Ruvers
RV
vk.com
image

Континент Доуло

Второй этап обучения Гуру

Реферальная ссылка на главу
<div>Но стоило помнить, что сейчас Сяо У сдерживалась, иначе это были бы не просто вывихи. Несмотря на то, что сила духа девушки была еще не такой чистой, ее хватало для того, чтобы сломать каждую кость в его теле, не лишив при этом его жизни. Но места травм все еще невыносимо болели. Восстановиться полностью уже не получится никогда.<br><br>Тут послышались чьи-то размеренные шаги, которые становились все громче.<br>— Эта курица сказала, что Бу Лэ повел какую-то девчонку сюда. Может ли быть, что этот парень повстречал лакомый кусочек и решил съесть его в одиночку? — у говорившего был притягательный и глубокий голос, настоящий баритон, который, привлекал и возбуждал женщин старше тридцати.<br>— Он постоянно действует себе на уме, а мы теперь должны искать его. Лао Э, сегодня ты привел меня в замечательное место, особенно хороша была та девица в колготках, прямо слюнки текут, — и если называть первый голос несравненно приятным, то второй был полной его противоположностью и хрипотцой напоминал гусиный крик. А пошлости, которые он озвучивал, создавали неприятное ощущение, будто падаешь в кучу мух.<br><br>Услышав эти голоса, Бу Лэ тут же пробудился от полубессознательного состояния. К счастью, его челюсть была цела, и он, с трудом собрав немного силы духа, закричал:<br>— Лао Э [1], Тянь Я [2], я здесь!<br>Двое тут же замолкли и побежали. Вскоре они показались перед Бу Лэ.<br>— Ты… ты — Бу Лэ? — неуверенно спросил обладатель баритона.<br><br>В лунном свете можно было разглядеть его широкие плечи, высокий рост и крепкое телосложение. Его растрепанные длинные волосы придавали его образу диковатости. Однако больше всего привлекали внимание его маленькие узкие глаза, больше похожие на трещинки на лице. Трудно было судить, открыты они или закрыты. И из-за его отечности сложно было даже заметить эти маленькие щелки, что звались глазами. Именно эта деталь разрушила все приятное впечатление, созданное его красивым голосом.<br><br>— Бу Лэ, что с тобой случилось? — второй человек присел на корточки перед Бу Лэ. Этот второй пусть и выглядел сосредоточенным, но казался еще более жалким, чем два его товарища. Только его волосы можно было считать обычными, в остальном он выглядел странно. Худой, словно скелет, неожиданно большие мутно-желтые глаза, его крысиные усики подрагивали, когда он открывал рот. Морщинки в уголках глаз, похожие на лапки ворона, могли раздавить целую стайку мух.<br><br>Парочка мужчин, показавшихся перед Бу Лэ, были его ровесниками. Теперь они не выглядели веселыми, лица их посерьезнели.<br><br>Худощавый мужчина обеими руками наскоро ощупал Бу Лэ, ругаясь в процессе, его желтые глаза чуть покраснели.<br>— С ним и правда очень жестоко поступили. Бедный Бу Лэ. У него вывихнуты все ноги и руки, пять ребер и четыре кости сломаны. А три шейных позвонка треснули, их выбило из сустава. Он не поправится и за несколько месяцев. Но самое главное, твой… приготовили…<br>— Приготовили? Что ты несешь, Тянь Я? — потрясенно спросил Лао Э.<br>— Ты что, не чувствуешь запаха жареного мяса? — горько усмехнулся несчастный маленький человечек по имени Тянь Я. — На этот раз Бу Лэ потерял слишком много. Если кости срастутся и выправятся, то вот его достоинство…<br><br>Сказав это, Тянь Я поднял руку, и с зеленым светом в ней материализовался клинок. Самого мужчину опоясало пять колец духа: одно белое, два желтых и два фиолетовых. Пусть по характеристикам это были самые обычные кольца, все же они делали из Тянь Я Духовного предка с более, чем пятидесятым рангом.<br><br>Клинок в его руке был сломан ровно пополам. Лезвие где-то четыре пальца в ширину, в длину от рукояти до места слома — восемь цуней (26 см). Это был дух орудия боевого типа.