Ruvers
RV
vk.com
image

Как я стала женой злодея после перерождения

Реферальная ссылка на главу
<div>«А что, если я решу не соглашаться на это задание?»<br><br>[Сяо Кэ: Ты умрешь на месте.]<br><br>Цзянь Тан: «…»<br><br>Неужели уже слишком поздно готовить ей гроб?<br><br>Может быть, слишком поздно.<br><br>Цзянь Тан вздохнула и встала с кровати. Она сначала приняла душ, а потом села за косметический столик, чтобы привести себя в порядок, а точнее… чтобы в последний раз отдать дань уважения этому телу.<br><br>Изначальная хозяйка этого тела не любит наряжаться. Изысканный столик для макияжа пуст. В дополнение к простым средствам по уходу за кожей, есть только две помады и набор теней для век, даже нет туши для ресниц.<br><br>Она наложила хороший макияж и посмотрела на себя в зеркало.<br><br>Это лицо похоже на ее настоящее. Теперь глядя на него, она не испытывала особого странного чувства. Но по сравнению с ней кожа этого тела слишком очаровательна, как ваза, выставленная в шкафу. Это изысканно и удивительно на первый взгляд, но будет скучно после нескольких взглядов.<br><br>С личностью страуса оригинальной Цзянь Тан неудивительно, что Линь Суйчжоу любит только ее тело и не может полюбить ее сердцем.<br><br>Цзянь Тан выбрала землистые тени для век, чтобы нанести их на веки, затем накрасила губы, распустила длинные волосы, встала и повернулась к гардеробу. Она порылась в нем и нашла новое красное платье. Ее рост составляет 168 см, с ее грудью было все в порядке, и сзади тоже все хорошо, огромная грудь и длинные ноги, тонкая талия, надев это платье, это, безусловно, подчеркнет ее идеальную фигуру.<br><br>Наконец, распылив духи, она подняла руку и приподняла волосы, ведь ее собираются «отправить на смерть», важен смысл ритуала.<br><br>Чувствуя легкий аромат, окружающий ее тело, Цзянь Тан развернулась и вышла.<br><br>Линь Суйчжоу живет в трехэтажном особняке с мягкими коврами в коридорах. Стены с обеих сторон увешаны ценными картинами, а в углу стоит горшок с изумрудной орхидеей.<br><br>На ходу она вдруг услышала голос, зовущий ее сзади.<br><br>— Мама.<br><br>Цзянь Тан обернулась и увидела молодого мастера в черном костюме.<br><br>Он полностью унаследовал хороший внешний вид Цзянь Тан и Линь Суйчжоу. Его черные волосы были мягкими, а лицо – светлым. Хотя его лицо еще не стало зрелым, его брови показывали, что в будущем он станет прекрасным нежным молодым человеком.<br><br>— Доброе утро, мамочка.<br><br>Она посмотрела на молодого мастера, стоящего перед ней, вероятно, это должен был быть ее «старший сын» Линь Чуи, которому в этом году исполнилось только шесть лет. Он родился преждевременно, и его мать сильно истекла кровью во время родов. Она почти не выжила. Возможно, именно по этой причине Линь Суйчжоу не развелся с ней, и отношение ее старшего сына к ней было относительно мягким.<br><br>— Мама накрасилась? — Линь Чуи посмотрел на нее снизу вверх, эта пара ярких глаз была искренней и теплой, — на самом деле, мама выглядит лучше всего без макияжа, в конце концов... Лотос выходит из чистой воды, естественно, без ретуши.<br><br>Цзянь Тан: «…»<br><br>Лицо Цзянь Тан покраснело от его комментария.