Ruvers
RV
vk.com
image

Континент Доуло

Злой глаз Белого тигра. Дай Мубай

Реферальная ссылка на главу
<div>— Я назвал его ручным дротиком, — улыбнулся Тан Сань. — Он также известен как бесшумный дротик. Для того, чтобы использовать его необходимо лишь нажать переключатель, и три дротика мигом выстрелят в том направлении, в котором тебе нужно. И поскольку он не производит почти никакого шума, ты можешь очень эффективно использовать его против равного тебе врага.<br><br>— Почему же я не видела его, когда мы с тобой сражались? — удивилась Сяо У.<br><br>— Дурочка, мы же с тобой однокурсники и друзья. Как я мог использовать столь смертоносное оружие? Помнишь день, когда я бросался в тебя камешками? Думаешь, это было только совпадение? Гляди, вон комар летит.<br><br>Сяо У проследила взглядом за пальцем Тан Саня, где-то в трех метрах от него жужжал комар. Его с трудом можно было разглядеть в лунном свете.<br><br>— Как ты отреагируешь, если я скажу тебе, что смогу попасть ему в левое крыло, не убив его?<br><br>— Да ты шутишь! — девочка уставилась на друга.<br><br>Фиолетовый свет вспыхнул в глазах Тан Саня. Он резко поднял правую руку, перед глазами пронеслась тень, и комар исчез с поля зрения.<br>— Иди за мной, — сказал Тан Сань и потянул Сяо У за руку.<br><br>Пройдя немного, дети остановились. Девочка и без указки друга могла разглядеть в стволе большого дерева трехгранную иглу, сверкающую в свете звезд.<br><br>Что-то, пригвожденное иглой, казалось, активно боролось за свою жизнь. Сяо У приблизила лицо, чтобы получше рассмотреть, и не могла не издать сдавленный вскрик. Это был комар, в его левое крыло вонзилась игла. Он бился, желая освободиться.<br><br>— Как... ты сделал это? — буквально задыхаясь от удивления, спросила Сяо У и взглянула на Тан Саня. Если бы она не была уверена в том, что все время провела с ним, то подумала бы, что все это спланировано заранее.<br><br>Тан Сань вытащил иглу. Когда он разжал руку, ее уже не было.<br><br>— Это мой секрет. Я зовут его скрытым оружием, даже отец не знает об этом. Я только хочу показать, что у меня достаточно сил, чтобы защитить свою младшую сестренку.<br>Сяо У всегда волновалась при виде новых вещей.<br><br>— Хороший старший братик, — пожимая руку, сказала Сяо У. — Не научишь меня этому?<br><br>Тан Сань криво улыбнулся.<br><br>— С твоими склонностями к насилию я боюсь, что если ты научишься управляться со скрытым оружием, то количество пострадавших людей увеличится еще больше. К тому же, ты не научишься этому по щелчку пальцев. Ручной дротик — тоже скрытое оружие, так что тренируйся.<br><br>Если кто-то желает изучить техники скрытого оружия, в качестве основы ему необходим Небесный навык. Духовная сила Сяо У уже была достаточно большой, поэтому сформировать его уже было невозможно. Поэтому Тан Сань решил для себя, что сделает подруге подходящий ей дротик. Этого должно быть достаточно.<br><br>Тан Сань надел дротик на левую руку Сяо У, отрегулировав его размер. После он объяснил особенности использования этого оружия, позволил подруге попробовать несколько раз выстрелить. Сяо У практически сразу же влюбилась в это сокровище.<br><br>Когда Сяо У убежала тренироваться с дротиком, Тан Сань поднял голову и взглянул на небо и сказал в мыслях: «Отец, ты правда боишься, что не смогу стать сильным рядом с тобой? Не переживай, я буду усердно трудиться и стану настоящим мужчиной. Однажды ты будешь гордиться мною! Клан Тан, уже шесть лет прошло с тех пор, как я оставил тебя. Но я всегда буду учеником клана, и я добьюсь новых высот ради Тан».<br><br>Обе руки, похожих на нефрит, поднялись и рассеяли свет, похожий на множество нитей. Глаза Тан Саня засияли фиолетом.<br><br><br>Пять лет спустя<br><br><br>Царство Баллак, расположенное на севере Небесной империи Доу, граничило с провинцией Фасыно. Площадь этого королевства составляла лишь четыре трети провинции. На территории империи Баллак считалось одним из четырех великих царств. Правитель Баллака был младшим двоюродным братом нынешнего императора Небесной империи Доу Аокулы (奥 — глубокий, таинственный, 库 — хранилище, сокровищница, 拉 — вести за собой, тянуть).<br><br>Северная часть царства непосредственно граничила со Звездной империей Ло. Поэтому среди всех четырех царств именно у Баллака была самая большая военная мощь. Также его называли вратами в Небесную империю Доу.