Ruvers
RV
vk.com
image

Маленький гриб

Судный день (17)

Реферальная ссылка на главу
<div>Глава семнадцатая<br><br>– Блядь! – закричал Цзинь Сен. – Оно прямо подо мной!<br><br>Он был прав. В следующий момент Ан Чжэ почувствовал, как под ногами дрожит земля. Это чувство очень близкое и очень реальное, как кувалда, бьющая по полу. И тут в конце коридора раздался громкий удар. Железная дверь рухнула, и заключенные там закричали от паники.<br><br>– Там происходит то же самое, – скорость речи Поэта внезапно возросла. – Подземные существа, грызуны? Они живут группами, и Юго-восточная база…<br><br>Он не закончил говорить, когда изменил свои слова. <br>– Нет, у грызунов нет такой силы. Подземный…<br><br>Зазвучал грохот шагов, и группа солдат в черном быстро спустилась по лестнице. Светили фонарики, и из громкоговорителей в коридоре раздавался голос. <br>– Не паникуйте, фундамент оборонительной станции города очень прочный, с добавлением цемента и специальных стальных плит. Мы пытаемся выяснить причину. Не паникуйте.<br><br>Если бы они не кричали и не открывали быстро тюремные двери, чтобы выпустить заключенных, эти слова были бы более правдоподобными. В то же время снаружи раздался резкий щебет, и сигнал тревоги поднимался и опускался, как волны.<br><br>– Сигнал эвакуации, – Цзинь Сен энергично стучал в дверь. – Брат! Выпусти меня!<br><br>Солдат поспешно открыл три тюремные двери на некотором расстоянии, а затем подошел к камере Босса Шао. Вскоре солдат нашел соответствующий ключ, быстро вставил его в замок, и дверь открылась. Босс Шоу выбежал, и солдат быстро сказал: <br>– Поверни направо и поднимись наверх, чтобы найти выход!<br><br>Босс Шоу споткнулся несколько раз, прежде чем побежать вправо. Пыль падала с потолка, и солдат вытер лицо, прежде чем встать перед дверью Поэта.<br><br>В это время Цзинь Сен закричал: <br>– Он заключен в тюрьму на всю жизнь! Он опасен! Выпусти меня первым! Я хороший гражданин!<br><br>Солдат, казалось, колебался. Затем, когда земля начала дрожать все сильнее и сильнее, он повернулся, чтобы открыть дверь камеры Цзинь Сена. Руки заключенного схватились за железную дверь, когда его голос сильно дрожал. <br>– Брат, поторопись.<br><br>Ан Чжэ видел, как рука солдата немного тряслась, прежде чем ключ был вставлен в замок.<br><br>Цзинь Сен сказал ему: <br>– Ты мой брат…<br><br>Его голос резко оборвался. Пол заскрипел, и тело мужчины было поднято вверх, когда огромный черный объект вырвался из потрескавшейся земли и грязи.<br><br>Раздался глухой звук, когда монстр прижал Цзинь Сена к потолку. Его глазные яблоки вылезли наружу, когда что-то острое пропороло живот, и кровь, смешанная с внутренностями, полилась вниз. Послышался ужасный крик, и зрачки Ан Чжэ расширились. Он медленно повернул голову и увидел, что солдат, открывавший камеру, был раздавлен железной дверью. Деформированная пластина пронзила его бедро и правую часть груди. Он придавливал ногу к полу, дергался и сильно кашлял. Изо рта безудержно текла кровь, вероятно, потому что его легкие оказались пробиты.<br><br>С грохотом черная вещь упала вниз и влетела в дыру в полу, в которой не было видно дна. Тело Цзинь Сена также упало внутрь.<br><br>Крики других солдат пришли из глубины коридора. <br>– Убирайся!<br><br>Но в следующую секунду земля треснула, и оттуда донесся громкий рев. Железные двери падали на пол, потолок раскололся и разваливался на куски. Два крика страха прозвучали перед внезапным затишьем.<br><br>Ан Чжэ услышал звук жевания. Прелюдией стал шум воды. Затем последовало глухое трение, резкий звук сдавливающих друг друга конечностей и, наконец, скрежет ломающихся костей. Звуки доносились из конца коридора и дыры напротив Ан Чжэ.<br><br>Солдат перед ним дернулся. Его фонарик упал на пол и несколько раз перекатился, бледный луч света ударил в темную дыру.<br><br>В то же время мицелий вытянулся из щелей в железной двери и собрался вокруг цепочки ключей, разбросанных по земле, медленно таща их обратно к железным воротам. Ключи терлись о пол и издавали шум. Ан Чжэ увидел, как солдат с ужасом смотрит в его сторону, но ничего не мог поделать. Он также знал, что о солдате не нужно беспокоится, потому что тот уже испустил последний вздох.