Ruvers
RV
vk.com
image

Хроники семьи Килнер

Подними голову и посмотри на меня 18+

Реферальная ссылка на главу
<div>Анна облизнула губы и быстро кивнула головой, крепко зажмурив глаза. Она не могла сдержать всхлипы, которые вырывались у нее, как только его пальцы снова начали двигаться. Это все еще было больно, но по мере того, как проходило больше времени, а его пальцы продолжали кружиться внутри нее, массируя ее внутренние стенки, реакция Анны начала меняться. Почувствовав это, Дилан начал двигать рукой немного более грубо.<br><br></div><div>По сравнению с ошеломляющим дискомфортом, который она испытывала в начале, ей было значительно лучше, теперь она могла вместить в себя два его пальца. Они были покрыты ее скользкими соками, горячими и липкими, из того места, куда они были погружены.<br><br></div><div>Анна прислонилась спиной к стене, ее грудь тяжело вздымалась вверх и вниз. Довольно скоро, отвлекшись от одних ощущений, она не поняла, что уже начала тереться бедрами о его руку.<br><br></div><div>Левая рука Дилана коротко погладила одну из грудей Анны, прежде чем потянуться вниз, чтобы обхватить его пульсирующий стояк, который заметно напрягся на фоне облегающей ткани его брюк от костюма. Наблюдая, как она полностью отдается сильному экстазу, который он ей дарил, его тело содрогалось от всепоглощающего возбуждения. Он едва мог сдерживаться. «Еще немного. Еще немного», — подумал он про себя. Он должен был убедиться, что она полностью готова принять его в себя, прежде чем он пойдет дальше. Однако его тело уже достигло своего предела.<br><br></div><div>Чувствуя боль, его тело полностью охватила боль возбуждения, Дилан вытащил пальцы. Анна пошатнулась, как будто собиралась упасть от неожиданной потери, поэтому он поцеловал ее в лоб, расстегивая молнию на брюках. Его ранее сокрытое мужское достоинство, казалось, буквально выскочило из своих пределов. Ее глаза расширились при виде этого, поэтому ей едва удалось удержаться на дрожащих ногах.<br><br></div><div>Его член был намного больше, чем она когда-либо себе представляла. Толстые вены вплетались его по всей длине, выглядя так, словно они были готовы выскочить наружу. Наконец-то она увидела собственными глазами то самое, чем Дилан из ее снов дразнил ее каждую ночь, говоря: «Должен я показать тебе или нет?»<br><br></div><div>Анна снова вздрогнула, на этот раз от страха, когда на нее снова снизошло чувство опасности. Дилан приподняла одну из своих ног, чтобы опереться на стол. Он готовился занять позицию между ее ног, одной рукой держась за свою округлую длину.<br><br></div><div>— Подождите! — вдруг закричала она, толкая его в грудь и убирая ногу со стола.<br><br></div><div>Гнев отразился на лице Дилана, но после того, как Анна увидела его пугающую мужественность, она могла думать только обо всех снах, с которыми проснулась этим утром. В то же время в ее сознании промелькнуло лицо ее рыдающего брата, напуганного ее разговором во сне, вызванным сном.<br><br></div><div>— Простите. Я не могу этого сделать, — сказала она.<br><br></div><div>Она начала натягивать одежду обратно с виноватым выражением на лице. Замешательство и разочарование захлестнули Дилана. Он горько улыбнулся. Он все еще был невероятно возбужден, и ему не дали шанса успокоиться или удовлетворить свое возбуждение.<br><br></div><div>Анна застегнула молнию на спине своего платья и взглянула на Дилана, чья одежда была такой же растрепанной. Его глаза и его неистовый стояк выглядели так, словно они могли сжечь ее заживо объединенной силой их обжигающей страсти.<br><br></div><div>— Мне жаль, — повторила она, отводя взгляд.<br><br></div><div>— Ты единственная, кому до сих пор это нравилось, но теперь ты говоришь мне нет?<br><br></div><div>Она бы извинилась еще раз, но у нее не было на это сил. Даже просто сказав ему, что она сожалеет, она почувствовала себя еще более виноватой.<br><br></div><div>— Отойди от меня, — сказал он. — С этого момента никогда не показывайся рядом со мной.<br><br></div><div>Он был зол на нее. Анна ничего не могла сказать в ответ и не могла ответить. Не говоря ни слова, она вышла из библиотеки и оставила его позади.<br><br></div><div>Акт 3<br><br></div><div>Мадам Джейн взяла толстый белый кусок рыбного стейка и, поднеся его вилкой ко рту, принялась жевать:<br><br></div><div>— Еда тебе не по вкусу, Дилан? — спросила она, глядя на своего младшего сына. Казалось, он ни в малейшей степени не слышал ее, разрезая свой рыбный стейк на все меньшие и меньшие кусочки. — Дилан, — сказала она, на этот раз более строгим и решительным тоном.<br><br></div><div>Наконец он поднял голову и встретился взглядом с матерью.<br><br></div><div>— Похоже, ты вообще ничего не ел в эти дни. Тебя что-то беспокоит?