<br><br>Изначально Небесная империя Доу состояла из десяти провинций, которые позже были разделены между четырьмя великими царствами, которые образовывали шесть держав: сама империя контролировала шесть провинций, каждое царство опекало лишь одну, также на территории Доу существовало герцогство, по статусу оно было ниже всех, ему подчинялась самая маленькая провинция на востоке.<br><br>Можно было бы подумать, что все эти четыре царства и герцогство находились в зависимости от Небесной империи Доу. На деле же эти пять государств, не считая выплаты дани Доу, давно стали центральными государствами и были полностью суверенны. Если бы не императорская семья, контролирующая большинство войск, междоусобная война не заставила бы себя ждать.<br><br>У Звездной империи Ло были схожие обстоятельства. И выходило так, что, может, две империи и выглядели сильными, но на деле находились в упадке. Но что бы кто ни говорил, а люди верили в то, что однажды станет лучше.<br><br>В Баллаке находилось два важнейших города: Баллак, в котором располагалась резиденция царя Кундеры (昆 — старший брат, потомок, 德 — нравственность, мораль, 拉 — вести за собой, тянуть), и потому он был столицей, центр политики и промышленности. Другой же город был построен рядом с самым богатым зернохранилищем всего царства. Этот город носил название Сото. Оба центра располагали большой армией, а также находились приоритете у правительства.<br><br>Город Сото был огромен, это можно было понять хотя бы по тому, что Духовный Зал здесь носил третий уровень.<br><br>Перевалило за полдень. Солнце яростно пылало, через западные ворота города прошли двое молодых людей: юноша и девушка. Судя по внешнему виду, им можно было дать лет тринадцать. У них не было никакого багажа.<br><br>Юноша был одет в бледно-синюю простую, но опрятную одежду. Талия его была обернута поясом с двадцатью четырьмя камушками нефрита. Рост молодого человека составлял почти сто семьдесят сантиметров. Черные волосы лежали на плечах. Черты лица юноши пусть и не считались красивыми, производили приятное впечатление. Уголки губ его были приподняты в улыбке.<br><br>И если молодой человек выглядел обычно и опрятно, то его спутница явно выделялась из толпы.<br><br>Шелковистые длинные черные волосы, заплетенные с скорпионью косу, доходили до поясницы. Сама девушка, кажется, была немного выше юноши. Она была одета в закрытую розовую одежду, плотно облегающую ее только начинающуюся формироваться фигуру. И если грудь девушки еще была маловата, тонкой талии ее могли позавидовать многие женщины. Длинные и стройные ноги, одетые в брюки. Идеальные, словно золотое сечение, пропорции. Её лицо было ещё детским, однако округлые бёдра были достаточно аппетитными.<br><br>Изогнутые брови и пара ярких умных и больших глаз подходили ее круглому мягкому личику. Не только красивому, но и очаровательному. Словно само слово «прекрасный» было создано для нее. Этот юноша, сопровождающий ее, точно терялся в ее сиянии.<br><br>— Наконец-то мы добрались до Сото! — ворчливо произнесла девушка, вытирая пот со лба. — Я правда не знаю, о чем думал Гуру, посылая нас сюда. Огромное множество академий среднего курса пригласили нас на обучение, но он послал нас сюда сдавать экзамен, в школу, где даже по курсам разделения нет!<br><br>— Но учитель попросил только меня, — улыбнулся юноша. — Но тебя нет, никто не настаивал на том, чтобы ты последовала за мной. К счастью, Баллак граничит с Фасыно. А если нет, ты бы жаловалась еще больше?<br><br>— Бессовестный, — спутница холодно посмотрела на него. — Мир не вертится вокруг тебя. Никто не настаивал на том, чтобы ты был моим старшим братом. Ладно, в любом случае, экзамен мы можем сдать только послезавтра. И несмотря ни на что, ты должен будешь гулять со мной и развлекать меня все эти два дня, чтобы я могла залечить раны на моем юном и ранимом сердце.<br><br>— У грозной старшей сестры академии Нодин уже шесть лет как юное и ранимое сердце. Услышь это другие, интересно, они бы подождали или сразу прыгнули в реку?<br><br>Этими молодыми людьми были Тан Сань и Сяо У из Начальной академии Нодин.