Ruvers
RV
vk.com
image

Король классической музыки

Реферальная ссылка на главу
<div>К тому времени, когда Ци Му почувствовал, что нашел вдохновение для адаптации, до крайнего срока Аккада оставалась неделя. Концерт Берлинского филармонического оркестра в Лондоне давно закончился и имел еще один большой успех.<br><br></div><div>Концерт Bai Ai прошел в Королевском Альберт-Холле, старейшем концертном зале Англии, и музыканты Bai Ai выступили с энтузиазмом, доставив своим зрителям острые ощущения.<br><br></div><div>Когда Ци Му зашел на Дунайский форум, чтобы проверить последние новости, он обнаружил, что 17 из 20 постов на первой странице были посвящены концерту!<br><br></div><div>Люди дали технический обзор концерта, от выбора песни до адаптации и самой партитуры. А в конце все отметили:&nbsp;<br><br></div><div><strong>[Какая удача быть в Лондоне в этом месяце!]<br><br></strong><br><br></div><div>Это была чистейшая истина!<br><br></div><div>Сначала было европейское турне с премьерой Венского симфонического оркестра, потом Берлинской филармонии. Это была хорошая новость для любителей классической музыки, особенно для тех, кому довелось послушать два концерта высокого уровня в неделю.<br><br></div><div>[<strong>Я была на шоу в Париже, и господин Чарльз — превосходный дирижер. Но после прослушивания лондонского концерта все ясно. Несмотря на то, что песни остались прежними и аранжировка не изменилась, я чувствовала, что это два совершенно разных концерта. Это было так прекрасно!</strong>]<br><br></div><div>Этот пост получил сотни ответов, а оригинал попал в топ комментариев.<br><br></div><div>Ци Му прокрутил вниз и увидел, что многие согласны с этим постом:<br><br></div><div>[<strong>Да,&nbsp; стиль господина Бертрама не то чтобы отличается, но он меняет весь концерт. Как это сказать… Боже, я даже не могу это описать!]<br><br></strong><br><br></div><div><strong>[Господин Бертрам и господин Литтис оба являются дирижерами Bai Ai и их стиль склоняется к классической ортодоксии. Но… Господин&nbsp; Бертрам торжествует, пока господин Литтис романтичен.</strong> ]<br><br></div><div>[<strong>Точно! Ты вырвала слова у меня изо рта!</strong>]<br><br></div><div>[<strong>Так... Господин Разве Бертрам очень очень милый!</strong>]<br><br></div><div>Когда кто-то сказал это как сотый ответ, какое-то время никто не ответил. Тут дерзко подбежал неизвестный и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>[<strong>Наш Бертрам нежен и добр. Он… он никогда не злится, когда дирижирует нашими репетициями! Действительно! Он просто… Он только кажется немного холодным! Хм!</strong>]<br><br></div><div>Затем несколько человек бросились спрашивать:&nbsp;<br><br></div><div>[<strong>Этот человек из Bai Ai?</strong>]<br><br></div><div>[<strong>Боже, ты смеешь отвечать... Дай угадаю, кто ты</strong>?!]<br><br></div><div><strong>[Хорошо, что это анонимный форум. В противном случае я бы беспокоился о безопасности этого приятеля.]<br><br></strong><br><br></div><div>Подобные комментарии были не в меньшинстве. Поскольку был такой свирепый джентльмен, бесчисленное количество людей обсуждали анонимный опрос:<br><br></div><div>[<strong>Какой дирижер, по вашему мнению, имеет самый плохой характер?</strong>]<br><br></div><div>Ци Му просто рассмеялся и больше не обращал на это внимания. Он перешел вторую страницу и с удивлением увидел знакомое имя…<br><br></div><div>[<strong>Скрипач Шэнь Яньхуэй из Хуаси даст сольный концерт в Мюнхенской консерватории!</strong>]<br><br></div><div>Ци Му не видел Шэнь Яньхуэя полгода, но слышал, что тот следовал за профессором Карлом и участвовал во многих конкурсах, завоевывая награды. Постепенно он приобрел относительную известность в Германии.<br><br></div><div>Ци Му немного подумал, затем ответил:&nbsp;<br><br></div><div>[<strong>С нетерпением жду этого.</strong>]<br><br></div><div>И больше не обращал на это внимания.<br><br></div><div>Была весенняя ночь. Лунный свет был тихим и тусклым, освещая пустые улицы. В маленькой квартирке не было ни звука, ее занятой житель уже погрузился в мирный сон.<br><br></div><div>Однако прямо через пролив в Лондоне члены Bai Ai устроили праздник.<br><br></div><div>Некоторые делали что-то тайное со своими мобильными телефонами, а некоторые поднимали тосты друг за друга, чтобы отпраздновать это. Конечно, никто не смел подать стакан молчаливому дирижеру, сидевшему в углу в одиночестве.<br><br></div><div>Кристель подошел с сопротивляющимся Даниэлем. Он улыбнулся и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Мин, выступление сегодня было отличным!<br><br></div><div>Даниэль беспомощно добавил:&nbsp;<br><br></div><div>— Ура, Мин!<br><br></div><div>В тот день Даниэль увидел Мин Чэня, стоящего в репетиционном зале и бормотавшего себе под нос слова, он подумал: «Этот парень, должно быть, был одержим призраком».&nbsp;<br><br></div><div>Несмотря на то, что обычно он руководил оркестром и репетициями, Даниэль знал Мин Чэня более десяти лет и сейчас отчетливо понимал, что с Остоном было что-то не так! Он понятия не имел, что произошло, но знал, что этот чертов парень не прав.