<br><br>— Бу Лэ, мы подвели тебя. Но приди мы позже, все оказалось бы куда хуже. <br>В зеленом сиянии рука взмахнула клинком, и что-то с глухим звуком плюхнулось на землю. Странно, но Бу Лэ даже не пискнул, глаза же его наполнились униженными и злыми слезами:<br>— Я отомщу. Я должен отомстить. Я сделаю их жизнь хуже смерти.<br><br>***<br>Неделя отдыха пролетела очень быстро, и наконец настал день, когда занятия должны возобновиться. С той ночи, когда пятерка улизнула из школы, чтобы проучить Бу Лэ, тоже прошло несколько суток, и постепенно этот случай исчез из памяти подростков. Никто, кроме Ма Хунцзюня, не знал об оскоплении Бу Лэ. И сам юноша вел себя очень сдержанно, за эти несколько дней он не посещал Сото, вспышки возбуждения, казалось, хорошо подавлялись интенсивными тренировками.<br><br>После завтрака прозвенел уже знакомый звонок, и Тан Сань с остальными особенно пунктуально пришли на площадь.<br><br>Сегодня солнце светило особенно ярко, на голубом небе не было ни облачка. Хотя еще было рано, все равно слегка припекало. Длинная тень Гуру лежала на земле, он стоял, сложив руки на груди, и ждал, когда все ученики соберутся и выстроятся в ряд.<br><br>— С моего приезда сюда и начала обучения прошло три месяца. Благодаря наблюдению и помощи преподавателей, вы получили фундамент в виде крепких тел. Однако, если вы хотите стать по-настоящему сильными духовными мастерами, этого недостаточно.<br><br>Стоит сказать, что все эти три месяца другие преподаватели не сидели сложа руки. Подростки узнали, что, когда Ма Хунцзюнь в их первую тренировку расслабился, учителя наблюдали за ними на протяжении всего маршрута. Из-за Жирка и его лени остальным пришлось в течение трех дней работать вполовину усерднее. Гуру следовал политике коллективного наказания. Один ошибся — пострадали все. Метла — единое целое.<br><br>— Следовательно, сегодня начнется второй этап вашего обучения. Флендер сказал, что вы уже бывали на арене. Именно там вы и будете учиться дальше. На этот раз у вас нет ограничения по времени, ваша цель — серебряный значок. Получив его, вы оканчиваете свое обучение. В этот раз я устрою все так, чтобы вы могли ночевать в ближайшей к арене гостинице. Но вы должны сами оплачивать питание и проживание. Пока вы что-то можете, арена хорошо заплатит вам.<br>Услышав Гуру, подростки облегченно выдохнули. Ведь арена ни за что не сравнится с дьявольскими тренировками, составленными Гуру.<br>— Однако запомните, вы должны получить серебряный значок не только за одиночные бои, но также и за групповые. Вы будете сражаться под названием «Семь дьяволов Шрека». Групповые сражения позволят вам получить очки не только для себя, но и для команды, чего нет в боях два на два. Конечно, если вы хотите получить серебро еще быстрее, я не буду возражать против вашего желания поучаствовать с кем-то в комбинации. Но у меня есть несколько условий для вас: во-первых, вам нельзя раскрывать свои лица и имена противникам, каждый из вас должен сражаться под псевдонимом; во-вторых, никто, включая Тан Саня, не может использовать скрытого оружия; в-третьих, независимо от победы или проигрыша каждый из вас должен поучаствовать минимум в двух боях.<br>— Гуру, мы с Жунжун — мастера поддержки, — чуть недовольно заметил Оскар. — Мы тоже должны получить серебряные значки?<br>— Может быть, — сказал мужчина. — вы хотите продолжить нынешние тренировки до тех пор, пока у остальных не появятся значки?<br>— Э-э-э, Гуру, я тут подумал, что ваша идея отправить нас на арену для получения боевого опыта просто прекрасна. Считайте, что я ничего не говорил.<br>Нин Жунжун тоже хотела спросить об этом, но, увидев, как поперхнулся Оскар, не смогла сдержать легкого злорадства.<br><br>Гуру всегда действовал смело и решительно [3]. После того, как подростки привели себя в порядок и собрали вещи, Гуру повел их в город. Вместе с ними пошли также два главных в школе человека, Флендер и Чжао Уцзи. Остальные трое учителей остались присматривать за школой.