<br><br>Прошло пять лет, и они успешно окончили Начальную академию Нодин. Конечно, с их талантами академия Нодин порекомендовала им поступать на средний курс обучения, и даже несколько известных учебных заведений отправили пригласительные письма.<br><br>Но Гуру потребовал у Тан Саня того, чтобы тот отказался от всех приглашений и приехал на юг города Сото. Там находилось учебное заведение, которое называлось «Школа Шрек», где юноше предстояло пройти экзамен.<br><br>Спустя шесть лет обучения у Гуру Тан Сань уважал его, как отца. У юноши не было сомнений в том, что учитель желает для него только хорошего, и поэтому он согласился без малейших колебаний.<br><br>А отношения Тан Саня с Сяо У за это время стали только ближе: теперь они действительно были как кровные брат и сестра. И если Тан Сань решил идти в Сото, то, конечно же, Сяо У за ним последовала.<br><br>Когда Тан Сань покидал академию, Гуру сказал ему, что сначала он отправится в столицу империи, а после приедет в Сото и найдет их.<br><br>Последние шесть лет для Тан Саня были очень насыщенны: утренние занятие, дневная работа, вечерние медитации. Свободного времени практически не было. И в свои двенадцать лет Тан Сань уже не был похож на того хрупкого ребенка. Работа в кузнице закалила его тело. И пусть со стороны нельзя было сказать, что юноша мускулистый, под одеждой скрывались крепкие мышцы.<br><br>— Так обещаешь или нет? — надулась Сяо У.<br><br>— Как пожелаешь, — рассмеялся юноша. — Но вот мы шли сюда довольно долго, ты не устала? Нужно найти место, где остановиться и снова поговорить. К тому же, скоро полдень, так что начала поедим, да?<br><br>— Хорошо, — улыбнулась Сяо У.<br><br>Тан Сань редко шел против воли своей младшей сестры. С тех пор, как они стали названными родственниками, он постоянно заботился о ней, несмотря на занятость. А неожиданное внимание доставляло девушке удовольствие.<br><br>Город Сото был больше и оживленнее Нодина. По улицам ходили патрули стражников и шумные потоки людей.<br><br>Сначала ребята поели, а после принялись искать место для ночлега. Вскоре Сяо У обнаружила необычный отель.<br><br>Это было небольшое трехэтажное здание. Фасад его был выполнен в розово-красных тонах, что заставляло ассоциировать отель с розой.<br><br>— Отель «Роза», — Сяо У указала на здание. — Сяо Сань, остановимся здесь.<br><br>— Ладно, я понял тебя.<br><br>У юноши уже было определенное количество сбережений от работы и стипендии от Духовного Зала. Сяо У никогда не следила за деньгами, она тратила их направо и налево, поэтому девушка решила просто отдать право следить за своими финансами Тан Саню. Под его руководством она могла откладывать деньги.<br><br>Юноша и девушка вошли в отель. Первое, что они почувствовали, — аромат роз. Он дарил какое-то приятное тепло внутри и заставлял забыть о беспокойстве. Внутри здание было отделано четырьмя цветами: белый, серебристый, розовый и красный. Теплые и уникальные, помогающие людям расслабиться.<br><br>Подойдя на ресепшен, Тан Сань обратился к администратору:<br><br>— Две комнаты, пожалуйста.<br><br>Молодой мужчина поспешно встал, бросил взгляд на Тан Саня, а потом на Сяо У. В глазах работника появился завистливый огонек.<br><br>— Сэр, неужели две комнаты?<br><br>— А что не так?<br><br>— Извините, но у нас сейчас свободна только одна, — неуверенно ответил администратор.<br><br>— Одна? — нахмурился Тан Сань.<br><br>Как человек, проживший две жизни и деливший кровать с Сяо У, он не чувствовал беспокойства. Но с тех пор, как они перестали быть маленькими детьми, в голове юноши все яснее закреплялось правило об отсутствии какого-либо излишнего физического контакта между мужчиной и женщиной.<br><br>— Да, только одна, — настойчиво ответил администратор. — Однако вы можете быть спокойны: комната очень большая, и в ней есть все удобства для того, чтобы в ней жили и двое.<br><br>На лице мужчины во время разговора было странное выражение лица, понять которое Тан Сань был не в силах.<br><br>— Эта комната подойдет, — с широкой улыбкой сказала Сяо У. — Все-таки в Нодине мы жили в одной комнате в общежитии, так что меня все устраивает. А еще так мы сэкономим денег на красивые наряды!<br><br>Тан Сань покачал головой. Он не был упрямым человеком, в конце концов, он может спать на полу или медитировать. Медитация лучше сна.<br><br>— Хорошо, тогда прошу выдать нам комнату.