<br><br>Ан Чжэ спросил по соседству: <br>– Что у меня за номер на двери? <br><br>Голос Поэта дрожал. <br>– 17. Ты в порядке?<br><br>– Я в порядке, – ответил Ан Чжэ. Он оценил, что его железная дверь была прямо рядом с железной дверью Поэта. Зрение соседа по тюрьме было ограничено, и он не смог бы увидеть сцену, когда Ан Чжэ забирал ключи.<br><br>Мицелий восстановился. Ан Чжэ быстро схватил ключи, нашел номер 17 и выставил руку наружу. Жевательный звук ускорился.<br><br>Мицелий держал ключ № 17 и снова двинулся к железной двери. Часть мицелия закрепилась на двери для определения положения замочной скважины. Другая часть вставила ключ внутрь. Мицелий был хрупким, и его сила ограничена. Все больше и больше мицелия собиралось вместе, и ключ, наконец, повернулся. Щелкнуло, и замок открылся.<br><br>Ан Чжэ крепко сжал оставшиеся ключи и направился к двери рядом с ним. Его руки слегка дрожали, когда он повернул ключ № 18. Затем свет фонарика солдата засветил в замочную скважину и влево. В этот момент жевательный звук полностью прекратился.<br><br>– Боже мой… – молодой человек бросился к двери, спотыкаясь. У Чжэ даже не было времени рассмотреть его лицо, когда он протащил этого человека по телу солдата. Они побежали в единственный безопасный правый коридор. Земля все еще дрожала, что указывало на то, что под полом находилось более двух таких тварей.<br><br>В этот момент аварийное освещение спереди несколько раз мигнуло, а затем полностью погасло. Путь впереди погрузился в полную темноту. Ан Чжэ слышал, как рядом с ним задохнулся Поэт. <br>– Не оглядывайся назад.<br><br>Тем не менее, Ан Чжэ не мог не повернуть голову назад. Червь. Черное насекомое шириной в половину коридора.<br><br>Его тело напоминало змею, но было разделено на отдельные сегменты. В этот момент он выходил из огромной дыры в земле, держа голову в направлении Ан Чжэ и Поэта. Нельзя сказать, что это точно была голова. У него нет никакой структуры головы, только округлая часть, заполненная зубами.<br><br>За ним приближалось еще одно такое же насекомое. Две головы с плотно набитыми зубами потерлись друг о друга, глядя в их сторону. Они направились к людям, и их скорость совсем не медленная. Между тем оставалось всего дюжина метров, и Ан Чжэ уже чувствовал их запах.<br><br>Поэт стиснул зубы и крикнул: <br>– Беги!<br><br>Однако земля снова резко дрогнула, и огромная сила бросила Ан Чжэ к стене. От левой руки шла сильная боль, как будто он ударился о деформированную железную дверь. Он поддержал себя руками, и Поэт потянул его, когда они побежали по темному коридору в том направлении, которое запомнили. Все может произойти в темноте. Возможно, перед ними появится третий червь, или они могут удариться о стену, потому что ничего не видят.<br><br>Ан Чжэ действительно ударился о стену. Его голова как будто врезалась в кусок металла, и это больно. Все его тело ударилось обо что-то. В следующий момент что-то обернулось вокруг талии юноши, пытаясь поставить его в вертикальное положение.<br><br>У этой стены оказались руки.<br><br>– Есть ли живые люди позади вас? – прозвучало очень близко, и голос Лу Фэна шел быстрее, чем обычно.<br><br>Сердце Чжэ почти остановилось, прежде чем он ответил: <br>– Никого. <br><br>Все внутри мертвы.<br><br>– Подготовьте урановую бомбу, максимальный эквивалент, – Лу Фэн только закончил говорить, когда ослепительный белый свет вышел из-за него и бросился вглубь коридора. Прежде чем Ан Чжэ успел среагировать, он был прижат Лу Фэном и упал на пол, накрытый этим человеком.<br><br>В следующий момент раздался глухой взрыв, и перед его глазами вспыхнул белый свет. Фигура Лу Фэна осталась ослепительной тенью на сетчатке Ан Чжэ. Он закрыл глаза, крепко хватаясь за манжету Лу Фэна правой рукой. Он задохнулся на короткое время, потому что слишком быстро бежал сейчас.<br><br>Земля все еще сильно дрожала. Три секунды спустя Лу Фэн поднял его с пола, и рядом с ним стояли другие. Здесь зажегся свет, и Лу Фэн приказал:<br>– Иди.<br><br>Ан Чжэ последовал за ними и поднялся по лестнице. У него не оставалось много энергии, но волшебным было то, что рука Лу Фэна, помогавшая ему, казалось, обладала особым умением. Всякий раз, когда он собирался отстать, его тянули и продвигали вперед. Было неизвестно, как долго Чжэ следовал вслепую, прежде чем холодный воздух снаружи наполнил его легкие. Он чуть не оперся на Лу Фэна, задыхаясь.