<br><br>Флендер ликовал. Поскольку ученики будут жить в городе и заботиться о себе сами, расходов из школьного бюджета не будет. Они же с Гуру и Чжао Уцзи могли жить в его лавке и наблюдать за ежедневными успехами подопечных.<br><br>Сражения на арене проходили вечером. Группа, прибывшая в Сото, первым делом отправилась на поиски гостиницы, которая находилась бы поближе к арене. И такие нашлись. Они, хотя и считались стандартом, заламывали цену вдвое больше, чем другие подобные места. Конечно, для подростков с ежемесячной зарплатой в десять золотых или даже сто это не составляло проблемы. В конце концов, не так уж и много в городе располагалось таких дорогих заведений, как, например, отель «Роза».<br><br>Когда все разместились в номерах, Гуру собрал всех в комнате Тан Саня.<br>— Сейчас вы можете свободно объединиться и принять участие в одном из боев. Раньше всего на арене начинаются поединки и соревнования два на два. Пусть командные сражения и отделены от первых двух, стартуют они довольно поздно, а также привлекают наибольшее количество зрителей. При таком разделении можно продать гораздо больше билетов. Каждый день вы должны участвовать в одном командном бою, вид второго выбирайте на свое усмотрение. Я даже не буду против участия и в третьем сражении. Главное, чтобы вы правильно рассчитывали собственные силы духа.<br>Когда Гуру закончил, Оскар жалобно посмотрел на Дая Мубая: <br>— Босс Дай, нам лучше участвовать в паре, да? Пусть я только недавно получил тридцатый ранг, мои новые способности помогут тебе. Иначе я не знаю, как наскребу очков на получение серебряного значка. Это всю жизнь у меня займет.<br>Дай Мубай как-то неуверенно посмотрел на Оскара. Изначально он планировал стать дуэтом с Чжу Чжуцин или вовсе принять участие в поединках. Но этот умоляющий взгляд Сяо Ао все же заставил его кивнуть и сказать:<br>— Ладно.<br><br>Если говорить о боевой мощи, то самыми сильными в семерке были Тан Сань и Дай Мубай. Оскар тут же зарезервировал себе второго. Жунжун посмотрела на Тан Саня.<br>— Третий брат, не хочешь помочь мне? — спросила девушка, чуть заискивая.<br>— Но я уже в команде с Сяо У, — растерялся юноша.<br>Ма Хунцзюнь подошел к Жунжун сбоку и сказал:<br>— Жунжун, что насчет меня? Я хочу стать твоим партнером.<br>— Ты? И думать не смей, — ответила она с несчастным видом. — Ты слишком занят самим собой, чтобы еще и на меня внимание обращать.<br>— Нет, я думаю, из вас получится хорошая команда, — вдруг сказал Гуру.<br>— Почему же? — поинтересовалась Нин Жунжун.<br>— Потому что у вас с Тан Санем разные ранги, — спокойно пояснил мужчина. — Когда мастер повышает свой уровень, он участвует в соответствующих сражениях. Тан Сань уже получит тридцатый ранг, но у тебя он все еще в пределах двадцати. Если вы объединитесь, тебе придется выйти против Духовных старейшин. Если говорить в общем, то мастера, что приходят на арену, ведомые то ли своей уверенностью, то ли природными преимуществами духа, предпочитают участвовать в боях более высоких уровней, чем они сами. Противники тридцатого ранга одинаковы. Пусть у Тан Саня и необычный дух, он вряд ли сможет участвовать в поединках, даже с тобой, обладательницей сильнейшего духа поддержки, на данном этапе Тан Сань вряд ли потягается с двумя мастерами выше тридцать пятого ранга. Но, если ты объединишься с Хунцзюнем, будет другое дело. У него двадцать восьмой ранг, и его преимущество не незначительно. Вместе с тобой вероятность победы составит где-то семьдесят процентов.<br><br>И хотя Жунжун не хотелось этого признавать, но Гуру был прав. Однако она все же не решилась дать согласие Хунцзюню и обратила свой взгляд на Чжу Чжуцин.<br>— Седьмая сестренка, давай станем командой. Идет?<br>— Конечно, — просто и коротко ответила девушка.