<br><br>И как раз в тот момент, как администратор начал заниматься документацией, из ниоткуда послышался голос, заставив прерваться:<br><br>— Хочу сказать, что эта комната принадлежит мне.<br><br>Тан Сань и Сяо У повернулись и увидели троих человек, приближающихся к ним.<br><br>Это были один мужчина и две женщины. Девушки были великолепно одеты, по виду им было около семнадцати-восемнадцати лет. Фигуры у них были стройные, незнакомки были немного выше Сяо У. Однако поражала не их красота, а то, что черты лица девиц были практически идентичны, словно те приходились друг другу сестрами-близняшками.<br><br>Но внимание Тан Саня привлекли не они, а их спутник. Он был около метра восьмидесяти ростом, на полголовы выше Тан Саня. Выглядел он не старым, можно было бы даже дерзнуть и сказать, что этот юноша был моложе девушек-близнецов. Широкие плечи, красивые и решительные черты лица, копна длинных прямых золотистых волос, развевающихся позади него и спадающих почти до самого пояса.<br><br>Больше всего внимания привлекали его глаза. Злые глаза с двойными зрачками глубокого синего цвета холодно смотрели на Тан Саня и Сяо У. И холод этот словно исходил у этого незнакомца из самого сердца, взгляд из-под полуприкрытых глаз, словно острый меч, разрезал все вокруг. Этот молодой человек умел привлекать к себе всеобщее внимание.<br><br>Первое, о чем подумал Тан Сань, увидев его, так это о том, что он очень силен.<br><br>Близняшки держали этого юношу за руки по обе стороны. Молодой человек не обратил внимания на Тан Саня, но задержал взгляд на Сяо У. В синих глазах вспыхнуло удивление, но не более.<br><br>— Вы здесь недавно, да? — спросил юноша, подойдя к стойке регистрации. — И не знаете, что одну комнату всегда нужно оставлять для меня, да?<br><br>— Да? — остолбенел администратор.<br><br>— Позовите своего менеджера, — сказал незнакомец в нетерпении.<br><br>Администратор почувствовал холодок под пристальным взглядом глаз с двойным зрачком и поспешил позвать своего начальника.<br><br>— Дагэ [1], кажется, мы все-таки пришли раньше, — холодно сказал Тан Сань. <br><br>Близняшки даже не повернули головы.<br><br>— Ну и что? — презрительно произнесли они.<br><br>Обычно они не сталкивались с такими людьми, которые тут же не уступали им что-то.<br>Тан Сань обладал мягким характером, но вот Сяо У запугать было сложно. Девушка тут же подошла к своему другу.<br><br>— Ну и то! Проваливайте!<br><br>Юноша с двойным зрачком наконец-то повернулся, ледяной злой взгляд упал на Сяо У.<br><br>— Хорошо, очень хорошо. Очень давно не было того, кто осмелился бы так со мной разговаривать. Я чувствую духовную силу в вас. Тогда попробуйте вдвоем напасть на меня. Если у вас получится ударить меня, то я немедленно уйду. В противном случае, уйдете вы.<br><br>Спутницы молодого человека, услышав его слова, не смогли удержаться от глупых улыбок. Они отпустили его руки и отошли в стороны.<br><br>Как раз в этот момент администратор привел в холл мужчину средних лет. Конечно, он услышал разговор Тан Саня и юноши.<br><br>— Позвольте-позвольте, драки запрещены здесь, — обеспокоенным голосом затараторил мужчина.<br><br>Молодой человек бросил косой взгляд на мужчину.<br><br>— Менеджер Ван, нравится вам ваше дело, да?<br><br>— Юный господин Дай [2], пожалуйста, не надо. Этот ребенок, администратор, только вчера приступил к работе. Он не знал. Прошу, простите, простите! Я сейчас же обеспечу вас комнатой.<br><br>— Прошу прощения, посетители, — повернулся менеджер к Тан Саню и Сяо У, лицо его выражало вину. — Этот номер забронировал юный господин Дай. Пожалуйста, найдите другой отель.<br><br>Если бы Тан Сань был один, то он бы просто пошел искать другой отель. Все-таки в городе их было давно. Однако с ним была Сяо У, которой палец в рот не клади, а дай найти себе приключений.<br><br>— Мы не сдадимся! Снобы [3], твари! Не думайте, что раз мы молоды, то мы позволим вам так с нами обращаться.<br><br>— Даже если вы того хотите, всё не будет так просто. Вы ругаетесь на меня за ваше же нежелание уйти, — фыркнул молодой господин Дай.<br><br>— Юный господин Дай, юный господин Дай, вы... — стал умолять менеджер Ван, лицо его было беспокойно.<br><br>— Хватит. Все убытки на мне, — сказал юноша с горящими глазами.