Ruvers
RV
vk.com
image

Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!

Президент: Всего лишь наживка?..

Реферальная ссылка на главу
<div>— Бум! И ваша голова разлетится на множество маленьких кусочков!<br><br>Тяжело, прерывисто дыша, Су Бэй все еще отходил от разряда тока и все глубже погружался в отчаяние. Руки его дрожали и плохо слушались, но все—таки сумели нащупать припрятанный на теле пистолет. Кажется, похитители ни во что его не ставили, раз даже не удосужились обыскать.<br><br>Отблески приближающегося к виску скальпеля спровоцировали выброс адреналина. Мотнув головой, Су Бэй рывком скатился со стола, следом обрушив маленькую тележку с хирургическими инструментами.<br><br>Мужчина со скальпелем отпрыгнул, а парень, схватив первый попавшийся под руки нож, перерезал веревки на ногах и выхватил пистолет. Тот самый, маленький подарок Фэн Синлана.<br><br>Прогремел выстрел и сумасшедший врач выронил скальпель. Рукав его белоснежного халата окрасился красным, а Су Бэй, спотыкаясь, выскользнул в следующую комнату. В той уже нашлось парочку окон, но дверь оказалась наглухо заперта.<br><br>— Поймайте его! — рыкнул мужчина.<br><br>Преследователи, не отставая от несчастного, оттеснили того к окну. Нувориш обернулся. Разбивать стекло и прыгать бесполезно, ведь там снаружи только бьющиеся о камни волны и скалы.<br><br>Стискивая зубы и даже не пытаясь успокоить отбивающее в висках сердцебиение, Су Бэй выстрелил еще несколько раз. Загнанный в угол, юноша напоминал маленького, готово вцепиться в глотку любому, хищника.<br><br>Шоу произвело эффект, бугаи, поглядывая на дуло маленького пистолета, не спешили приближаться.<br><br>Внезапно дверь распахнулась и в довольно светлую комнату влетел запыхавшийся подельник негодяев:<br><br>— Босс, здание окружили люди Фэн Синлана, да и сам он с отрядом уже прошел внутрь.<br><br>Выражение лица сумасшедшего врача преобразилось. В направленном на Су Бэя взгляде не осталось даже намека на нежность и уважение:<br><br>— Итак, как думаешь, чья жизнь важнее, его или твоя?<br><br>Тяжело дыша, Су Бэй все еще не опускал пистолет:<br><br>— Давай лучше подумаем, твоя или моя?<br><br>— Поймайте его любой ценой! — рыкнул дьявольский хирург, и помощники психа двинулись на несчастного.<br><br>Прогремело еще несколько выстрелов и юноша вжался в угол.<br><br>— У тебя остался один патрон, — меланхолично заметил мужчина. — В барабане шесть пуль,&nbsp;ты использовал пять.<br><br>Ладони Су Бэя давно вспотели, но на лице все еще играла жестокая, полная издевка улыбка:<br><br>— До этого ты даже не знал, что у меня есть пистолет. И до сих пор не знаешь, сколько их у меня!<br><br>Жестом приказав идти на несчастного, мужчина сложил руки на груди:<br><br>— Сколько бы их ни было, патроны рано или поздно закончатся, а ты попадешь в затруднительное положение.<br><br>Да, парень действительно не дорос до игр разума и потерпел поражение в маленьком психологическом поединке. Не успев выпустить последнюю пулю кому-нибудь в грудь, несчастный оказался схвачен и повален на пол.<br><br>А секундой позже, будто воплощение Асуры, в комнату вошел вооруженный Фэн Синлан. Оглядев людей мрачным взглядом, мужчина будто записал тех в трупы и теперь считал количество необходимых мешков.<br><br>Отскочивший от неприятеля, врач оказался подле Су Бэя и без церемоний схватил того за волосы:<br><br>— Ай-яй, Фэн Синлан, я не давал о себе знать целых три года, но ты все равно пришел ко мне, — рывками заставляя юношу подняться на колени, сумасшедший доктор, не выпускал чужих волос. — Раз ты пришел, то давай немного поиграем? Мне интересно, чья жизнь важнее. Его или твоя? Захочешь его спасти, выстрели себе в голову!<br><br>Пугающий взгляд Фэн Синлана ненадолго остановился на лице Су Бэя, после чего вновь переместился на сумасшедшего:<br><br>— Он всего лишь приманка. Теперь, когда ты появился, его жизнь не важна.<br><br>— Ай-яй, какой жестокий, безжалостный человек. Ты ведь все слышал, юноша? — вновь дернув парня за волосы, усмехнулся врач. — Тебе следовало выбрать сотрудничество со мной. Я хотя бы сразу сказал, что хочу тебя использовать.<br><br>Немалой силы удар пришелся парню на солнечное сплетение, заставляя невольно согнуться и глотать ртом воздух. Мужчина проверял, правдивы ли слова Фэн Синлана. И раз выражение лица того не изменилось, кажется, мальчишка действительно неважен.<br><br>Вынимая из-за пояса пистолет, сумасшедший врач приставил дуло к виску и без того раненого парнишки:<br><br>— Раз он всего лишь пешка в твоих руках, то я хотя бы подарю ему быструю смерть.<br><br>Не только он, тиран также выхватил пистолет, наведя тот на неприятеля:<br><br>— Мне не нужно тебе ничего объяснять.<br><br></div>