<br><br>Чжу Чжуцин пусть и была ниже рангом, чем Ма Хунцзюнь, но Жунжун она казалась лучше юноши, который постоянно охвачен «огнем». Во время битв два на два девушке совсем не хотелось заигрывать [4] с напарником по оружию.<br><br>— Жунжун, ты меня терпеть не можешь, — возмутился Жирок. — Я протестую.<br>— Четвертый брат, — хихикнула Жунжун, воспользовавшись своей привычной стратегией «быть милой», — ты такой сильный, не жаль ли будет стать моим напарником в боях два на два? Так или иначе, а ты наверняка одержишь победу в поединках, не так ли?<br><br>Ма Хунцзюнь с самого начала испытывал слабость к женской красоте. Как он мог возразить нежной улыбке девушки? Ему оставалось только принять реальность.<br><br>— Каким образом вы будете участвовать в боях, зависит от вас. Я дам вам эти маски, не снимайте их, пока вокруг вас будут люди и в боях, — сказал Гуру и вытащил из браслета-приспособления семь давно подготовленных им масок, протянул их подросткам. — Также не позволяйте соперникам прознать о вашем настоящем возрасте.<br><br>Эти маски были хорошо знакомы девушкам и юношам, символ их школы. Зеленый монстр по имени Шрек. Дай Мубай примерил маску. Пусть по качеству она и оказалась самой обычной, она оставляла открытыми глаза, рот и нос, и была довольно удобной.<br><br>— Ваша команда будет зваться «Семь дьяволов Шрека». В других групповых боях можете сами придумывать названия своим объединениям. В поединках же используйте псевдонимы, которые я вам дам. Ваше настоящее имя не будет объявляться на поле боя, если вы укажете ваши псевдонимы при регистрации.<br><br>Все понимали причины таких указаний Гуру. Все-таки они были слишком малы, особенно Сяо У и Тан Сань, достигшие в своем возрасте титула Старейшин. И небрежное отношение к подобному повергло бы мир духовных мастеров в шок. Если подобное раскроется на арене, то Духовный Зал в первую же очередь захочет их навестить.<br><br>— Тогда какие у нас будут псевдонимы? — поинтересовался Оскар.<br>— Пусть Мубай использует свое прозвище — Злой глаз белого тигра. У тебя будет твой привычный Сосисочный монополист. Что касается Тан Саня, как насчет Тысячерукая лунная трава? — сказал Гуру.<br>— Нет, никуда не годится, — отвергла предложение Сяо У. — Ни капельки не стильно. Лунная трава никому не нравится.<br>Гуру взглянул на Тан Саня. Увидев, что юноше в сущности было все равно, мужчина слегка улыбнулся. Его ученик всегда оправдывал его ожидания.<br>— Тогда какое имя подойдет?<br>— Сяо Сань, хоть и кажется сначала очень милым, может прийти в ярость. И он не гнушается убийства, в отличие от нас. Думаю, Тысячерукий асура [5] — подходящее для него имя.<br>— Что думаешь? — обратился Гуру к Тан Саню.<br>— Решайте сами, учитель, мне все равно, — ответил юноша.<br>— Тогда мы назовем тебя Тысячеруким асурой. Ма Хунцзюнь, я помогу тебе выбрать подходящее имя. Как насчет Яростный огненный феникс?<br>— Огромное спасибо, Гуру, — ехидно улыбнулся Жирок. — Я ведь тоже своего рода феникс, просто отлично.<br>— Феникс, да? — пробормотал с сторону Оскар. — Думаю, лучше всего назвать тебя Бордельный феникс.<br>— Сяо Ао, ты намерено меня унижаешь? — возмутился толстяк.<br>Сяо У уже стояла перед Гуру, жалобно глядя на него:<br>— Гуру, что у меня будет за имя? Вы должны назвать как-нибудь красиво, да?<br>— Когда ты используешь Мягкое умение, твое тело, словно лишается костей, — с улыбкой произнес Гуру. — С твоим кроличьим духом и Чарами было бы лучше назвать тебя Очаровывающий кролик.<br>— Звучит довольно неплохо, — счастливо улыбнулась девушка.<br>— Дух Жунжун — Стеклянная пагода семи сокровищ. Ничего лучше не опишет тебя лучше, чем Стеклянная драгоценность. В то же время этот псевдоним может тебя немного замаскировать. Все-таки твой дух наследуют прямые потомки клана Стеклянной пагоды. Что касается Чжуцин, название ее духа подходит ей больше всего. Адская виверра — очень даже неплохое имя.