Ruvers
RV
vk.com
image

Как я стала женой злодея после перерождения

Реферальная ссылка на главу
<div>Лянцянь заранее надела на отца парик и плащ феи. Парик был слишком мал для него, он стягивал кожу и превращал прическу в утренний кошмар. Линь Суйчжоу выглядел очень странно. К тому же ему было очень некомфортно. Маленький плащ феи, свисавший с его плеч, делал образ еще более нелепым, потому что даже не доходил до пояса. Со спины он был похож на разноцветного мотылька.<br><br>С каждой минутой лицо Линь Суйчжоу становилось все более бледным.<br><br>— Сначала нанесем основу, — повернув к себе бывшего мужа, сказала Цзянь Тан.<br><br>Ощущение липкого и холодного крема на своем лице заставило Линь Суйчжоу нахмуриться.<br><br>— А нельзя без этого?<br><br>— Нет. Все части ритуала красоты должны быть соблюдены, — улыбнулась Цзянь Тан.<br><br>Лянцянь подошла к матери и сказала:<br><br>— Я хочу накрасить папе ногти.<br><br>Цзянь Тан широко улыбнулась и кивнула дочке.<br><br>Не понятно откуда, Лянцянь достала два пузырька с лаком для ногтей и передала один Ляншэню. Взяв отца за руку, она с серьезным лицом принялась красить его ногти.<br><br>Ляншэнь стоял как вкопанный. Понаблюдав некоторое время и увидев, что его отец, похоже, смирился со своей участью, он, вдруг осмелев, принялся наносить лак, взяв отца за другую руку.<br><br>Линь Суйчжуо не мог пошевелиться. Он был словно марионетка, позволяющая делать с собой все, что семье заблагорассудится.<br><br>Цзянь Тан схватила его за подбородок и, заглянув в глаза, сказала:<br><br>— Пожалуй, я сделаю тебе западный образ. С твоим острым подбородком будет очень хорошо смотреться. Но сначала я подровняю тебе брови.<br><br>Цзянь Тан взяла небольшие ножнички для корректирования бровей и аккуратно придала им форму. Он родился с практически идеальными бровями, поэтому не требовалось много усилий, чтобы убрать немного выбивавшиеся волоски. Вдруг Ляншэнь внезапно для всех громко чихнул и ударился локтем об стол. Рука Цзянь Тан дернулась и срезала часть брови Линь Суйчжоу.<br><br>Она посмотрела на появившуюся пролысину и, пытаясь не подать вида, отложила ножницы в сторону и взяла пудру.<br><br>Линь Суйчжоу сразу же почувствовал, что что-то не так<br><br>— Что это? — пристально уставился на пудру он.<br><br>— Пудра для бровей.<br><br>— Зачем она тебе?<br><br>— Брови рисовать. Зачем же еще?<br><br>— Только не надо брови трогать.<br><br>— Поверь, так будет лучше.<br><br>Линь Суйчжоу скоро подружится с пудрой для бровей. Волоски будут еще долго отрастать.<br><br>По сравнению с другими семьями, которые просто хотели подразнить мужей и отцов, Цзянь Тан, напротив, была очень требовательна к макияжу. Для нее это было настоящим искусством.<br><br>— Земляной или дымчато-фиолетовый? — вдруг решила спросить бывшего мужа она.<br><br>Посмотрев на две открытые коробки с палитрами для теней, Линь Суйчжоу слегка сузил глаза, чтобы понять, какие цвета она вообще имела в виду.<br><br>— Эм… давай тот, что слева.<br><br>В это время все ногти Линь Суйчжоу уже были накрашены. Дети, разумеется, не умели наносить лак, поэтому некоторые ногти были перекрашены, а некоторые оставались с незакрашенными местами.<br><br>Увидев, что мама собирается нанести тени на веки отца, Лянцянь тут же принялась проситься:<br><br>— Мама, я тоже хочу попробовать.<br><br>— Нет, — резко ответила Цзянь Тан. — Ты так хорошо, как я, не сделаешь.<br><br>Лянцянь надула губы и от нечего делать решила нацелиться на отцовские уши. Глаза девочки ярко сверкнули. Она достала из сумки пару сережек-клипс и нацепила их на мочку одного уха.<br><br>Линь Суйчжоу застонал от боли. Цяньцянь слишком сильно пережала ухо. Он хотел сорвать клипсу, но боялся, что невысохший лак размажется по лицу. Оставалось лишь терпеть.<br><br>— Ты там все? — скрипя зубами, спросил он Цзянь Тан.<br><br>— Почти готово.<br><br>Цзянь Тан выбрала фиолетовые градиентные тени. У Линь Суйчжоу были глубокие глаза, поэтому она также решила сделать черную подводку, чтобы еще больше их выделить. Его ресницы были длинные и завитые. В накладных ресницах нужды не было. Глаза получились очень очаровательными.