Ruvers
RV
vk.com
image

Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!

Президент: Стратегия президента Фэна

Реферальная ссылка на главу
<div>— Простите, — кричали парню в трубку, — вы друг господина Фэна? Мне жаль вас тревожить, но господин Фэн много выпил, не могли бы вы приехать и забрать его?<br><br>— Где он? — спустя мгновение спросил Су Бэй. А получив точное название и адрес, натянул свитер и выдвинулся в путь. После вчерашнего унижения, он мог предоставить своему фавориту&nbsp;маленькую услугу. Хотя, признаться, удивился такому повороту событий. Нувориш не помнит дня, чтобы президент перестал себя контролировать и пустился во все тяжкие. Неужели так на него повлиял вчерашний отказ?<br><br>Ощущение вины укрепилось в душе проходимца. Не только мать, он также обманывал и свою цель. Обманывал всех, притворялся другим человеком, ради выполнения этого треклятого задания, за которое никогда не хотел браться.<br><br>Пока Су Бэй погружался в темноту рождающихся в голове мыслей, Фэн Синлан, не проявляя и намека на опьянение, поправил волосы и забрал у друга телефон. В его высоком бокале плескалось красное, словно темная кровь, вино, а на губах играла легкая улыбка.<br><br>— Впервые вижу, чтобы ты использовал подобные схемы, — усмехнулся друг. — Я слышал, что твое предложение руки и сердца провалилось. Это он тебя отверг? Тот, кто сейчас приедет?<br><br>Изучая тонкую ножку бокала, мужчина не ответил на вопрос:<br><br>— Тебе лучше уйти.<br><br>— Эй, я взял на себя ответственность и помог тебе его вызвать, а ты вот так запросто меня прогоняешь? — наигранно возмутился человек.<br><br>Новый глоток алкоголя приятно обжег губы:<br><br>— Он скоро приедет.<br><br>— Ладно, — добродушно маша рукой, усмехнулся товарищ президента. — Я понял, твой маленький друг — самый важный человек в мире.<br><br>Су Бэй вошел в бар, в момент, когда вульгарно одетая и не менее отталкивающе накрашенная женщина пыталась помочь опьяневшему Фэн Синлану подняться из-за барной стойки.<br><br>— Прошу прощения, я его друг, можете передать его мне, — быстро преодолевая расстояние до несуразной парочки, повысил голос парень.<br><br>— А я его женщина, — оценив нувориша презрительным взглядом, не отступилась потаскуха. — Так что отойди в сторону и не мешай взрослым.<br><br>— В ваших годах пора бы знать, некоторые деньги никогда не пройдут через ваши руки, а некоторые, даже если пройдут, могут заставить распрощаться с жизнью, — злобно рассмеялся юноша, с откровенной угрозой поглядывая на возмутительницу спокойствия.<br><br>Быть может, так свою роль сыграло освещение, но улыбка юного незнакомца в самом деле показалась женщине жуткой. Настолько, что желание бороться за лакомый кусочек быстро сошло на нет.<br><br>В сердцах проклиная Фэн Синлана и его странного друга, женщина посетовала на собственное невезение и довольно быстро скрылась во тьме одного из столиков бара.<br><br>Не собираясь искать приключений, Су Бэй быстро вывел Фэн Синлана из заведения. От грузного мужчины сильно пахло алкоголем, а походка была неустойчивой. Только опираясь на плечо нувориша, тот мог не переживать о преграде в виде стены или неудачно выстроенного на его пути угла.<br><br>Су Бэй надеялся, что свежий воздух немного остудит голову несчастного пьяницы. И не прогадал. Президент не только поднял взгляд, но и каким-то чудом сумел сфокусировать тот на помощнике:<br><br>— Су Бэй… — сорвалось с его пересохших губ.<br><br>Отводя тирана к машине и помогая тому занять место штурмана, парень не ответил. Но, кажется, его слова сейчас не играли никакой роли:<br><br>— Нет… Ты не Су Бэй, — рассмеялся мужчина. — Как этот маленький лжец мог набраться храбрости, чтобы забрать меня?<br><br>Ранее системный заложник никак не реагировал на странное прозвище, но сейчас под гнетом тяжелых мыслей то ударило по самому больному, заставив закусить язык. Что ж, кажется, оно и в самом деле ему подходит.<br><br>Откинувшись на спинку кресла, Фэн Синлан, словно находясь в алкогольном бреду, продолжал шептать:<br><br>— Эй, маленький лжец, почему ты меня отверг? Почему не хочешь быть моим? — тихий, сбивающийся шепот президента достиг сердца,&nbsp;занявшего место водителя, молчаливого Су Бэя.<br><br>— Это ведь ты первым влез в мою жизнь, — продолжал жаловаться президент. — Ты сказал, что я тебе нравлюсь, а сейчас ведешь себя так, будто собираешься меня покинуть.<br><br>Фэн Синлан изливал душу на всем пути до виллы. Он рассказал парню о своих страхах и желаниях. О том, чего хочет и ничего не допустит. А Су Бэй все еще молчал. Да и был ли смысл отвечать? Он действительно покинет мужчину, как только исполнит задание. Вдоволь наиграется с чужими чувствами, чтобы довести те до пика и исчезнуть из поля зрения. Подонок. Он самый настоящий подонок.<br><br>Припарковавшись в гараже, Су Бэй вновь помог Фэн Синлану выйти из машины и войти в дом. Но не успел включить свет, как внезапно окрепший алкоголик толкнул его к стене. А несущее аромат крепкого алкоголя дыхание опалило кожу губ.<br><br>Президент поймал его шокированный взгляд:<br><br>— Су Бэй, ты меня любишь?<br><br>Парень не ответил. Он не хотел врать. Он никогда его не любил. Но это не помешало ему прочесть сквозившие во взгляде тирана чувства жажды и тоски.<br><br>Наклоняясь ниже и целуя мочку ушка маленького лжеца, мужчина прохрипел:<br><br>— Я дождусь твоего признания. А до тех пор, не позволю тебе сбежать, — горячо шептал Синлан, чувствуя, как прижатый им человек начинает дрожать.<br><br>Да, Су Бэй хотел бежать. Хотел уйти и завершить задание. Впереди у него было еще множество миров и миссий. И только он, человек что умеет разделять работу и личную жизнь мог с ними справиться. И дело тут не в черствости. Просто в первую очередь парень всегда думал о своей безопасности.<br><br>Только вот президент, использовав стратегию пьяной распущенности, не позволил лжецу сбежать. Не этой ночью…<br><br></div>