Ruvers
RV
vk.com
image

Инструкция для отца-злодея — как стать порядочным

Реферальная ссылка на главу
<div>Хо Суйчэн обернулся на голос.<br><br></div><div>В тусклом свете сидела небольшая семья. Несмотря на полумрак силуэты были вполне различимы.<br><br></div><div>Хо Сяосяо уловила тонкий луч надежды и её глаза загорелись.<br><br></div><div>— Вот, папа, другие тоже видели. Это правда была не я! — сказала она и громко обратилась к женщине, сидящей поодаль. — Тётя, вы же видели, да?<br><br></div><div>— Да… я видела, что это не ты бросала, — прозвучал её голос с некоторой долей странности.<br><br></div><div>Хо Сяосяо гордо оглянулась на отца.<br><br></div><div>— Папа, ты слышал? Я не бросала!<br><br></div><div>Хо Суйчэн внимательно посмотрел на женщину.<br><br></div><div>— Папа, ты слышал? — повторила Хо Сяосяо.<br><br></div><div>Хо Суйчэн кивнул, взял её на руки и молча ушёл.<br><br></div><div>Хо Сяосяо не знала, что не так с её отцом.<br><br></div><div>— Тётя, спасибо! — крикнула она напоследок, лёжа у отца на плече.<br><br></div><div>Услышав Хо Сяосяо, женщина не удержалась и, поднявшись, посмотрела ей вслед.<br><br></div><div>— В чём дело, Вэньсинь? — спросил её муж.<br><br></div><div>Цзи Вэньсинь покачала головой и смотрела на уходящего Хо Суйчэна, пока тот не скрылся из виду.<br><br></div><div>— Ничего. Я просто подумала: какой милый ребёнок, а отец у неё…<br><br></div><div>Девочка, лежащая на руках отца, надулась.<br><br></div><div>— Мама, а я разве не милая?<br><br></div><div>— Цяньцянь тоже милая, — улыбнулась Цзи Вэньсинь и прикоснулась к её лицу.<br><br></div><div>— Тогда не хвали других детей, хвали только меня.<br><br></div><div>— Хорошо, буду хвалить только тебя, — ответила Цзи Вэньсинь, неохотно улыбаясь.<br><br></div><div>В это время в коридоре, ведущем к номеру, Хо Сяосяо на руках Хо Суйчэна гордо размышляла о том, что дело закрыто и справедливость восторжествовала:<br><br></div><div>— Папа, я же сказала, что не бросала! Та тётя всё видела!<br><br></div><div>У Хо Суйчэна был настолько мрачный вид, что Хо Сяосяо опасалась разозлить его.<br><br></div><div>— Я запретил тебе разговаривать с незнакомцами, помнишь?<br><br></div><div>— Но ведь… та тётя заступилась за меня. Я благодарна ей.<br><br></div><div>— Откуда ты знаешь, что она хорошая?<br><br></div><div>Хо Сяосяо призадумалась. Видя, как быстро меняется выражение лица её отца, она поняла, что что-то здесь не так.<br><br></div><div>Отец был в дурном настроении, поэтому ей не стоило испытывать судьбу.<br><br></div><div>— Да, папа, ты прав. Я больше не буду разговаривать с незнакомцами.<br><br></div><div>И Цянь семенил позади них и вопил:<br><br></div><div>— Дядя Хо, это не Сяосяо бросала, это я бросал!<br><br></div><div>Он действовал из благих побуждений, но результат получался противоположный. Подумав о том, что Хо Суйчэн будет бить Хо Сяосяо, он продолжил объяснение:<br><br></div><div>— Когда мы достали «головастиков», Сяосяо учила меня, как с ними играть, и тогда я их бросил!<br><br></div><div>— И Цянь! — возмутилась Хо Сяосяо, лёжа на плече отца, и яростно посмотрела на И Цяня.<br><br></div><div>«Что такое с этим ребёнком? Неужели он — от природы такой спорщик? Он уже дважды сдал меня. Конечно, И Цянь — неглупый ребёнок, но почему он не думает прежде, чем что-то сказать?»<br><br></div><div>Хо Сяосяо была в гневе.<br><br></div><div>— Хо Сяосяо! — раздался рядом с её ухом голос отца.<br><br></div><div>Она услышала угрозу в его голосе.<br><br></div><div>«Это конец, теперь точно конец».<br><br></div><div>Хо Сяосяо решила, что отец действительно собирается её побить.<br><br></div><div>Щадят тех, кто сознаётся в своих преступлениях, а не сознавшихся жестоко наказывают.<br><br></div><div>Хо Сяосяо вздохнула и улеглась отцу на плечо.<br><br></div><div>— Прости, папа, я поступила неправильно. Я больше так делать не буду.<br><br></div><div>— Мало того, что ты сама пакостишь, — начал Хо Суйчэн низким, угрожающим голосом, — так ещё и подстрекаешь к пакости других? У кого ты научилась уклоняться от ответственности?<br><br></div>