<br><br></div><div>Мин Чэнь поднял свой бокал, постучал им о бокал Кристеля, затем о стакан Даниэля и сделал глоток. Кристель был мягким и любезным человеком, поэтому он мог легко смеяться и болтать с Мин Чэнем и Даниэлем. Но вскоре он ушел.<br><br></div><div>За большим окном на горизонте красовался прекрасный вид на ночной Лондон. Река Темза мягко текла в тусклом свете, а мост был освещен множеством огней, отчего он казался инкрустированным золотом. Это было великолепно видно издалека.<br><br></div><div>Мин Чэнь держал тонкую ножку своего бокала, глядя в окно. Он нахмурился, что-то обдумывая.<br><br></div><div>Даниэль не мог сдержаться.&nbsp;<br><br></div><div>— Мин… Что с тобой в последнее время? Ты не похож на себя. Ты никогда не был таким тихим… Ладно, нет. Ты обычно тихий, но не до такой степени.&nbsp;<br><br></div><div>Мин Чэнь не ответил. Некоторое время Даниэль стоял на одном месте, не зная, что сказать. Через несколько минут Мин Чэнь медленно повернул голову и спросил:&nbsp;<br><br></div><div>— Даниэль. Мы знаем друг друга больше десяти лет. По твоему мнению... что я за человек?<br><br></div><div>Даниэль хмыкнул. Затем он сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Очень талантливый, очень сильный, а также очень…<br><br></div><div>— Давай честно.<br><br></div><div>Даниэль: «...»<br><br></div><div>Даниэль фыркнул.&nbsp;<br><br></div><div>— Ты скупой, ядовитый малый и всегда говоришь вещи с убийственным выражением лица. Если бы я ненавидел тебя, я уверен, что не хотел бы управлять тобой всю свою жизнь.&nbsp;<br><br></div><div>Немного выдохнув, Даниэль улыбнулся и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Но… в этом твой шарм, что ли.&nbsp; По крайней мере, ты всегда делаешь все напрямую и никогда не хитришь. Конечно, было бы лучше, если бы ты был немного больше похож на господина... Доренцу и был мягче к молодому поколению.&nbsp;<br><br></div><div>Брови Мин Чэня слегка нахмурились. Он подумал о своем и чужом мнении о себе и спросил шепотом:&nbsp;<br><br></div><div>— Я... я плохо отношусь к молодому поколению?<br><br></div><div>Даниэль смотрел на него широко раскрытыми глазами.&nbsp;<br><br></div><div>— Не только это! Ты не утруждаешь себя взглядом на молодых людей, если они не находятся на каком-то уровне и не оправдывали твоих ожиданий. Какими бы они не были талантливыми, ты их игнорируешь.&nbsp; Когда Кристель еще учился в мюнхенском колледже, я хотел завербовать его заранее, и что ты сказал тогда?<br><br></div><div>Даниэль нахмурился и на мгновение задумался. Затем хлопнул в ладоши, вспоминая, и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Ты сказал: «Он одарен, но недостаточно силен, не особо интересен». Если бы я не настоял на кандидатуре Кристеля, когда господин… Девала ушел, где бы ты нашел нового концертмейстера?<br><br></div><div>Столкнувшись с этими словами, Мин Чэнь не ответил.<br><br></div><div>Даниэль подумал, что его слова причинили какой-то ущерб, поэтому он почесал затылок и сказал:&nbsp;<br><br></div><div>— Но… ты не так уж плох. Мин, ты можешь быть тактичен, по крайней мере, по большей части…<br><br></div><div>— Помоги мне заказать билет в Париж на завтра.&nbsp;<br><br></div><div>— Также понимание и…Чего? Что ты сказал?! Прямо сейчас?!!!<br><br></div><div>Мин Чэнь кивнул:&nbsp;<br><br></div><div>— Да, сейчас.&nbsp;<br><br></div><div>Даниэль: «...»<br><br></div><div>— Блин! Кто сказал, что ты понял? Ты дьявол! Ты знаешь, сколько людей каждый день отправляется из Лондона в Париж? Где ты хочешь, чтобы я нашел билет? Ты демон, демон!!!<br><br></div><div>Рев Даниэля разнесся над западным рестораном у Темзы. Его проклятия растаяли в проточной воде и растворились в темной ночи вместе с нескончаемым течением.<br><br></div><div>Ночь в Лондоне была тихой и красивой, и вскоре после этого уже начался еще один прекрасный день.<br><br></div><div>Ци Му взял свою скрипку и снова вошел в комнату для занятий. На этот раз у него было вдохновение, поэтому довольный Аккад хвалил его в течение дня и поощрял продолжать.<br><br></div><div>Чтобы воспользоваться этим с трудом завоеванным вдохновением, Ци Му практиковал до захода солнца и только после этого собирался. Полная луна лениво поднялась в ночном небе, и Ци Му повернулся, чтобы запереть дверь.<br><br></div><div>Когда Ци Му собирался убрать ключ, он услышал ровные шаги позади себя.<br><br></div><div>Колледж был закрыт уже довольно давно, и даже небо было темным. Он был единственным оставшимся человеком на всем этаже. Звук шагов заставил его сердце сжаться, когда сцены фильмов ужасов, которые он видел за последние несколько десятилетий, одна за другой пронеслись в его голове.<br><br></div><div>Ци Му сжал кулак и огляделся:&nbsp;<br><br></div><div>— Кто там?<br><br></div><div>После того как он сказал, он увидел фигуру, и замер от удивления.<br><br></div><div>Под активируемым звуком светом в коридоре высокий красивый мужчина в замешательстве уставился на Ци Му, недоумевая, почему юноша сейчас так нервничает.<br><br></div><div>Через некоторое время он неуверенно спросил:&nbsp;<br><br></div><div>—&nbsp; Я?&nbsp;<br><br></div><div>Ци Му: «...»<br><br></div><div>Мин Чэнь: «...»<br><br></div>