<br><br>Привыкшая быть старшей сестрой академии Нодин Сяо У не могла вытерпеть высокомерия незнакомца. Она собиралась броситься на него.<br><br>— Предоставь это мне, — Тан Сань остановил девушку, коснувшись ее плеча.<br><br>— Почему? — возмутилась девушка. — Я сделаю это! Изобью его так, что даже родная мама не узнает!<br><br>— Ты девочка, поэтому должна следить за своим языком, — нахмурился Тан Сань. — Ты забыла, что я говорил тебе? Я буду защищать тебя. Это вопрос между мужчинами.<br><br>Тан Сань не позволил Сяо У вступить в бой потому, что, во-первых, противник действительно был грозным, а, во-вторых, если они проиграют, он предпочтет претерпеть унижение сам.<br><br>Услышав слова Тан Саня о защите, Сяо У тут же смягчилась.<br><br>— Тогда будь осторожен, — сказала она, глядя на юношу.<br><br>— Я говорил о вас двоих вместе, не спорьте, — нетерпеливо произнес юный господин Дай.<br><br>Тан Сань сделал два шага вперед.<br><br>— Пожалуйста, позаботься обо мне.<br><br>Злые глаза молодого человека загорелись, он выставил правый кулак и ринулся в атаку. Это был просто и бесхитростный удар в грудь, но лицо Тан Саня удивленно вытянулось. Сила и скорость этого незнакомца уже достигли своего максимума. Без огромного боевого опыта совершить подобное очень проблематично.<br><br>Тан Сань не мог отступить, ведь так сила противника увеличится пропорционально расстоянию, которое он преодолеет в момент броска. Поэтому юноша не отступил, а двинулся вперед. Ноги тут же преодолели три метра за шаг, поставив Тан Саня прямо перед юным господином Даем. Цель у Тан Саня была простой: сбить противника.<br><br>Как только юноша занес кулак, рука его стала гладкой и молочно-белой, как нефрит.<br><br>С глухим звуком противник был остановлен, Тан Саню пришлось отступить на четыре шага, чтобы остановиться. Дай удивленно посмотрел на Тан Саня, он точно не ожидал, что кто-то младше его будет способен остановить его кулак. Но что больше всего поразило молодого человека, так это то, что юноша перед ним явно был сильнее. Правая рука Дая болела так, что готова была разорваться на части. Кулак Тан Саня был тверд, словно железо.<br><br>Но разве Тан Сань тоже не был бы удивлен? Нужно понимать, что его сила его кулаков состояла не только из внутренней энергии, но и из физической силы, превосходящей обычного человека, которую он приобрел за время работы в кузнице, а бонусом ко всему этому шла еще и Нефритовая рука. Три преимущества слились вместе, однако ему всё равно пришлось отступить на четыре шага назад, чтобы полностью остановиться.<br><br>Сила противника была большой, не слишком яростной, однако вспышка, собранная в кулаке при ударе, заставила кровь и ци внутри тела юноши забурлить.<br><br>— Отлично, — холодно произнес Дай. — Ты достаточно силен, чтобы остановить мой кулак. Думаю, ты достоин быть моим противником.<br><br>После он снова двинулся вперед. Новая атака его была уже не столь проста: молодой господин Дай в мгновение ока достиг Тан Саня, руки и ноги его странно раскрылись. Казалось, словно защита противника была полна дыр, но все его четыре конечности бесконечно двигались.<br><br>Лицо Тан Саня стало серьезным, он слегка согнул оба колена, согнув пальцы ног. Левая рука совершила оборот, а правая была выставлена вперед.Удар же юного господина Дая можно было назвать уникальным, именно он создавал ему репутацию. Неважно, насколько яростно противник сопротивляется атакам, у него было множество способов ответить. Эти открытые движения скрывали в себе целую технику, благодаря которой руки и ноги становились оружием.<br><br>Но когда юный господин Дай был готов атаковать, какая-то сила сковала его снизу. Цепкая, практически неосязаемая. Молодой человек вынужденно сбился со своего изначального курса, и атака была потрачена впустую. «Что это за сила?» — пронеслась в голове Дая мысль. Благодаря своему богатому боевому опыту он, крутя талией и всем телом, мягко приземлился на землю.<br><br>Но тут Тан Сань атаковал его, он специально подгадал момент, когда ноги противника коснуться земли. Идеальный момент. Используя Призрачный след, который выглядел как три разрозненных шага, Тан Сань уже приблизился к юному господину Даю. Юноша целился в плечи.