<br><br>Так Семь дьяволов Шрека получили свои новые имена: Злой глаз белого тигра Дай Мубай, Сосисочный монополист Оскар, Тысячерукий асура Тан Сань, Яростный огненный феникс Ма Хунцзюнь, Очаровывающий кролик Сяо У, Стеклянная драгоценность Нин Жунжун, Адская виверра Чжу Чжуцин.<br><br>Никто из них и не думал, что только что выбранные псевдонимы не только останутся с ними на всю жизнь, но и прогремят на всем континенте.<br><br>Дабы оставаться на пике своих сил, подростки решили остаться в гостинице и заняться медитацией в ожидании наступления темноты.<br><br>Сейчас у всех семерых имелся железный значок. Среди них у Дая Мубая было три очка, у Оскара — ноль, у Тан Саня, благодаря бою в паре с Сяо У и поединку, — три. Ма Хунцюнь в прошлый свой поход одержал победу, на данный момент, у него было больше всех очков — десять. Кроме того, он одержал три победы подряд. У Сяо У, как и у Тан Саня, имелось два очка. У Жунжун — ноль. В прошлый раз соперником Чжу Чжуцин стал Сяо Сань, проиграв ему, она так и осталась с нулем очков.<br><br>Чтобы перейти с железа на медь, требовалось набрать сто очков, а на серебро — тысячу. Путь к прохождению второго этапа особого обучения Гуру предстоял долгий.<br><br>Дай Мубай, Ма Хунцзюнь и Чжу Чжуцин решили сначала принять участие в поединках, поскольку они считались высокоуровневыми противниками в своих титулах, и у них были сильные духи. После они решили сразиться в боях два на два. Времени было достаточно на то, чтобы Оскар хорошо исцелил их. Его сосиски прекрасно восстанавливали силу духа и выносливость. Это было преимуществом перед другими мастерами, вступающими в бои на арене. Поэтому даже участие в трех битвах казалось вполне возможным, но, конечно, при условии, что они не потратят много сил в первых сражениях.<br><br>У Сяо У и Тан Саня были замечательные третьи кольца, поэтому, несмотря на то, что они только получили новый титул, они решили почувствовать в боях один на один. Тан Сань ранее победил Дая Мубая, поэтому он держался вполне уверенно. Так же себя чувствовала и Сяо У, которая легко могла победить, стоило ей только подойти на близкое расстояние к противнику.<br><br>Слабости и преимущества Сяо У были предельно поняты. Она доминировала, когда находилась рядом с противником равного с собою ранга. Проблема же заключалась в том, что сосредоточиться она могла только на одном человеке. При большом же количестве ей было трудно использовать свои способности. Также, если человек оказывался сильнее ее Аркуса, Сяо У также уступала.<br><br>Что касалось Оскара и Жунжун, им оставалось только ждать своих напарников, чтобы принять участие в боях два на два.<br><br>С наступлением темноты арену заполнили шум и волнения. Как и всегда, беспокойная толпа начала собираться со всех сторон. Как и всегда в истории, это были самые угнетенные люди, которые наслаждались такими развлечениями. Каждый день арена собирала множество зрителей. Но у богачей, конечно, было в этом плане преимущество. Даже нищенствующие могли наблюдать за сражениями на арене. Это стало возможным благодаря арене, которая располагала специальными билетами для бедных. Они были очень доступные, и пока человек мог купить себе еду и одежду, он может приобрести и билет сюда. Все-таки простым людям достаточно и одного взгляда на духовного мастера, чтобы удовлетворить свое любопытство. Но, конечно, с дешевыми билетами небогатые зрители могли посмотреть лишь несколько обычных боев, вот и все. Поистине великолепные сражения стоили дорого. Но город Сото не знал недостатка в людях, готовых выбрасывать деньги на ветер. А наличие ставок сделало арену сценой противостояния богатых и благородных.<br><br>До начала битв на арене оставалось совсем немного времени. Вскоре начнутся бои один на один и два на два. И только после этого стартуют командные противостояния.