<br><br></div><div>Дилан покачал головой:<br><br></div><div>— Вовсе нет, — сказал он. — У меня просто нет аппетита.<br><br></div><div>— Тогда я позабочусь о том, чтобы на сегодняшний ужин было то мясное блюдо, которое тебе действительно нравится.<br><br></div><div>Он кивнул, затем положил вилку на стол:<br><br></div><div>— Я пойду первым.<br><br></div><div>Он отодвинул свой стул и вышел из столовой. Сэр Крейн и мадам Джейн, оставшиеся позади, обменялись взглядами друг с другом.<br><br></div><div>— Он ведет себя так же, как и тогда, не так ли?<br><br></div><div>— Это верно. Точно так же, как он делал это три года назад, — вздохнула мадам Джейн, подпирая голову рукой.<br><br></div><div>В то время он объявил, что хочет покинуть дом и отправиться в путешествие ни с того ни с сего, выглядя так, словно половина его души покинула его. Хотя родители спросили его, в чем дело, он просто крепко держал рот на замке, как будто разучился говорить. Он закрылся в своей комнате, чтобы погрузиться в собственные мысли, и ел так мало, что значительно похудел.<br><br></div><div>Сейчас Дилан проявлял похожие признаки, и на его лице было что-то похожее на безутешное выражение, которое он обычно носил в прошлом.<br><br></div><div>— Он же не собирается сказать нам, что планирует снова уехать, не так ли? Если он это сделает, то я пойду с ним. Я не могу просто позволить ему снова уйти так далеко от нас, — мадам Джейн громко заплакала.<br><br></div><div>Сэр Крейн нахмурился и покачал головой:<br><br></div><div>— Дилан — взрослый человек. Это значит, что он имеет право сам выбирать свое будущее. И, вдобавок ко всему, не похоже, что это мы его отсылаем. Это было его собственным сознательным решением, — сказал он, поднимая стакан с водой. Хотя его слова прозвучали холодно, на его лице отразилось беспокойство, запечатленное на лице мадам Джейн.<br><br></div><div>— Вот почему мы тогда отпустили его, — возразила она, — но прошло не так уж много времени с тех пор, как он вернулся! Возможно, в первый раз он исчез всего на три года, но нет никакой гарантии, что во второй раз он продержится так же долго. Он может не вернуться, пока не пройдет тридцать лет.<br><br></div><div>После ухода Дилана мадам Джейн не провела ни одной ночи без беспокойства. Она не могла спокойно спать, отягощенная мыслью о том, что он, возможно, плохо питался или что ему, возможно, приходилось нелегко. Ее беспокойство порождало еще больше беспокойств, и ее воображение начало снабжать ее бесконечным множеством наихудших сценариев.<br><br></div><div>Мадам Джейн начала всхлипывать. Сэр Крейн протянул носовой платок через стол, чтобы устроиться перед ней:<br><br></div><div>— Не то чтобы у нас не было способа удержать Дилана здесь, — сказал он ей.<br><br></div><div>— Ты хочешь сказать, что у тебя есть идея? — спросила она с сомнением.<br><br></div><div>— Конечно.<br><br></div><div>— Что тогда?<br><br></div><div>— Мы просто ускорим процесс женитьбы Дилана. Как только он обзаведется собственной семьей, за которую ему нужно будет взять на себя ответственность, и станет отцом ребенка, он никогда даже не мечтал бы снова уйти в одиночестве. В конце концов, он не бессердечный. И он тоже достиг брачного возраста.<br><br></div><div>Мадам Джейн полностью согласилась с планом сэра Крейна и решительно кивнула в его поддержку:<br><br></div><div>— Ты прав, — сказала она. — Мы должны немедленно найти подходящую девушку, чтобы она присоединилась к нашей семье Килнер, — замотивированная, она вскочила со своего места, выглядя так, как будто могла каким-то образом заставить Дилана жениться на следующий же день.<br><br></div><div>— Давай сначала закончим с едой.<br><br></div><div>— Как ты можешь сидеть и есть, когда ты родитель? Мы не можем терять ни одной драгоценной секунды.<br><br></div><div>— Нет, но подожди…<br><br></div><div>Мадам Джейн приподняла свое тяжелое платье с оборками по бокам и выбежала из столовой. Сэр Крейн проводил ее взглядом и, горько улыбнувшись, отложил вилку, несмотря на голод, который он чувствовал. Все сотрудники смотрели на него с жалостью.<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Анна послушно следовала приказу Дилана никогда не показываться в его присутствии. Всякий раз, когда Саманта давала ей работу, связанную с ним, она оправдывалась тем, что у нее внезапно заболел живот или разболелась голова. Если бы Саманта все еще настаивала на том, чтобы поручить эту работу ей, она передала бы ее кому-нибудь другому, представив их так, как если бы это был прямой приказ Саманты. Она никогда не ходила по путям, которые могли бы привести к нему, и избегала лестницы у его комнаты.<br><br></div>