<br><br>Лу Фэн равнодушно сказал ему: <br>– Все в порядке.<br><br>– Ученик! Ученик! – подошел человек и схватил его за руку, оттащив от Лу Фэна. Это был Босс Шоу. Ан Чжэ наконец стало лучше, и его зрение прояснилось. Он сказал: – Поэт…<br><br>– Я здесь, – из-за него донесся голос. Ан Чжэ обернулся и увидел молодого и красивого мужчину, прислонившегося к стене. Из-за напряженных действий он тяжело дышал. Когда он, наконец, пришел в себя, мужчина быстро сказал: – Ты очень хорошо умеешь бить людей.<br><br>Ан Чжэ: «……»<br><br>Прежде чем он успел что-то сказать, прозвучал голос Лу Фэна.<br><br>– Директор Говард, вы опоздали.<br><br>Ан Чжэ посмотрел вперед и увидел ряд солдат, стоящих во главе с высоким мужчиной в форме городской обороны. У него были седые волосы и величественный крючковатый нос. Эмблема на плече была такой же, как у Лу Фэна. Он также имел звание полковника и, казалось, отвечал за оборону города.<br><br>Голос Говарда был спокойным и холодным, как и он сам. <br>– Я подготовился к неизбирательной бомбардировке, поэтому очень трудно помочь, когда полковник Лу вошел в область за пределами своих полномочий.<br><br>– В конце концов, мои заключенные все еще внутри, – тон Лу Фэна был холодным. – Ультразвуковой дисперсионный излучатель находится в этом месте. Вы смеете применить неизбирательные бомбардировки?<br><br>– Суду первой инстанции не нужно беспокоиться об оборудовании городской оборонительной станции, – заявил Говард. – Вы должны увидеть, заражены ли люди, выходящие из здания.<br><br>– Вы не должны беспокоиться о работе Суда первой инстанции. <br><br>Говард пристально посмотрел на Ан Чжэ. Ан Чжэ коротко взглянул на него и понял, что этот человек уставился на его левую руку. Это из-за кровотечения от травмы в подземном коридоре.<br><br>Правая рука Лу Фэна сжала плечо Ан Чжэ. <br>– Я заберу его и прослежу за ним в течение буферного периода.<br><br>Говард сказал ему: <br>– Спасибо за беспокойство.<br><br>Затем он повернулся к солдатам городского оборонительного поста.<br>– Приготовьтесь к взрыву.<br><br>Таким образом, Лу Фэн забрал Ан Чжэ перед Боссом Шоу.<br><br>Офис Лу Фэна на оборонительной станции города находился в дополнительном корпусе рядом с главным зданием. Это комната без каких-либо изысков. В тот момент, когда Ан Чжэ вошел, Лу Фэн запер дверь.<br><br>Чжэ подумал, что это может быть предупредительной мерой. Если Ан Чжэ заразится и превратится в монстра, он не сможет выбраться отсюда.<br><br>Он увидел, как Лу Фэн подошел к серому столу, открыл ящик и вытащил белый предмет, который бросил в Ан Чжэ. Чжэ машинально поймал его и понял, что это бинт. Судья намеревался позволить ему перевязать свою рану. Он сел перед другим столом на стул возле окна и начал делать повязку. Он думал, что хотя судья может осуждать людей по своему желанию, он может быть и хорошим человеком.<br><br>Он повредил левую руку. Это небольшая травма и не очень болезненная, но он порезался железной дверью, и текла кровь. Чжэ отмотал бинт длиной около полуметра и попытался правой рукой обернуть рану на левой. Но это не сработало.<br><br>Было нелегко обернуть ее одной рукой, и непросто завязать. Человеческие пальцы не были такими гибкими, как мицелий, не говоря уже о том, что можно использовать только одну руку. Более того, он не был особенно знаком с человеческими конечностями. Однако Ан Чжэ чувствовал, что, будучи человеком на поверхности, было бы слишком неловко, если бы он даже не мог завязать повязку. Таким образом, он нахмурился и продолжал пытаться сделать узел.<br><br>Он чувствовал взгляд. Лу Фэн наблюдал за ним.<br><br>Он продолжал завязывать. Однако мысль о том, что судья следит за каждым его движением, усугубила неважную технику. После трех минут кропотливой работы узел не только не получился, но его рука дрожала, и повязка, обернутая вокруг руки, ослабла. В тот момент, когда она развалилась, Ан Чжэ был так зол, что хотел выпустить свой мицелий.<br><br>Смех раздался с противоположной стороны.<br><br>На самом деле это не смех. Это просто короткий звук дыхания, но Ан Чжэ слышал его. Тон был насмешливым, и это был смех.<br><br>Ан Чжэ: «……»<br><br>Судья смеялся над ним.</div>