<br><br>Как раз в это время группа из десяти человек привлекла всеобщее внимание мастеров, готовящихся выйти на арену. На семерых из пришедших были надеты одинаковые маски, что и бросилось всем в глаза. Забавные зеленые маски, а одежда одновременно пестрила роскошью и бедностью. Это и были семеро учеников школы Шрек, а также декан и замдекана вместе с Гуру.<br><br>На этот раз они прибыли на тринадцатую арену. Согласно плану, каждый должен был зарегистрироваться с помощью своих железных значков. Как и приказывал Гуру, пятеро решили поучаствовать в поединках и в боях два на два. Во время записи они объяснили, что должны участвовать в двух сражениях. Сотрудники расставили их так, чтобы они не пересекались по времени. Тогда же все подростки заменили имена со значков на псевдонимы, которые они придумали ранее. Обычная смена имени стоила каждому из них по десять золотых, однако им не нужно было регистрироваться заново, так что такие большие расходы они потерпели только сегодня. Ведь пока они могли сражаться, у них был шанс отбить сумму.<br><br>Тан Сань и Сяо У сначала решили сразиться вдвоем, а потом уже разойтись по поединкам, и они отделились от остальных. Оскару и Нин Жунжун оставалось только дождаться окончания поединков Дая Мубая и Чжу Чжуцин. Поэтому юноша с девушкой вдвоем отправились в зону ожидания. Флендер и Чжао Уцзи пошли с большинством. Гуру же отправился с Сяо У и Тан Санем.<br><br>Так как позже они все равно собирались сражаться, Дуэт Три-Пять поставили вторыми. Вскоре подошла их очередь выходить.<br><br>Гуру сидел на трибунах вместе с многочисленными зрителями. Сегодня был выходной, а потому пришло довольно много народу. А на обычных аренах присутствовало еще больше простых людей. Первая битва разогрела толпу, отовсюду доносились крики.<br><br>Тан Сань и Сяо У не заслужили аплодисментов, так как никто их здесь не знал.<br><br>«Давайте пригласим оппонентов Дуэта Три-Пять! Они одержали уже четыре победы в боях два на два. Команда под названием «Кошки-мышки». Они с помощью своей большой силы добились небывалого успеха на арене в категории Духовных старейшин! Если они победят Дуэт Три-Пять, то это будет их пятая победа подряд. И тогда, возможно, они получат доступ выступать на центральной арене, что является величайшей частью для каждого бойца.»<br><br>Кошки-мышки? Услышав название, Тан Сань и Сяо У посмотрели друг на друга. Под масками они не могли ясно увидеть эмоции друг друга, но в глазах они видели улыбки. Судя по названию, сегодня их противники будут мастерами ловкости. И кошка, и мышь отличались высокой скоростью передвижения. Но Тан Сань, мастер контроля, был их главным врагом и проблемой.<br><br>Если противник не был сильнее на десять рангов, юноша с девушкой уже чувствовали некоторую уверенность в себе.<br><br>Очень быстро и сопровождаемые аплодисментами противники Дуэта Три-Пять вышли на ринг.<br><br>Это оказались мужчина и женщина. Женщина была стройной и высокой, ей можно было дать чуть больше двадцати. Ее короткие огненно-рыжие волосы привлекали всеобщее внимание. Выражение ее лица изображало строгость. Она ритмично шевелила пальцами. Тан Сань, взглянув на нее, предположил, что это и была та самая кошка, так как однажды Дай Мубай рассказал Тан Саню, что все носители духа кошек так шевелят своими пальцами.<br><br>Мужчина же, несмотря на свой маленький рост, вопреки ожиданиям Тан Саня и Сяо У оказался довольно толстым. Даже в сравнении с Ма Хунцзюнем. Из-за роста он казался шаром. И тело, и голова были совершенно круглыми. И только в паре узких глаз угадывались черты мыши.<br><br>Худая кошка и толстая мышь в одной команде выглядели немного нелепо.<br><br>Кошки-мышки также наблюдали за Тан Санем и Сяо У. Увидев на подростках маски, мужчина и женщина удивились. Пусть мастера и пытались в каком-то смысле скрывать свои личности на арене, мало кто осмеливался надевать маски ради этого.