Ruvers
RV
vk.com
image

Как спрятать дитя Императора

ч.1

Реферальная ссылка на главу
<div>Астель отбросила в сторону возможное зловещее будущее&nbsp;и сказала себе: Я никогда не возьму его с собой в столицу.<br><br>Она бы никогда этого не сделала.<br><br>—&nbsp;Не волнуйся, дедушка.<br><br>Астель сказала уверенным тоном:<br><br>—&nbsp;Я никогда не возьму Теора в столицу.<br><br>В день бала она должна получить разрешение отправить Теора и своего дедушку обратно.<br><br>Тук-тук.<br><br>В этот момент послышался короткий стук, и слуга открыл дверь и вошёл.<br><br>—&nbsp;Леди Астель.<br><br>—&nbsp;Что такое?<br><br>—&nbsp;Его Величество прислал вам подарок.<br><br>В этот момент в комнате стало так тихо, как будто на людей&nbsp;вылили холодную воду.<br><br>* * *<br><br>Астель поспешно направилась в гостиную пристройки.<br><br>— Будьте осторожны!<br><br>С передней стороны двери послышался громкий шум.<br><br>Пейзаж, который последовал за этим, был таким же, как и раньше.<br><br>Присланные Императором слуги и слуги внесли в пристройку большие ящики.<br><br>Их было бесчисленное количество.<br><br>Процессия ослепительно красивых платьев тоже была бесконечной.<br><br>Там также было бесчисленное множество драгоценностей и украшений.<br><br>Они выглядели более роскошно, чем те, которые её тогда послали надеть на ужин.<br><br>Астель схватила одного из слуг и спросила:<br><br>—&nbsp;Что это всё значит?<br><br>Слуга вежливо поклонился Астель и ответил:<br><br>—&nbsp;Это подарок Его Величества Леди Астель.<br><br>Какое-то дежавю.<br><br>Какого чёрта ты снова прислал мне так много?<br><br>Она как раз собиралась спросить слугу...<br><br>Но прежде чем Астель успела спросить, слуга дал ответ:<br><br>—&nbsp;Когда Леди Астель будет присутствовать на балу, вам понадобится платье и аксессуары. Поэтому Его Величество послал вам всё это.<br><br>— ...<br><br>Не прошло и дня с тех пор, как она сказала, что собирается на бал.<br><br>Это было действительно быстро.<br><br>Ну, мне нужно платье, которое я могла бы надеть, чтобы пойти на бал.<br><br>Нехорошо было сейчас заставлять Кайдзена чувствовать себя плохо.<br><br>До дня бала я не должна нарушать настроение Кайдзена.<br><br>Только тогда она сможет получить разрешение на отправку обратно Теора и её дедушки.<br><br>Астель спокойно склонила голову.<br><br>—&nbsp;Позвольте мне поблагодарить&nbsp;Его Величество через вас.<br><br>Но это было не всё, что прислал Кайдзен.<br><br>Там также было четыре горничные.<br><br>Они вежливо склонили головы перед Астель.<br><br>—&nbsp;Леди, нам приказано служить вам.<br><br>— Да. Пожалуйста, позаботьесь обо мне.<br><br>Мне нужны горничные.<br><br>—&nbsp;Прежде всего, разберите эти вещи.<br><br>Астель указала на коробки, стоявшие в ряд.<br><br>С другой стороны, Теор&nbsp;побежал к тому месту, где была Астель.<br><br>— Тётя Астель!<br><br>Теор спросил Астель, бродя среди коробок:<br><br>—&nbsp;Тётя Астель, что это?<br><br>—&nbsp;Это подарки от Его Величества, – сухо ответила Астель.<br><br>И она спросила Ханну, которая последовала за ней.<br><br>—&nbsp;Ханна, выбери платье для бала и приготовь его для меня.<br><br>—&nbsp;Да, Леди Астель.<br><br>Все платья, полученные в качестве подарков, были платьями стандартного размера.<br><br>Они не подходили Астель по фигуре, поэтому, если она хотела надеть что-то на бал, ей пришлось бы примерить его, измерить, а затем перешить.<br><br>Теор&nbsp;пробежал&nbsp;по коробкам, огляделся и подбежал к Астель.<br><br>—&nbsp;Ты нравишься Его Величеству, тётя?<br><br>— Разве?..<br><br>Астель была удивлена, наблюдая, как горничные разбирают вещи из коробок.<br><br>—&nbsp;Теор, что ты имеешь в виду?<br><br>—&nbsp;Разве джентльмен не посылает подарок даме, которая ему нравится?<br><br>Где ты это слышал?<br><br>Не думаю, что это из детской книжки. Это из-за того, что мой дедушка учился этикету?<br><br>Астель горько рассмеялась над наивным вопросом Теора.<br><br>—&nbsp;Всё не так. Я должна присутствовать на балу, но у меня нет платья, поэтому Его Величество прислал их мне.<br><br>— Да?..<br><br>— Да. И тебе не следует говорить такие вещи, как «кто кому нравится». Из-за этого у других людей возникают проблемы,&nbsp;понимаешь?<br><br>— Да!<br><br>Астель сказала, поглаживая мягкую щёку Теора:<br><br>— Если тебе скучно, ты можешь выйти и поиграть здесь, в саду.<br><br>Теор вышел в сад, примыкающий к пристройке.<br><br>Его глаза встретились с глазами Ханны, когда та вынимала очередное платье из коробки.<br><br>В отличие от Теора, взгляд Ханны был немного сложным.<br><br>То же самое было и с Астель.<br><br>Они обе были незнакомы с благосклонностью Императора.<br><br>Кайдзен, почему он продолжает это делать?<br><br>Его благосклонность к Астель&nbsp;может быть вызвана его чувством вины за последние несколько лет.<br><br>Даже Астель понимала это.<br><br></div>