<br><br>Следующим шагом была губная помада. В косметички лежала очень дешевая детская помада. Для макияжа Линь Суйчжоу она не подходила.<br><br>Цзянь Тан вспомнила, что захватила с собой моделирующую помаду Estee Lauder 120 матово-красного цвета, которая идеально сочеталась с сегодняшним макияжем малышки Чжоу. Не раздумывая, Цзянь Тань достала ее из сумки.<br><br>— Надуй губки.<br><br>— Нет.<br><br>— Тогда я тебя всего измажу.<br><br>— Нет!<br><br>Цзянь Тан, пробивая оборону Линь Суйчжоу, ухватила его за щеки и, со всей силы сжав рот, вывела его губы вперед и принялась наносить помаду.<br><br>Последним шагом была скульптурная пудра. Его лицо и так имело четкие формы скул и линий лица, поэтому особых изысков применено не было.<br><br>Закончив с макияжем, Цзянь Тань сделала шаг назад и с упоением посмотрела на получившийся результат.<br><br>— Ну все, ты больше не Линь Суйчжоу, — злостно улыбнулась она. — Теперь ты – Малышка Чжоу.<br><br>Лянцянь радостно захлопала в ладоши.<br><br>— Папочка, ты такой красивый! Ты прямо большая феечка!<br><br>Сеанс нанесения макияжа, наконец, подошел к концу.<br><br>Посмотрев на время, Чжао Цинцин, стоявшая у доски, вышла к родителям и громко похлопала в ладоши, чтобы привлечь внимание.<br><br>— Теперь когда мы закончили, я попрошу отцов выйти к доске, чтобы мы оценили проделанную работу!<br><br>— Ну, иди, отец, — уступила ему дорогу Цзянь Тан.<br><br>Линь Суйчжоу неохотно встал с места и вышел к доске.<br><br>Вскоре перед аудиторией предстали все собравшиеся отцы.<br><br>Их лица, испорченные их же детьми и женами, были похожи на холсты горе-художников, заполненные всевозможными странными абстрактными рисунками. Все, смеясь, осматривали отцов.<br><br>Линь Суйчжоу стоял спокойно, не поведя и заретушированной бровью. Выражение его лица придавало ему благородные вид с нотками сексуальности, привнесенными западным образом.<br><br>Цзянь Тан поняв, что такую редкую возможность нельзя упускать, быстро достала свой телефон и принялась фотографировать Малышку Чжоу со всех возможных ракурсов.<br><br>— А теперь пусть дети вручат цветы тому отцу, у которого, по их мнению, получился самый лучший макияж, — торжественно произнесла воспитательница.<br><br>Лянцянь и Ляншэнь, державшие по букету в руках, не могли дождаться, чтобы отдать их своему отцу. Линь Суйчжоу не переставал получать цветы от других детей. Глядя на ярко-красные пластмассовые цветы, собранные в миниатюрный букет, Линь Суйчжоу не мог не впасть в депрессивное состояние. В руках он держал самый позорный букет за всю свою жизнь.<br><br>— Мы приготовили роскошный стол для ваших родителей. Вечером у нас пройдет кинопоказ с фейерверками. И последнее, но не менее важное; просим всех отцов собраться в актовом зале после обеда. У нас есть для вас небольшой сюрприз, — добавила воспитательница.<br><br>Представляя, как Линь Суйчжоу будет прыгать и танцевать на сцене, Цзянь Тан не могла перестать улыбаться.<br><br>После обеда все отцы пошли в актовый зал, а остальных повели в импровизированный кинотеатр.<br><br>Детям и их мамам представили мультфильм «Русалочка». Пока малыши наблюдали за волшебной историей на экране, мамы уставились в телефоны.<br><br>Цзянь Тан сделала тоже самое и открыла групповой чат.<br><br>[Король зомби – Тяньтянь: Тан, ты тут?]<br><br>[Хорошая жена и любящая мать – Цзянь Тантан: Тан нет, но есть госпожа Цзянь.]<br><br>[Король зомби – Тяньтянь: Я прочитал сценарий и сделал пару правок. Гарантирую, это будет настоящий хит!]<br><br>[Хорошая жена и любящая мать – Цзянь Тантан: Серьезно?!!!].<br><br>[Король зомби – Тяньтянь: Конечно. Загрузишь все, как до компьютера доберешься, хорошо? Мне пора. Нужно изо всех сил стараться быть человеком.]<br><br>[Хорошая жена и любящая мать – Цзянь Тантан: Хорошо. А я пока пойду досматривать мультик с детьми. «Русалочка» – такая скукотень.]<br><br>[Король зомби – Тяньтянь: За такое и ударить не грех.]<br><br>[Сатана – Святая мать: За такое и ударить не грех.]<br><br>[Святая мать – Сатана: За такое и ударить не грех.]<br><br>Цзянь Тан рассмеялась, читая все это.<br><br>Глаза Цяньцянь ярко блестели, когда она смотрела на синее море на экране.