<br><br>Линь Чуи естественно подошел к Цзянь Тан и взял ее за руку:<br><br>— Я слышал, что младший брат и сестра снова пошли беспокоить тебя. Они еще очень малы. Если они делают тебя несчастной, мама не должна сердиться. Я буду наказывать их за тебя.<br><br>Цзянь Тан: «…»<br><br>Неужели это настоящий ангел?<br><br>Цзянь Тан была польщена.<br><br>Подумайте об отношении этих двух отродий только что и посмотрите на Линь Чуи перед ней, действительно ли эти трое от одной матери?<br><br>Вскоре после этого они спустились вниз.<br><br>Войдя в столовую, она увидела, что Линь Суйчжоу держит Линь Лянцянь и усаживает ее в кресло.<br><br>Линь Суйчжоу в костюме и кожаных туфлях выглядел более спокойным.<br><br>Он понемногу кормил дочку маленькой ложечкой, глаза его были полны нежности. Он казался добрым отцом.<br><br>Цзянь Тан спокойно села.<br><br>Линь Ляншэнь, который мотал головой, отказываясь есть, с другой стороны стола увидел, что на ней новое платье, закатил глаза, взял вилкой яичницу с тарелки и бросил ее через стол.<br><br>Цзянь Тан предвидела это, поэтому она повернулась боком.<br><br>Желтое жареное яйцо взлетело в воздух и приземлилось на пол позади нее.<br><br>Линь Ляншэнь, увидев, что его тайные атаки провалились, надул губы, и его маленькое лицо было полно неудовольствия.<br><br>Цзянь Тан оглянулась и увидела, что слуга собирается убрать беспорядок. Она прищурилась:<br><br>— Сяо Гао, оставь это здесь.<br><br>Сяо Гао убрал руку и потрясенно посмотрел на Цзянь Тан.<br><br>Линь Суйчжоу слегка поднял глаза, но быстро отвел их.<br><br>Цзянь Тан бесстрастно посмотрел на Линь Ляншэня, прищурив свои тонкие лисьи глаза, показывающие ее резкость и суровость. Линь Ляншэнь перестал кривляться и тупо уставился на нее.<br><br>Цзянь Тан была спокойной:<br><br>—  Ты когда-нибудь читал о сочувствии фермерам?<br><br>Линь Ляншэнь ответил своим незрелым голосом:<br><br>— Учил.<br><br>— Повтори это передо мной.<br><br>В тот момент, когда он услышал приказ своей слабой матери, высокомерие Линь Ляншэня взяло вверх, он топнул ногами и укусил себя за палец, не смотря на нее.<br><br>— Я сказала тебе повторить это!<br><br>Она вдруг повысила голос, запястье Линь Суйчжоу задрожало, и ложка омлета высыпалась в тарелку.<br><br>— Повтори это вслух передо мной!<br><br>Говорят, что слабый человек больше всего пугает, когда сердится, особенно такой трусливый, как Цзянь Тан, который обычно послушен и соглашается с ними во всем, но теперь...<br><br>Линь Ляншэнь зачитал:<br><br>— Как в полдень они сажают свои посевы, пот по зерну на землю капает, кто... кто знает, что в блюдах еды каждое зернышко твердое.<br><br>— Очень хорошо, — Цзянь Тан удовлетворенно кивнула. Она встала и положила упавший омлет на тарелку, а затем подошла и поставила его перед своим младшим сыном. — Ешь.<br><br>Блюдо давно превратилось в месиво. Желток вытек и размазался по белку, перемешиваясь в одну массу. Цвет просто отвратительный, даже смотреть было неприятно.<br><br>— Я не буду это есть.<br><br>Линь Ляншэнь с презрением указал на отвратительное яйцо:<br><br>— Оно упало на пол, я не буду есть.<br><br>— А кто его бросил?<br><br>— Я его бросил, но есть не буду!<br><br>Линь Ляншэнь кричал, брыкаясь ногами, закатывая истерики:<br><br>— Это ты виновата, он бы не упал на землю, если бы ты не увернулась. Это твоя вина. Ты сама виновата!