<br><br>В глазах Дая вспыхнул хищный огонек, такой яркий, словно четыре зрачка его сверкнули одновременно. Он откинулся назад, затем ударил Тан Саня в локти. Послышался треск, было понятно, что противник был силен. И тут же юный господин Дай ударил Тан Саня в подбородок ногой, этот молодой человек был невероятно гибким. Если бы хотя бы одна атака попала в цель, то юноша бы вышел проигравшим в этой битве.<br><br>Но разве мог он это себе позволить? Это была его специализация!<br><br>Ладони, которые должны были коснуться плеч Дая, опустились вниз и ударили туда. Юный господин почувствовал эту скрытую силу, и он тут же был отброшен в сторону. Кулаки так и не поразили свою цель.<br><br>В это же время Тан Сань, потирая руки, шагнул вперед, наклонился и ударил Дая плечом в грудь. Юноша подгадал момент, чтобы позволить противнику поднять левую ногу и атаковать уже ее. Вся сила Дая мигом испарилась, он оказался в невыгодном положении.<br><br>Девушки-близняшки испуганно вскрикнули, а юный господин Дай в мгновение пролетел метров пять, перевернувшись в воздухе, и упал. Тан Сань спокойно смотрел на Дая. Он прекрасно понимал, что даже такая атака не дала ему большого преимущества.<br><br>В момент, когда юного господина Дая ударили в грудь, мышцы ее стали твердыми, как железо. И пусть он потерял свое преимущество, когда жесткое встретилось с жестким, плечо также пронзила жгучая боль.<br><br>Молодой человек был смущен, ведь он явно недооценивал противника. Сейчас ему не оставалось ничего, кроме как признать, что этот юноша, который младше его на пару лет, обладал гораздо большей силой, чем можно было предположить.<br><br>— Ты все еще хочешь продолжить? — спокойно спросил Тан Сань.<br><br>— Конечно, — Дай поднял свои злые глаза. — Отлично. Ты можешь заставить меня применить силу духа, и это я уже принимаю за свое поражение. Однако теперь, когда я имею представление о твоей истинной силе, как я могу не захотеть испытать ее снова? Я отдаю тебе комнату вне зависимости от результатов нашего сражения.<br><br>Пусть у юного господина Дая глаза и казались злыми, они не показывали ненависти или гнева. Они как-то особенно светились: если описать это ощущение словами, то больше всего подошло бы «предвкушение охоты». Выражение лица молодого человека было таким, словно он только что встретил красивую девушку, плечи его дрожали, обе руки были подняты.<br><br>Взгляд Тан Саня тоже прояснялся. Юноша понял, что этот юный господин Дай был похож на него, а глаза его выражают не холодное презрение, а пламенное предвкушение битвы.<br><br>— Белый тигр, трансформация.<br><br>Яркий свет вырвался из тела Дая, он раскинул обе руки и выпятил грудь. Послышался треск, и мышцы юного господина вздулись настолько, что одежда, что была на нем стала мала. Каждый мускул можно было разглядеть буквально до мелочей. Аура вокруг молодого человека стала тяжелой. Блондинистые пряди тут же окрасились в черные и белый цвета. На лбу Дая появились отчетливые три горизонтальные полосы и одна вертикальная. Вместе они составили что-то похожее на иероглиф «король» (王). Руки его увеличились чуть ли не в два раза, тыльная сторона ладоней покрылась белым мехом, выросли длинные когти. Размером они были не меньше восьми цуней (≈ 24 сантиметра) и сверкали, словно лезвие ножа.<br><br>Юный господин Дай медленно наклонился, четыре зрачка его окрасились в глубокий и чистый синий цвет. Этот некогда красивый молодой человек стал похож на настоящую машину для убийств.<br><br>Из-под его ног стали подниматься три кольца: два желтых и одно фиолетовое. Они излучали духовную силу, которая волнами вырывалась из тела Дая.<br><br>— Тысячелетнее кольцо! — вскрикнула Сяо У с тревогой. Лицо девушки тут же приняло обеспокоенный вид. Она тут же двинулась вперед, чтобы принять бой вместе с Тан Санем, но юноша остановил ее.<br><br>Кольца делились по цвету: белый — десять лет, желтый — сто, а фиолетовый — тысяча. Мало того, что этот юный господин Дай обладал третьим кольцом духа, так оно еще и было тысячелетним! А ведь по внешнему виду он был лишь на три или четыре года старше Сяо У и Тан Саня. Всего-то.<br><br>Три кольца Дая означали, что его ранг был по крайней мере тридцатым, ему был дан титул Духовного старейшины. И дух у него был очень сильным.