Ruvers
RV
vk.com
image

Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным

Реферальная ссылка на главу
<div>— Цяньцянь, перестань плакать, — успокаивала её Сюй Маньинь. — Мы позвоним маме и папе, хорошо?<br><br></div><div>С этими словами она увела Цяньцянь.<br><br></div><div>— Ну и плакса, — усмехнулся Чжоучжоу, скривив губы.<br><br></div><div>— Почему ты осуждаешь других, если сам был плаксой, когда только пришёл? — поинтересовалась Хо Сяосяо.<br><br></div><div>— Я… я не плакал! Не говори ерунды! — воскликнул Чжоучжоу, заикаясь от злости.<br><br></div><div>— А это не ерунда. Очевидно, ты плакал и писался в штаны!<br><br></div><div>Чжоучжоу посмотрел на Хо Сяосяо, старающуюся сдержать улыбку, и прикрыл ей рот рукой. Он, как мужчина, хотел сохранить достоинство перед девочкой.<br><br></div><div>— Не говори так!<br><br></div><div>***<br><br></div><div>Тем временем в Huo Group закончилась встреча, длившаяся три часа.<br><br></div><div>Дверь конференц-зала открылась. Члены археологической группы пожали руку Хо Суйчэну и принесли свои извинения.<br><br></div><div>— Господин Хо, перед тем, как мы сюда пришли, профессор настойчиво просил нас извиниться за задержку в работе вашей команды. Из-за нас ваш проект так долго простаивал, но сейчас уверяем вас, что раскопки не займут много времени и дальнейшей задержки не возникнет.<br><br></div><div>— Какой у вас честный профессор.<br><br></div><div>Обменявшись любезностями с Хо Суйчэном, археологическая группа покинула здание компании.<br><br></div><div>— Господин Хо, — обратился к Хо Суйчэну ассистент, — час назад звонил господин И из Yi Group, но у вас была встреча, поэтому я не стал вас отвлекать.<br><br></div><div>— Ясно.<br><br></div><div>Хо Суйчэн повернулся, вошёл в зал и, достав телефон, набрал номер И Яна.<br><br></div><div>— Уже вернулся?<br><br></div><div>— Буквально только что из самолёта вышел, — донёсся из телефона усталый голос. — Я слышал, раскопки горы Лумин, наконец-то, начнутся?<br><br></div><div>— Да. Раскопки не займут много времени.<br><br></div><div>— Тогда я могу быть спокоен.<br><br></div><div>Хо Суйчэн редко подшучивал над И Яном, но в этот раз пребывал в бодром расположении духа и не удержался:<br><br></div><div>— Не беспокойся. Даже если проект провалится, жена сможет тебя обеспечить.<br><br></div><div>Как только голос Хо Суйчэна утих, И Ян повесил трубку.<br><br></div><div>Хо Суйчэн взглянул на часы. Уже было три часа, а, значит, детский сад скоро закрывается. Задумавшись, Хо Суйчэн позвонил ассистенту.<br><br></div><div>— Какие у меня планы на этот вечер?<br><br></div><div>— Господин Хо, на этот вечер у вас планов нет, однако в восемь часов будет коктейльная вечеринка.<br><br></div><div>— Ясно. Тогда я пойду, а потом вызову машину к особняку, чтобы меня подвезли в семь часов.<br><br></div><div>— Хорошо.<br><br></div><div>Повесив трубку, Хо Суйчэн отправился забирать Хо Сяосяо из детского сада.<br><br></div><div>В три часа вся улица возле детского сада была заставлена роскошными автомобилями разных размеров, принадлежащими различным предпринимателям.<br><br></div><div>Хо Суйчэн не успел приехать пораньше, поэтому водителю пришлось потрудиться, чтобы найти место для парковки.<br><br></div><div>Как и другие родители, Хо Суйчэн вошёл в детский сад забирать Хо Сяосяо.<br><br></div><div>Чжоучжоу, держа рюкзак, уже собирался уходить, однако, идя с воспитателем к двери, внезапно кое-что вспомнил и обернулся к Хо Сяосяо.<br><br></div><div>— Сяосяо, я тебе завтра ещё вкусных конфет принесу. До завтра.<br><br></div><div>— До завтра.<br><br></div><div>— Чжоучжоу, можешь принести больше конфет? Я тоже хочу, — сказал один из детей.<br><br></div><div>— И я!<br><br></div><div>— У меня… нет столько конфет! Я могу принести только для Сяосяо!<br><br></div><div>Дети, оставшиеся в комнате, громко засмеялись.<br><br></div><div>— Чжоучжоу любит Сяосяо! Чжоучжоу любит Сяосяо!<br><br></div><div>— Вы… не говорите так! Ладно, вам тоже принесу!<br><br></div><div>Хо Суйчэн, оказавшийся в это время у двери комнаты, подслушал разговор и, подняв брови, посмотрел на Чжоучжоу.<br><br></div><div>Хо Сяосяо сидела в комнате и скучающе ждала, когда её заберут.<br><br></div><div>Она не знала, кто её заберёт сегодня. Наверно, это будет тётя Чжао.<br><br></div><div>«Видимо, мне придётся ещё подождать».<br><br></div><div>Видя, как дети уходят один за другим, Хо Сяосяо встала и подошла к двери комнаты. Она ждала, когда тётя Чжао заберёт её.<br><br></div><div>— Госпожа Цзи, — обратилась воспитательница к матери Цяньцянь, — не беспокойтесь. Ваша дочь в порядке. Она только сегодня пришла в детский сад и ещё не привыкла. Все дети через это проходят.<br><br></div><div>Хо Сяосяо тревожно следила за женщиной, разговаривающей с воспитательницей. Она казалась знакомой, будто Хо Сяосяо где-то её уже видела.<br><br></div><div>— Мисс Чэнь, спасибо, что присмотрели за Цяньцянь. Всё-таки она впервые оказалась в детском саду, поэтому доставила вам хлопот.<br><br></div><div>— Всё хорошо, это же наша работа.<br><br></div>