика, игнорируя его.<br><br>Яркая улыбка на лице Сюй Му сразу потускнела. Его руки сжались на манжете рукавов и замерли, глядя на спину Лу Фэн.<br><br>– Не бойся ее, – подбежала Сюй Юй, ее руки потянулись, чтобы потащить его, но мальчик избежал ее. Сюй Юй не возражала, если не держала его. Она указала на белый снег и спросила: – Хочешь поиграть со снегом?<br><br>Сюй Му посмотрел на спину Лу Фэн и увидел, что она не отвечает. Он покачал головой, огляделся и увидел на земле книгу.<br><br>Сюй Юй была разочарована, потому что Сюй Му отказалась от ее предложения. Но когда она увидела, что он уставился на книгу уроков, она взглянула на Лу Фэн и тихо, прикрыв рот рукой, прошептала: <br>– Это Лу Фэн. Она еще не написала урок.<br><br>Услышав это, уши Лу Фэн покраснели, и она обернулась, чтобы взглянуть на Сюй Юй. Она стиснула зубы и спросила: <br>– Ты закончила со своим дворцом?<br><br>Тогда Сюй Юй вспомнила, что сделала только половину. Она неохотно оставила маленькую толстую овечку и присела не слишком далеко, чтобы возиться со своим снежным дворцом.<br><br>Сюй Му взял книгу, отряхнул лежавший на ней снег и понес книгу, чтобы присесть на корточки рядом с Лу Фэн.<br><br>Снеговик Лу Фэн был почти готов, но ему не хватало двух глаз и носа. Девочка огладила свои карманы в поисках меди или чего-то, что могла бы использовать.<br><br>Сюй Му наклонил голову и посмотрел на снеговика. Он вытащил белоснежный носовой платок, на одном углу которого был вышит красный кленовый лист, а внутри находилось несколько цукатов медового цвета.<br><br>Сюй Му засунул засахаренные фрукты в голову снеговика, и вдруг это превратилось в два глаза.<br><br>Лу Фэн посмотрела на него, снова посмотрела на носовой платок в руках и, наконец, посмотрела на снеговика.<br><br>Они молча сидели перед готовым снеговиком, и ни один из них не говорил.<br><br>Лу Фэн уставилась на эти два глаза снеговика, ее пальцы шевелились, она не могла не захотеть вытащить засахаренные фрукты и съесть их. Взяв себя в руки, она встала, чтобы уйти. Когда она собиралась уходить, маленькая рука схватилась ее за одежду…<br><br>Когда Лу Фэн посмотрела вниз, она увидела, что Сюй Му смотрит на нее со своим светлым лицом и блестящими губами. Когда мальчик увидел ее взгляд, он мягко сказал: <br>– Мои ноги онемели. <br><br>Лу Фэн подняла брови, глядя на него со скрещенными на груди руками. Глаза Сюй Му были четкими, отражающими его эмоции, и выглядели словно его обидели.<br><br>Сюй Юй услышала его. Она подошла, села на корточки и сказала: <br>– Тогда я помогу тебе встать.<br><br>Лу Фэн посмотрела вниз, ее густые ресницы закрывали глаза. Когда она увидела, как Сюй Му наблюдает за приходом Сюй Юй, ее пальцы неосознанно сжали одежду, и в сердце неожиданно возникло неописуемое чувство.<br><br>Повернувшись спиной к Сюй Му и присев, Лу Фэн небрежно сказала: <br>– Тогда я отнесу тебя обратно. Я просто ищу свою тетю.<br><br>Глаза Сюй Му раскрылись от радости, он нежно поджал губы и упал ей на спину. Его маленькие руки обвились вокруг шеи, лицо прижалось к спине, улыбаясь, как будто лиса съела мясо.<br><br>Сюй Юй ошеломленно уставилась на Лу Фэн, которая уходила вдаль с мальчиком на спине. В изумлении, когда это маленький тиран Лу изменил свой характер! Она не бросит маленькую толстую овечку на полпути, не так ли?</div>