<br><br>— Дай Мубай (沐白 — имя, примерные значения: 沐 — мыть, 白 — белый), дух белого тигра, тридцать седьмой ранг, титул Духовный старейшина. Прошу, позаботься обо мне, — представился юный господин, несмотря на тяжелую атмосферу. Это могло означать только то, что он хотел официального боя.<br><br>Под всем этим давлением Тан Сань тоже изменился. Яростные импульсы стали расти внутри юноши, глаза его застлал фиолетовый свет. Тан Сань медленно поднял правую руку.<br><br>Темно-синий свет вырвался наружу, лунная трава тут же выросла из руки. Она была тонкой, покрытой змеиными прожилками. Стебель травы больше не был плоским, он стал цилиндрическим, обросшим маленькими шипами.<br><br>Белый свет окутал Тан Саня, и лунная трава резко увеличилась в размере, став где-то с человеческую руку толщиной. Стебли, словно десять змей, обвивали тело юноши.<br><br>Два желтых кольца поднялись из-под ног Тан Саня.<br><br>— Тан Сань, дух лунной травы, двадцать девятый ранг, титул Великий духовный мастер. Прошу, позаботься обо мне.<br><br>— Твой дух лишь лунная трава? — удивленно спросил Дай Мубай, приподняв ставшей белой, как и его волосы, бровь.<br><br>— Нет ни на что не годных духов, есть только ни на что не годные мастера, — ответил Тан Сань, процитировав Гуру.<br><br>С тех пор, как Тан Сань поступил в Начальную академию Нодин, Дай Мубай был вторым сильным мастером на памяти юноши. Первым был декан академии, который по просьбе Гуру помочь Тан Сань с получением второго кольца духа. Этот старик был мастером духа орудия сорок второго ранга титула Духовный предок. Но возраст декана давно перевалил за пятьдесят, а вот Даю Мубаю было всего-то шестнадцать или семнадцать лет.<br><br>Совсем неудивительно, что Тан Сань прибег к физической силе, внутренней энергии и Нефритовой руке при первом столкновении с ним. Ведь этот духовный мастер перед ним был чистым воплощением силы.<br><br>На данный момент Дай Мубай был самым сильным противником, с которым Тан Саню предстояло сразиться. Огромная разница была не только в количества их колец, но и в том, что у Дая Мубая одно было тысячелетним. Явно не то, с чем мог посоревноваться Тан Сань и его два столетних кольца. Пожалуй, юноша был не уверен в этом бое, поэтому он решил использовать свои тайные техники, чтобы хоть как-то сократить пробел между ним и противником.<br><br>— Отлично сказано. «Нет ни на что не годных духов, есть ни на что не годные мастера». Я понял, что твоя лунная трава особенная.<br><br>Дай Мубай двинулся вперед. После трансформации он, казалось, стал совершенно другим человеком. Его белые волосы развевались, а тело было наполнено огромной силой. В мгновение око он сократил расстояние между ним и Тан Санем. Все десять когтей замахнулись.<br><br>Тан Сань тут же отступил на несколько шагов и с помощью Призрачного следа увернулся от атаки Дая Мубая. В это же время синие и черные стебли закручивались в спираль и направлялись к противнику. А сам Тан Сань, словно спрятавшись среди растений, исчез с поля зрения.<br><br>Злые глаза Дая Мубая сверкнули, все его тело было полно духовной силой. Размахивая руками, он бросился в сторону травы.<br><br>Молодой человек сначала намеревался разрезать своими когтями эти стебли, однако тут он обнаружил, что эта лунная трава была невероятно прочной. Настолько, что даже он со своим тридцать седьмым рангом подрезал их лишь наполовину. И освободиться ему было сложно. Также растение очень быстро восстанавливалось, когда Дай Мубай прекращал атаковать.<br><br>Слабый сладкий аромат чая наполнил воздух. Эти стебли лунной травы казались бесконечными, они настойчиво ползли со всех сторон. И хотя скорость и сила Дая Мубая были увеличены под действием духа, он все еще не мог вырваться из пут.<br><br>Это точно лунная трава? Молодой человек был очень удивлен, он и не думал, что это растение может быть таким свирепым. Пусть у Тан Саня и было на одно кольцо меньше, лунная трава все равно запутывала его. Будь они равны, то победителя было бы очень сложно определить<br><br>Дай Мубай никогда не был терпеливым человеком, и он красоваться перед другими. Его глаза сверкнули, стали белыми. Одно из колец духа внезапно стало светиться заметнее других, молодого человека тут же окутал белый покров. Он заблокировал лунную траву, чтобы та не могла пробиться к телу Дая Мубая. Сразу после этого второе кольцо засверкало, и молодой человек с рыком выпустил из своего рта белый луч света.