Ruvers
RV
vk.com
image

Летопись Необычных Существ

Реферальная ссылка на главу
<div>Взглянув на адрес, Хао Рэн остолбенел - этот адрес, который показался ему очень знакомым, был его домом!<br><br>- Почему вы ищете именно это место? - Хао Рэн понятия не имел, зачем незнакомцу понадобился его адрес. Он был немного взволнован из-за нее, но также был уверен, что ему никогда не везло и не будет везти с женщинами, за исключением того случая, когда он сидел рядом с одноклассницей на третьем курсе. Он уставился на нее, чувствуя себя немного озадаченным.<br><br>Он начал оценивать ее: у нее было стройное тело, дополняя ее и без того красивое лицо. Хотя ее рост был довольно низким, ее жизнерадостный характер в значительной степени компенсировал это.<br><br>- Я ищу место, где можно остановиться! - сказала девушка, - Я весь день искала его повсюду. Несмотря на это, никто не мог сказать мне, где он находится.<br><br>Хао Рэн чувствовал, что девушка была чрезвычайно любезна, но была одна особенность, которая привлекла его внимание: я ищу место, чтобы остановиться! Наконец он очнулся от дремоты: "О, я почти забыл, что я хозяин этого жилья. Объявление о моей квартире, которое я поместил в местной газете два дня назад, было причиной того, что эта девушка здесь?"<br><br>Похоже, он наконец-то нашел своего первого жильца!<br><br>Хао Рэн сложил бумагу и вернул ее девушке. - Конечно, я знаю, где оно. Следуйте за мной, - сказал он.<br><br>Девушка была в приподнятом настроении. Она сунула газету обратно в сумку и сказала - Это был долгий день...<br><br>Хао Рэн встал и немного потянулся. Уже собираясь уходить, он почувствовал, что что-то не так.<br><br>- Подождите минутку! Вы только что сказали, что искали этот адрес в городе целый день?!<br><br>- Да, так и было! Довольно трудно найти это место, - Откровенно сказала она, кивая головой.<br><br>- Неудивительно! - Хао Рэн подумал, что она либо дурачится, либо просто глупа, - Разве вы не видите адрес "Южный Пригород"? И все же вы были здесь, ища в центре города?<br><br>- Но там же ясно написано "Уайтстоун Билдинг". - ответила девушка, указывая в сторону центра города, - Разве Уайтстоун Билдинг не в городе? - Хао Рэн сразу понял, что она имеет в виду.<br><br>Он был ошеломлен. - Нет! Это не Уайтстоун Билдинг, а Уайтстоун Роуд!<br><br>Он быстро заметил, что она неправильно прочитала адрес; она пропустила слово "Роуд" после "Уайтстоун" и предположила, что это "Билдинг"...<br><br>- ААА! - Она быстро поняла свою ошибку, - Моя вина. Я всегда немного рассеяна. Так вы знаете, где находится Уайтстоун Роуд? Можете провести меня туда?<br><br>Хао Рэн почувствовал, что с девушкой что-то не так. Но за последние два года он привык быть безразличным к своим арендаторам, поэтому больше не думал об этом. Он указал на вход в парк - Нам нужно сесть на автобус. Наш пункт назначения находится в Южном Пригороде, так что к тому времени, когда мы туда доберемся, уже наступит ночь. Да, кстати, насчет адреса, вообще-то это мой дом. Я ваш домовладелец.<br><br>Девушка была поражена. Она посмотрела на него широко раскрытыми глазами - Ах, вот как?<br><br>Прежде чем Хао Рэн успел кивнуть, девушка подпрыгнула от радости. – Какое совпадение! Может быть, это судьба?!<br><br>Хао Рэн почувствовал, что девушка ведет себя слишком открыто и даже не разу не насторожилась с того момента, как они встретились. Он больше не мог сдерживаться - А что, если я плохой парень? Ты не боишься, что тебя похитят?<br><br>Это была его лучшая попытка вежливо сказать ей, что она наивна, действительно наивна! Как она могла довериться незнакомцу и последовать за ним в такую глушь? В наши дни девушки вообще не чувствуют опасности. Должно быть, это чудо, что она все эти годы не попала в руки торговцев людьми.<br><br>Пока он думал об этом, девушка подозрительно посмотрела на него - Торговец людьми? Ты собираешься похитить меня?<br><br>- Конечно, нет! - но он чувствовал, что теперь должен держаться от нее подальше; если бы не плата за квартиру, он бы так долго с ней не разговаривал!<br><br>Она вздохнула с облегчением - Ну ладно. Поехали!<br><br>Хао Рэн вздохнул. Уже собираясь выйти из парка, он вдруг почувствовал, что его шаги стали тяжелыми.<br><br>Они сели в автобус из центра города, который направлялся в сельскую местность; это было захватывающее путешествие; Хао Рэн обнаружил, что этот новый жилец не только дружелюбен, запинается в словах и наивен, но и чрезвычайно болтлив. Она была слишком увлечена, болтая обо всем, начиная от сплетен о знаменитостях из списка "Б" - отечественных или иностранных, и заканчивая ценами на жилье в больших городах. Хао Рэн не мог даже вспомнить, когда она начала болтать, и не знал, когда она остановится, девушка просто болтала, пока он время от времени кивал головой, делая вид, что слушает. Это не было проблемой для него, поскольку он воспринимал это как возможность узнать больше о своей новой квартирантке, оценив ее характер.<br><br>Наивная девочка была Лю, Лили Лю. Она велела Хао Рэну называть ее по имени - Лили. Она утверждала, что была бродягой, ветеринаром и случайным прозаиком (хотя на самом деле она не была уверена, что такое работа прозаика), который только что приехал из другого города и планировал поселиться здесь. Кроме того, ей было все равно, в каком месте она будет жить, пока у нее есть крыша над головой - ее график работы в любом случае был довольно гибким.