<br><br>— Прячете голову, высунув хвост [6], — фыркнула кошка. — Пытаетесь выглядеть таинственными.<br><br>Поскольку бой должен был вот-вот начаться, зрители пребывали в предвкушении. В такой атмосфере комментатор не осмелился медлить и тут же объявил о начале второго боя на тринадцатой арене.<br><br>Как только прозвучало объявлением, кошка и мышь тут же активировали своих духов. Их тела стали стремительно меняться. С тридцатым рангом мастера духов зверей преображались еще больше обычного.<br><br>Как Тан Сань и предполагал, женщина оказалась кошкой. Когти тут же выросли на месте ногтей, несколько прядей ее огненных волос стали серебряными, зрачки сузились до вертикальных щелочек. На руках появился слой серебристого меха. Девушка наклонилась, ее уши встрепенулись. Ее опоясали три кольца: белое, желтое и фиолетовое. Три способности, способные достичь силы тысячелетнего зверя. Очевидно, кошка была обладательницей необычных умений.<br><br>Что до превращения жирной мыши, то оно выглядело довольно нелепым. Его губы удлинились и заострились, на них выросли мышиные усы. Глаза округлились. Он тоже немного скорчился. Его предплечья стали тоньше, а ногти стали черными когтями. Его кольца оказались такими же, как и у напарницы.<br><br>Заметив, что соперники тут же начали преображаться, Тан Сань и Сяо У тоже решили не медлить. Девушка подпрыгнула и приземлилась одной ногой на плечо Тан Саня. Они одновременно активировали своих духов.<br><br>Белые кроличьи уши, более стройные ноги и красные глаза — все это было характерным преображением для Сяо У. Также на ее руках тоже появился белый мех, как и у противницы, но гораздо тоньше. По три кольца опоясали Тан Саня и Сяо У: два желтых и одно фиолетовое. В общей сложности шесть. Зрители тут же взволновались.<br><br>Как фанаты они были прекрасно знакомы с уровнями колец духовных мастеров. Два столетних и одно тысячелетнее кольца Дуэта Три-Пять явно преобладали над кольцами команды Кошки-мышки. Ранее настроенные на поддержку кошки и мыши зрители изменились в лице. Атмосфера тоже преобразилась, ведь чем меньше разница в силе бойцов, тем зрелищней представление.<br><br>Как и зрители, кошка и мышь ясно увидели кольца своих противников. Но сражение началось, и отступать было поздно. Стрела уже была на тетиве.<br><br>Женщина тут же бросилась в бой. Двигалась она очень быстро, словно вихрь, приближаясь к Тан Саню с Сяо У. Два кольца тут же вспыхнули на ней. Острые когти провели удар крест-накрест. Десять ярких серебряных «лезвий» устремились к паре. В это же мгновение она стала ужасающе быстрой. Сила духа ощущалась тяжелее, чем раньше. В какой-то момент она достигла своего пика.<br><br>Одна из способностей даровала скорость, а вторая — атаку когтями. Пусть Тан Сань и не знал имен противников, но рассудил он все же правильно. Юноша дернул плечами, и Сяо У подпрыгнула, оказавшись за спиной толстой мыши. Тан Сань же сделал круг руками, использовав Поступь призрака и Захват дракона. Он хотел узнать истинную силу духа противника.<br><br>Мимо пронеслись тьма со светом. Юношу смогли ошеломить. Неудивительно, что эта команда победила четыре раза подряд. Но, возможно, сила духа этой кошки еще не была равна Даю Мубаю. К счастью, Тан Сань вовремя использовать Поступь призрака и Захват дракона, что позволило ему не только увернуться, но и с помощью Небесного навыка отразить атаку противницы.<br><br><br>***<br>[1] Лао Э (кит. 老鹅) — старый гусь.<br>[2] Тянь Я (кит. 天涯) — край света.<br>[3] Действовать смело и решительно (кит. 雷厉风行) — букв. носиться, как неудержимый ветер.<br>[4] Заигрывать (кит. 吃豆腐) — букв. есть тофу<br>[5] Асуры (санскр. Asura, кит. 修罗) — демоны-титаны, враждебные богам. В буддизме асуры являются воплощением ярости, которую нельзя успокоить мирным путем, без драки.<br>[6] Прятать голову, высунув хвост (кит. 藏头露尾) — недоговаривать, хитрить, говорить только половину правды.</div>