<br><br>Способности первых двух колец Дая Мубая назывались Барьер белого тигра и Световой луч белого тигра . Вместе они составляли невероятно сильный дуэт.<br><br>Со стороны Сяо У было видно лишь, как стебли объяли Дая Мубая, поэтому она немного расслабилась. Но тут яркий белый свет и глухой рев вырвались наружу.<br><br>Стебли лунной травы разлетелись, весь холл заполнился светом.<br><br>Дух был един с хозяином, поэтому Тан Сань побледнел и отступил, чтобы суметь устоять на ногах.<br><br>Постепенно свет потух, открывая взору величественную фигуру Дая Мубая. Лунная трава тоже начала постепенно прорастать рядом с Тан Санем, но ее уже меньше, чем изначально.<br><br>— Тан Сань, сила духов зверей всегда будет больше, чем у духов орудий. Пусть твоя лунная трава и удивила меня, но все-таки она мне не соперник.<br><br>— Это точно, — улыбнулся Тан Сань.<br><br>Но тут под ногами юноши засверкало второе кольцо. Дай Мубай тут же напрягся, тонкие лозы сковали его ноги. Короткие шипы впились в кожу, а стебли стали тянуть вниз. Молодой человек почувствовал сильную боль, а после его тело начало неметь.<br><br>Давно, еще когда Тан Сань не получил свое первое кольцо духа, Гуру решил, каким именно должно стать второе кольцо его ученика. Его вторым духом стало растение под названием призрачная лоза возрастом до семисот шестидесяти четырех лет. И полученное кольцо было старше шести сотен лет.<br><br>Призрачная лоза – ядовитый дух растения. Стоит только уколоться ее шипами, и яд медленно распространялся по телу, а после растворял жертву до перегноя. Этот перегной становился удобрением для призрачной лозы. Чего боялись мастера, так это учению паразитировать. Когда растение атаковало, оно выстреливало семенами, которые прилеплялись и после прорастали в теле жертвы, также растворяя ее.<br><br>Охота на это духовное растение оказалась очень хлопотной, несмотря на помочь декана академии Нодин, у которого был сорок второй ранг. С трудом сумев подчинить его, старик позволил Тан Саню совершить последний, смертельный, удар.<br><br>После получения этого кольца дух лунной травы стал значительно сильнее: она стала прочнее, а также по виду теперь походила на призрачную лозу. Сохранились лишь цвет и прожилки. Яд усилил свое действие. Теперь даже просто запах его отравлял.<br><br>И способностью, которую подарила Тан Саню призрачная лоза, было паразитирование.<br><br>Использование силы духа заставляло семена прорастать мгновенно, и защититься от этого было невозможно. Чрезвычайно коварная способность контроля. И все это сочеталось с прочностью лунной травы. Поэтому Дай Мубай, пусть и был тридцать седьмого ранга, не мог полностью разрезать стебли. Все-таки он недооценивал лунную траву и Тан Саня до самого конца.<br><br>— Моя лунная трава ядовита, — объяснил Тан Сань, увидев изумленное выражение лица Дая Мубая. — Ты уже вдохнул немного, а когда начал разрезать стебли, твои кровь и ци ускорили движение, а вместе с этим ускорилось и действие яда. Вот так, даже если ты ничего не почувствовал, твоя кожа уже стала неметь, она уже не может обнаружить семян в себе. Ты проиграл.<br><br>Дай Мубай поднял глаза, все его тело, кроме головы было обвязано стеблями. В его злых глазах горел огонек.<br><br>— Какая прекрасная лунная трава. Если бы у меня, как и у тебя, было только два кольца духа, я действительно проиграл бы. Мое тело уже онемело, и мне сложно высвободиться. Но в конце концов, у меня все еще есть третье кольцо. И я позволю тебе взглянуть на мою третью способность духа.<br><br>Тут фиолетовое кольцо вспыхнуло, воздух вокруг тела Дая Мубая исказился воздух, один его глаз стал кроваво-красным. И тут лунная трава, опутывающая тело молодого человека, разлетелась на куски.<br><br>Тело Дая Мубая, словно второй раз изменилось.<br><br>— Это способность тысячелетнего кольца? — спросил Тан Сань, вдохнув холодный воздух.<br><br>***<br><br>[1] Дагэ (大哥) — старший брат.<br><br>[2] Дай (戴) — фамилия нашего героя, примерные значения «почитать, уважать, оплакивать, носить»<br><br>[3] Снобы (狗眼看人低) — букв. смотреть на людей глазами собаки; обр. определять своё отношение к людям в зависимости от их социального положения; быть снобом.</div>