<br><br>*П.Р: Прозаик - писатель, сочиняющий литературные произведения в прозе.'<br><br>Основываясь на этой информации, Хао Рэн пришел к выводу, что его новый арендатор был энергичным, в настоящее время не имел постоянно работы, и он не доставит ему никаких неприятностей. Он был этим доволен. На самом деле, такая маленькая девочка не доставила бы особых хлопот. Хотя она казалась немного наивной... Но это была и ее личная проблема, он просто должен был играть свою роль домовладельца.<br><br>Как он и предсказывал, солнце уже село, когда они подъехали к автобусной остановке в Южном Пригороде.<br><br>Хао Рэн “сошел на берег”, Лили следовала за ним по пятам. Прежде чем Хао Рэн успел перевести дыхание, Лили закричала - Судя по дорожному знаку, это остановка "Южный Пригород"!<br><br>- Уайтстоун Роуд - старая улица, нам придется пройти по ней, чтобы попасть туда. Вы когда-нибудь видели автобус, едущий по переулку?<br><br>- Ой! Ха-ха. Прошу простить мое невежество, - хихикнула она и продолжила бормотать, - Здесь очень тихо. - она нахмурилась, осматривая окрестности.<br><br>Шаткая автобусная остановка стояла на обочине ветхой дороги, покрытой рытвинами. Соседние здания были старыми и обветшалыми, большинство магазинов закрыто. Пятиэтажные квартиры позади магазинов были такими же ветхими. Это пустынное место было "центром" Южного Пригорода. Иногда Хао Рэн задавался вопросом, не было ли это место заброшенным и забытым современным обществом? Но он всегда напоминал и утешал себя в конце каждого месяца, что это место не забыто, а очень хорошо помнится: водоканалом, электросетью, поставщиком газа и даже телефонными и страховыми компаниями.<br><br>- Поторопись, - сказал Хао Рэн, - Хотя здесь довольно безопасно, ты же не хочешь наткнуться ночью на пьяниц? Давай вернемся ко мне домой. И не броди по ночам на улице, я не собираюсь из-за тебя попадать в неприятности. Просто напоминание.<br><br>По праву, как домовладелец, он не должен был быть таким грубым, чтобы не спугнуть жильцов. Но Хао Рэн просто пытался быть откровенным; он презирал нечестность и не пользовался чужими преимуществами. Это было причиной того, что в последнее время ему не удавалось удержать жильцов в своей квартире, потому что потенциальных жильцов буквально отпугивали.<br><br>Однако Лили была совершенно спокойна - Не беспокойтесь, мистер домовладелец, я кое-какое время училась борьбе и знаю несколько приемов.<br><br>Хао Рэн чувствовал себя так, словно разговаривал со странным парнем - Я этого не говорил... Позвольте мне уточнить: вы не боитесь парней, который доставляют неприятности(Пьяниц и т.п.)?<br><br>Он встретился с ней впервые в жизни и знал, что не должен быть назойливым. Но она была самой странной девушкой, которую он встречал - доверчивой и в то же время настолько дружелюбной, насколько и наивной. Поэтому он был готов пройти лишнюю милю.<br><br>Лили была искренней - Домовладелец, вы такой хороший человек! Но я совсем не боюсь. Я думаю, что достаточно сильна. Мне и раньше приходилось отбиваться от плохих парней в одиночку.<br><br>*П.Р: Домовладелец буду изменять на "Владелец". Если так не пойдет, пишите в комментариях'<br><br>- Ты, конечно, встречала плохих парней и раньше, но опускать свою бдительность только потому, что ты отбивалась от них раньше, это просто... - пробормотал Хао Рэн.<br><br>Лили не ответила. Она с улыбкой посмотрела на Хао Рэна, волоча за собой массивный чемодан. Вдруг они услышали два лязгающих звука - багажные колеса оторвались и покатились прочь.<br><br>- Ха-ха, может быть, чемодан был слишком тяжелый. - Лили смущенно почесала в затылке.<br><br>- Нет, это были выбоины... - Хао Рэн посмотрел на ухабистую дорогу и глубоко вздохнул. Как мужчина, он чувствовал, что должен играть роль джентльмена, - Позвольте мне взять ваш багаж... Мне интересно, что там внутри.<br><br>Он выхватил у Лили чемодан. Но тут же ему показалось, что он тащит бетонный блок — чемодан был так тяжел, что он едва мог оторвать его от Земли.<br><br>Лили не заметила странного выражения лица Хао Рэна. Она усмехнулась и подняла чемодан одной рукой на плечо, как будто он был пуст.<br><br>У Хао Рэна отвисла челюсть, когда Лили взвалила чемодан на плечо и пошла вперед. Он замер, не в силах поверить в то, с чем только что столкнулся. Потом он услышал, как Лили кричит ему, чтобы он поторапливался. Она пробормотала - Это нормально. Я просто родилась с сильными руками. Такое иногда показывают по телевизору...<br><br>Лили продолжала болтать, а голова Хао Рэна была забита вопросами на которые не было ответов, они свернули с главной дороги в темный переулок. В конце переулка была Уайтстоун Роуд, где стоял дом Хао Рэна.<br><br>Вдоль переулка стояли два уличных фонаря, один уже погас. Полуразрушенные старые дома поблизости усиливали гнетущую атмосферу. Хао Рэн пришел бы в ужас, если бы не слабый лунный свет, освещавший дорогу. Он посмотрел на Лили, которая внимательно следила за ним. Похоже, она все еще была в хорошем настроении.<br><br>Переводчик: TakemuYuko<br><br>Редактор: 1_MRFox_1<br><br></div>