<br><br>Линь Ляншэнь изменил направление и начал бить ногами по Цзянь Тан, используя навыки пинков «кролик атакует орла».<br><br>Но Цзянь Тан не ела мягкого риса. Она использовала пойманного орлом кролика, чтобы контратаковать его, потянув одной рукой за две ноги Линь Ляншэня и сразу подняв его в воздух.<br><br>Голова Линь Ляншэня была опущена вниз, а две его маленькие ножки все еще оставались в плену.<br><br>Он не выдержал и начал плакать.<br><br>Увидев, что ее старший брат плачет, Линь Лянцянь, которая ела, на мгновение остолбенела и тоже начала выть.<br><br>Линь Суйчжоу положил ложку и беспомощно вздохнул.<br><br>— Так ты будешь есть или нет?<br><br>— Нет, я не буду, я не ем!<br><br>— Ешь или нет!<br><br>— Я… ву-у-у... я не ем.<br><br>Увидев, что лицо маленького сына покраснело, и он жалобно заплакал, кончики пальцев Линь Суйчжоу слегка шевельнулись, и он уже собирался открыть рот, чтобы остановить ее, но когда он встретился с ее свирепыми глазами и выражением лица, Линь Суйчжоу полностью потерял самообладание.<br><br>— Я спрашиваю тебя в последний раз: ты будешь есть или нет?!!<br><br>— Я... — У Линь Ляншэня закружилась голова, и он наконец сдался. — Я ем, ем, быстро опусти меня, опусти.<br><br>Это было так неудобно, что он почти не мог сдержать рвоту.<br><br>Цзянь Тан все еще не отпускала его:<br><br>— Скажи вежливые слова.<br><br>— Мама, пожалуйста, отпусти меня.<br><br>Вот это уже больше похоже на правду.<br><br>Цзянь Тан наконец усадила его обратно на свое место.<br><br>Линь Ляншэнь облегченно вздохнул и взял бумажное полотенце, чтобы вытереть нос и слезы.<br><br>После вытирания под пристальным взглядом Цзянь Тан он съел яичницу кусочек за кусочком.<br><br>— Неужели ты посмеешь снова швыряться в меня вещами в будущем?<br><br>Линь Ляншэнь быстро покачал головой.<br><br>— Говори.<br><br>Он зажал рот рукой и снова собрался закричать:<br><br>— Нет, я больше не посмею швыряться вещами в маму.<br><br>Ву-ву-ву....<br><br>Сказав это, Линь Ляншэнь немедленно побежал в туалет, и его сильно вырвало.<br><br>В столовой снова воцарилась тишина.<br><br>Цзянь Тан протянула руку, чтобы разгладить складки на своем платье, сидя элегантно.<br><br>Увидев приближающегося Цзянь Тан, Линь Лянцянь жалостливо потянула отца за край рубашки, с опущенным ртом пытаясь сдержать слезы.<br><br>Глядя на жалкий вид дочери, Линь Суйчжоу позвал няню и передал ей ребенка.<br><br>В это время Линь Чуи, который все это время молчал, только что закончил свой завтрак, попрощался с родителями и ушел в школу.<br><br>В этот момент кроме слуги в столовой остались только Линь Суйчжоу и Цзянь Тан.<br><br>Линь Суйчжоу сделал глоток сока, смотря на Цзянь Тан.<br><br>— Сяо Гао, пойди позови доктора Чжао, чтобы он проверил второго молодого мастера.<br><br>— Да.<br><br>Как только последний слуга ушел, Линь Суйчжоу склонил голову и разрезал еду на своей тарелке, даже не поднимая головы, и спросил, нахмурившись:<br><br>— Здесь никого нет, теперь ты можешь сказать то, что хочешь сказать.<br><br>Такой умный человек, как он, не мог не видеть ненормальности своей жены.<br><br>Цзянь Тан сжала кулаки, и ее сердце бешено забилось.<br><br>Она посмотрела на него снизу вверх, стиснула зубы, наконец, успокоилась и выпалила:<br><br>— Линь Суйчжоу, давай разведемся.<br><br></div>