<br><br>— Я так хочу подружиться с русалочкой, мам… — прошептала она.<br><br>Цзянь Тан улыбнулась и нежно погладила ее по голове.<br><br>После просмотра мультфильма всех провели в актовый зал. Цзянь Тан заняла места в первом ряду, чтобы максимально близко снять Линь Суйчжоу на телефон.<br><br>— Мам, а где папа? — обеспокоенно спросила Лянцянь.<br><br>— Не волнуйся. Он очень скоро появится, — готовясь снимать, ответила Цзянь Тан.<br><br>Вдруг раздался голос воспитательницы, вставшей за микрофонную стойку:<br><br>— Что ж, настало время пригласить отцов на сцену, чтобы они дружно станцевали для нас «Лебединое озеро»!<br><br>«А вот и главное шоу!»<br><br>Руки Цзянь Тан дрожали от волнения. Один за другим на сцену выходили, разодетые в юбки поверх брюк и джинс, отцы. Несмотря на репетицию во время просмотра «Русалочки», их движения были скованными и нескоординированными. Со стороны они были похожи на пытающихся отпрыгнуть куда подальше жаб.<br><br>Зрители смеялись как сумасшедшие, наблюдая за нелепым выступлением отцов.<br><br>Цзянь Тан оглядела сцену, но так и не увидел Линь Суйчжоу.<br><br>— Вижу, ты разочарована, — прозвучал знакомый голос, пробившийся сквозь смех на фоне.<br><br>Линь Суйчжоу занял место рядом с ней. Макияж был смыт, парик и плащ лежали на коленях.<br><br>— Ты думала, одна такая умная? Я тоже позвонил в детсад, — видя ее недоумение, объяснил Линь Суйчжоу.<br><br>Цзянь Тан, наконец, отреагировала и, потеряв всякий интерес к происходящему, убрала телефон.<br><br>— Если ты знал обо все заранее, то зачем приехал?<br><br>— Ну, я же не мог подвести детей, — спокойно ответил он.<br><br>— Так ты их уже не раз подвел. С чего вдруг решил в этот раз одолжение сделать? — удивилась Цзянь Тан.<br><br>— Я решил, что пора это прекращать, — взяв за руку, поднял ее с места Линь Суйчжоу. — Пошли.<br><br>— Куда ты меня тащишь?<br><br>Как бы Цзянь Тан не старалась, но вырваться у нее не получилось.<br><br>У Линь Суйчжоу были очень длинные ноги, и Цзянь Тан приходилось делать несколько шагов, чтобы за ним успевать.<br><br>— Да притормози ты.<br><br>На улице стемнело, постепенно начали зажигаться фонари. Цзянь Тан очень долго шла за бывшим мужем, который ее все никак не отпускал.<br><br>Вдруг он остановился. Цзянь Тан сделала несколько глубоких вдохов, чтобы выровнять дыхание. Линь Суйчжоу привел их к большому трехэтажному замку, построенному в качестве игровой зоны. Совсем недавно один из воспитанников поскользнулся и сильно ударился, играя внутри. Приняв решение о переоборудовании игровой зоны, его ненадолго закрыли, запретив посещение.<br><br>Линь Суйчжоу достал ключ и, открыв дверь, провел Цзянь Тан внутрь замка.<br><br>Помимо того, что в замке была кромешная тьма, так еще Линь Суйчжоу закрыл ей глаза своими ладонями и повел куда-то в темноту. Так они поднялись на третий этаж. Линь Суйчжоу толкнул витражную дверь и прошел с Цзянь Тан на балкон.<br><br>— Куда ты меня ведешь? У нас там дети в актовом зале остались.<br><br>— Сейчас ты все поймешь.<br><br>Линь Суйчжоу убрал ладони, и перед Цзянь Тан предстало ночное небо. В следующую секунду в ее ушах раздался раскат грома.<br><br>Цзянь Тан была поражена видом фейерверков, озаривших беззвездное небо. Отблеск света расплылся на ее лице. Она долго молчала, не зная, какие слова подобрать.<br><br>— Изначально я хотел сделать нечто подобное на годовщину нашей свадьбы, — сказал Линь Суйчжоу. — Но что-то не получилось.<br><br>Сердце Цзянь Тан слегка дрогнуло. Она посмотрела на него и сказала:<br><br>— Какая еще годовщина? Признайся честно… ты ведь это вчера ночью придумал?<br><br>«Вчера ночью? Да она мне льстит...»<br><br>На самом деле Линь Суйчжоу уже неделю вынашивал этот план, периодически добавляя некоторые элементы.<br><br>— Президент Линь, я понимаю ваши чувства, но... это слишком банально.<br><br>«Он правда считает, что какими-то фейерверками можно произвести впечатление на девушку? Ну и старомодный же он...»<br><br>Линь Суйчжоу стиснул зубы. Его уши непроизвольно покраснели.<br><br>— Но уж получше твоего подарка. Бровь еще долго не зарастет.<br><br>Цзянь Тан закатила глаза.<br><br>«При чем тут вообще его выбритая бровь?»<br><br></div>